대방광불화엄경 2

대방광불화엄경 2

$26.17
Description
“행하지 않는 지혜는 바람과 같고, 실천 없는 깨달음은 그림자와 같다.”
번뇌와 집착을 넘어, 수행 속에서 완성되는 화엄경의 깊은 지혜.

깨달음은 끝없는 길
마침내, 실천 속에서 완성된다!

불교 경전 연구가 이건표가
반야의 지혜로 풀어낸 화엄의 진리
이 책은 『대방광불화엄경』 2권으로서 원문의 21권부터 40권에 해당하는 내용, 즉 불법의 깊은 이치를 탐구하고 보살의 수행을 구체적으로 제시하는 가르침을 담고 있다.
이 책은 십무진장품(十無盡藏品)에서부터 시작하여, 보살이 갖추어야 할 다함없는 믿음, 계율, 부끄러움, 책망, 들음, 보시, 지혜, 기억, 지키는 것, 말하는 것의 장(藏)을 설명한다. 이를 통해 수행자는 자신의 신행을 점검하고 수행을 더욱 정진할 수 있도록 이끈다.
이어 십회향품(十迴向品)에서는 보살이 중생을 위해 행하는 회향의 실천을 다루고, 십지품(十地品)에서는 보살 수행의 10단계를 자세히 설명한다. 특히, 제1환희지(歡喜地)부터 제10법운지(法雲地)에 이르기까지, 보살이 수행을 통해 단계적으로 깨달음을 이루어가는 과정이 체계적으로 서술되어 있다.
이 책은 단순한 교리를 넘어, 보살로서 실천해야 할 가르침을 깊이 있게 전한다. 반야(般若)의 지혜를 통해 실상을 깨닫고, 자비(慈悲)의 실천을 통해 중생을 제도하는 것이 이 경전의 핵심 메시지다. 또한, 세간과 출세간의 경계를 넘어 진정한 깨달음의 길로 나아가기 위한 방편들을 상세히 소개하고 있다.
이 책은 보살의 수행 길을 걷는 모든 이들에게 필독서가 될 것이며, 부처님의 가르침을 체계적으로 배우고 실천할 수 있도록 돕는 귀중한 안내서이다. 『대방광불화엄경』 2권을 통해, 보살이 되어가는 여정에서 한층 더 깊은 깨달음과 실천의 지혜를 얻기를 바란다.

저자

일지이건표

저자:일지이건표
1963년충북증평에서태어났다.1983년출가하여만행萬行을하던중1991년선사禪師일휴一休스님을만나3년간시봉,정진해수능엄경을사사받았다.정진수행하는동안수능엄경번역에힘썼다.2006년부터집필활동을했으며저서로는『육십갑자를펼쳐보게팔자가보인다네』,『사상론』,『천운해제天運解題』,『주역64괘해제』,『수능엄경』,『병신하니등신하네』,『금강혜심론』,『이와같이(如是):금강혜심론증보(金剛慧心論增補),벽암록본칙설해(碧巖錄本則說解)』이있다.지금은시발산방始發山房에서구도에전념하고있다.
홈페이지:천운해제.com

목차

대방광불화엄경제21권
22.십무진장품十無盡藏品
1)다함이없는믿음의장
2)다함이없는계율의장
3)다함이없는부끄러움의장
4)다함이없는책망의장
5)다함이없는들음의장
6)다함이없는보시의장
7)다함이없는지혜의장
8)다함이없는기억의장
9)다함이없는지니어지키는장
10)다함이없이말하는장

대방광불화엄경제22권
23.승도솔천궁품昇兜率天宮品

대방광불화엄경제23권
24.도솔궁중게찬품兜率天宮偈讚品
25.십회향품十迴向品(1)
제1회향

대방광불화엄경제24권
25.십회향품十迴向品(2)
제2회향
제3회향
제4회향

대방광불화엄경제25권
25.십회향품十迴向品(3)
제5회향
제6회향

대방광불화엄경제26권
25.십회향품十迴向品(4)

