
Sold outPre order
Description
Smooth like butter~
한국식 발음을 버터처럼 부드럽게!
한국식 발음을 버터처럼 부드럽게!
대학 정규교육까지 잘 마치고 토익 800점으로 취업까지 성공한 30대 희영 씨. 큰맘 먹고 친구와 미국 여행을 왔다. 커피 주문을 하려고 카페에서 호기롭게 ‘Can I get two Americanos?’를 내뱉었는데 바리스타가 전혀 못 알아듣는 눈치다. 친구는 발음이 별로라 못 알아듣는다고 놀린다. 얼굴이 화끈거리고 여기서 벗어나고 싶어진다. 어떻게든 주문 미션을 해치우려고 또박또박 발음을 계속해 보지만 바리스타는 점점 더 난감하다는 표정을 짓는다..
이렇게 영어를 못하는 것도 아닌데 통하지 않을 때가 많아 난감해하는 학습자를 위한 발음 훈련서가 나와서 화제다. 바로 〈한 달 영어발음 교정〉이다.
이 책은 영어 발음에서 '연음'에 집중한 책이다. 각각의 단어는 어렵지 않은데 합쳐지면 잘 안 들리는 'Did you get it?(ㄷ쥬게릿)'같은 표현과 문장을 한 달 동안 집중적으로 훈련 시켜 짧은 시간에 눈에 띄게 발음이 좋아지게 해준다.
한국인이 영어를 못하는 게 아닌데 정확한 문법으로 문장을 만들어 얘기해도 잘 통하지 않는 이유는 발음, 그중에서도 연음이라고 저자 파파 잉글리시는 말한다. 자칫 잘못하면 딱딱해질 수 있는 발음 학습도 저자의 똑 부러지는 설명과 함께 영화, 연예 등의 흥미로운 주제를 Day마다 제공하여 학습자들이 부담 없이 볼 수 있도록 배려했다.
원어민의 강세와 리듬까지 잡아주는 건 덤이다. 배운 내용을 더 자세하게 알려주기 위해 저자가 강의까지 찍어서 알려준다.
영어 발음 때문에 스트레스를 받고 자신의 토종 한국식 영어 발음을 원어민처럼 부드럽게 바꾸고 싶은 사람에게 이 책을 강력히 추천한다.
이렇게 영어를 못하는 것도 아닌데 통하지 않을 때가 많아 난감해하는 학습자를 위한 발음 훈련서가 나와서 화제다. 바로 〈한 달 영어발음 교정〉이다.
이 책은 영어 발음에서 '연음'에 집중한 책이다. 각각의 단어는 어렵지 않은데 합쳐지면 잘 안 들리는 'Did you get it?(ㄷ쥬게릿)'같은 표현과 문장을 한 달 동안 집중적으로 훈련 시켜 짧은 시간에 눈에 띄게 발음이 좋아지게 해준다.
한국인이 영어를 못하는 게 아닌데 정확한 문법으로 문장을 만들어 얘기해도 잘 통하지 않는 이유는 발음, 그중에서도 연음이라고 저자 파파 잉글리시는 말한다. 자칫 잘못하면 딱딱해질 수 있는 발음 학습도 저자의 똑 부러지는 설명과 함께 영화, 연예 등의 흥미로운 주제를 Day마다 제공하여 학습자들이 부담 없이 볼 수 있도록 배려했다.
원어민의 강세와 리듬까지 잡아주는 건 덤이다. 배운 내용을 더 자세하게 알려주기 위해 저자가 강의까지 찍어서 알려준다.
영어 발음 때문에 