대방광불화엄경제27권
25.십회향품十迴向品(5)

대방광불화엄경제28권
25.십회향품十迴向品(6)

대방광불화엄경제29권
25.십회향품十迴向品(7)
제7회향

대방광불화엄경제30권
25.십회향품十迴向品(8)
제8회향

대방광불화엄경제31권
25.십회향품十迴向品(9)
제9회향

대방광불화엄경제32권
25.십회향품十迴向品(10)
제10회향

대방광불화엄경제33권
25.십회향품十迴向品(11)

대방광불화엄경제34권
26.십지품十地品(1)
제1환희지歡喜地

대방광불화엄경제35권
26.십지품十地品(2)
제2이구지離垢地
제3발광지發光地

대방광불화엄경제36권
26.십지품十地品(3)
제4염혜지焰慧地
제5난승지難勝地

대방광불화엄경제37권
26.십지품十地品(4)
제6현전지現前地
제7원행지遠行地

대방광불화엄경제38권
26.십지품十地品(5)
제8부동지不動地
제9선혜지善慧地

대방광불화엄경제39권
26.십지품十地品(6)
제10법운지法雲地

대방광불화엄경제40권
27.십정품十定品(1)
제1두루한광명이큰삼매普光大三昧
제2빼어난광명의큰삼매妙光大三昧

출판사 서평

책속에서

회향하고모든중생이끝까지즐거움에이르게하고이익이되는즐거움과이익을받지않은즐거움과해탈의즐거움과의지하지않은즐거움과움직임없는즐거움과헤아릴수없이많은즐거움과버리지도않고물러서지도않은즐거움과없어지지않은즐거움과모든지혜의즐거움을얻게할것이다.’라고합니다.”
“차례를좇아(復)생각하기를‘내가마땅히모든중생과더불어조복하고다스리는스승이되고병사와신하의주인이되어큰지혜의횃불을잡고편안한길을보여험하고어려움을벗어나선근의방편으로진실한뜻을알게할것이며,또나고죽은바다에서모든지혜의섬세하고능숙한선근의뱃사공이되어중생들을저언덕으로건너게하여이르게할것이다.’라고합니다.”
“불자여!보살마하살이모든선근으로이와같음에회향하는것이니,이른바마땅히모든중생을구하고보호함을따라생사에서뛰쳐나오게하고일체모든부처님을공손히섬기어공양하게하고걸림이나막힘없는모든지혜와지혜를얻게하며,많은마를버리고벗어나나쁜지식을멀리하게하고모든보살과선지식과친근하게하고모든허물과잘못을없애고청정한업을성취하게하고보살의광대한행과원과헤아릴수없는선근을온전하게갖추도록하려는것입니다.”
佛子菩薩摩訶薩復作是念我當以善根如是迴向令一切衆生得究竟樂利益樂不受樂寂靜樂無依樂無動樂無量樂不捨不退樂不滅樂一切智樂復作是念我當與一切衆生作調御師作主兵臣執大智炬示安隱道令離險難以善方便俾知實義又於生死海作一切智善巧船師度諸衆生使到彼岸佛子菩薩摩訶薩以諸善根如是迴向所謂隨宜救護一切衆生令出生死承事供養一切諸佛得無障礙一切智智捨離衆魔遠惡知識親近一切菩薩善友滅諸過罪成就淨業具足菩薩廣大行願無量善根
“불자여!보살마하살이선근으로바르게회향하고모두이와같은생각을합니다.‘사천하의중생이많은까닭으로많은해가뜨는것이아니며,단지하나의해가떠서모든중생을남김없이두루비추는것이다.또모든중생이자신의광명으로인하여낮과밤을알고다니며자세히살펴서모든업을짓고일으키는것이아니라모든것이저해가뜨므로말미암아이같은일을이루고분별하는것이다.’라고합니다.”
100쪽

“불자여!보살마하살에게와서머리를구걸하는이들에게머리를보시할때최승지보살이나대장부가시국왕등모든대보살이행한것과같이보시하니,이는보살이일체법에들어가가장뛰어난지혜의머리를성취하려는것이며,대보리를증득하여중생을구원하는머리를성취하려는것이며,일체법을보는가장제일의머리를온전하게갖추려는것이며,바르게보는일과청정한지혜의머리를얻으려는것이며,막힘이나걸림이없는머리를성취하려는것이며,제일지(第一地)의머리를증득하려는것이며,세간의가장뛰어난지혜의머리를구하려는것이며,삼계에서정수리를볼수없는청정한지혜의머리를이루려고하는것이며,두루시방에이르는지혜왕의머리를나타내보임을얻으려는것이며,일체모든법으로깨트리고무너뜨릴수없는자재한머리를만족하게하려는것입니다.”
210쪽

중생에게회향하지만잠시잠깐이라도쉼이없습니다.”
“보살이이때모든선근으로이와같음에회향하니,이른바모든중생이모든여래로부터사랑과좋은견해를얻어법의참된성품인평등하고평등하기에집착하거나취함이없이원만하고청정하기를원하며,모든중생이모든여래로부터깊은사랑과좋아함을얻어원만하게공양하기를원하며,모든중생이일체모든번뇌가없으며,깊은사랑으로좋아하는청정한부처님세계에왕생하기를원하며,모든중생이모든부처님으로부터사랑받고좋아하는법을보길원하며,모든중생이모든보살로부터항상즐거이사랑받고좋아하는행을보호해지니길원하며,모든중생이선지식으로부터사랑스럽고좋은눈을얻어막힘이나걸림없이보기를원하며,모든중생이사랑하고좋아하는모든물건을볼때어기거나거슬림이없기를원합니다.”
“모든중생이사랑하고좋아하는모든법을증득하여부지런히보호해지니길원하며,모든중생이모든부처님이사랑하고좋아하는법가운데서청정한광명을얻길원하며,모든중생이모든보살이일체를능히버리는사랑스럽고좋은마음을닦길원하며,모든중생이두려워할것이없음을얻어모든사랑스럽고좋아하는법을설하길원하며,모든중생이모든보살이매우사랑하고좋아하는다라니를얻길원합니다.”
300쪽

이때해탈월보살이거듭그뜻을펴고자하여게송으로말했다.
爾時解脫月菩薩欲重宣其義而說頌曰
願說最安隱가장편안한
菩薩無上行보살의위없는행을설해주시길소원합니다.
分別於諸地모든자리를분별하고
智淨成正覺지혜를청정히해서바른깨우침을이루겠습니다.
此衆無諸垢이대중은모든허물이나잘못이없으며
志解悉明潔본심을이해하고남김없이밝고깨끗하며
承事無量佛헤아릴수없이많은부처님을받들어섬기니
能知此地義능히이자리의바른이치를알것입니다.
그때금강장보살이말하기를“불자여!비록이대중들의모임이걱정과근심따위의생각을선근으로청정하게하고어리석음과못남을벗어나버릴뿐만아니라깊고깊은법에이르기까지다른가르침을따르지않지만,그나머지이해가많이부족한중생들이사유로는알수없는어렵고깊고깊은일을들으면많은의심과미혹을내어긴밤을두고두고모든괴로움을받을것입니다.내가이러한이들을위해불쌍히여기는마음때문에묵묵히있던것입니다.”
爾時金剛藏菩薩言佛子雖此衆集善淨思念捨離愚癡及以疑惑於甚深法不隨他敎然有其餘劣解衆生聞此甚深難思議事多生疑惑於長夜中受諸衰惱我愍此等是故黙然
410쪽

모든법이모양이나상태가없는까닭으로평등하며,체가없는까닭으로평등하며,생함이없는까닭으로평등하며,이루어짐이없는까닭으로평등하며,본래청정한까닭으로평등하며,장난같은논란거리가없는까닭으로평등하며,취하고버림이없는까닭으로평등하며,적정한까닭으로평등하며,허깨비같고꿈과같고그림자같고메아리같고물가운데달과같고거울가운데형상과같고불꽃과같고변화와같은까닭으로평등하며,있음과없음이둘이없는까닭으로평등하다.”
“보살이이와같은일체법의자성이청정함을자세히살펴보면서거스르지않고따르며,어기는일없기에제6현전지에들어가밝고이로운거스르지않고따름은얻었지만,무생법인은아직얻지못했다.”
爾時金剛藏菩薩告解脫月菩薩言佛子菩薩摩訶薩已具足第五地欲入諸六現前地當觀察十平等法何等爲十所謂一切法無相故平等無體故平等無生故平等無成故平等本來淸淨故平等無戲論故平等無取捨故平等寂靜故平等如幻如夢如影如響如水中月如鏡中像如焰如化故平等有無不二故平等菩薩如是觀一切法自性淸淨隨順無違得入第六現前地得明利隨順忍未得無生法忍
“불자여!이보살마하살이이와같음을살펴보고는차례를좇아(復)크게가엾이여기는마음을으뜸으로삼고크게가엾이여기는마음이거듭더하여지고크게가엾이여기는마음으로만족하고세간의나고없어짐을자세히보고이러한생각을하니,‘세간의생을받음은모두나에대한집착으로말미암은것이니,만일이집착을벗어나면곧날곳이없다.’라고한다.”
“차례를따라(復)생각하기를‘범부는지혜가없기에나에집착해서항상있음과없음을구하며,바르게사유하지않고망령된생각을일으켜서요사스럽고바르지못한도를행하므로죄가됨을행하고복이됨을행하고움직이지않는행을모아쌓고거듭더하고늘리며,모든행가운데마음에종자를심어번뇌(有漏)도있고취함도있으며,차례를좇아후에있을생및늙고죽음을일으키니,이른바업은밭이되고아는것(識)은종자가되어언제나무명의어둠에덮이고사랑의물로윤택함으로삼아나라는오만으로물을대고소견의그물이더해지고늘어나이름과18계의싹이난다.”
500쪽

三餘水入中皆失本名四普同一味五無量珍寶六無能至底七廣大無量八大身所居九潮不過限十普受大雨無有盈溢菩薩行亦復如是以十相故名菩薩行不可移奪何等爲十所謂歡喜地出生大願漸次深故離垢地不受一切破戒屍故發光地捨離世間假名字故焰慧地與佛功德同一味故難勝地出生無量方便神通世間所作衆珍寶故現前地觀察緣生甚深理故遠行地廣大覺慧善觀察故不動地示現廣大莊嚴事故善慧地得深解脫行於世間如實而知不過限故法雲地能受一切諸佛如來大法明雨無厭足故佛子譬如大摩尼珠有十種性出過衆寶何等爲十一者從大海出二者巧匠治理三者圓滿無缺四者淸淨離垢五者內外明徹六者善巧鑽芽七者貫以寶縷八者置在琉璃高幢之上九者普放一切種種光明十者能隨王意雨衆寶物如衆生心充滿其願佛子當知菩薩亦復如是有十種事出過衆聖何等爲十一者發一切智心二者持戒頭陀正行明淨三者諸禪三昧圓滿無缺四者道行淸白離諸垢穢五者方便神通內外明徹六者緣起智慧善能鑽芽七者貫以種種方便智縷八者置於自在高幢之上九者觀衆生行放聞持光十者受佛智職墮在佛數能爲衆生廣作佛事
“불자여!이일체종과일체지혜의공덕을모으는보살행의법문품이란,그와같은모든중생이선근을심지않으면얻어들을수있는것이아니다.”
佛子此集一切種一切智功德菩薩行法門品若諸衆生不種善根不可得聞
해탈월보살이말했다.
“이법문을들으면얼만큼의복을얻습니까?”
解脫月菩薩言聞此法門得幾所福
600쪽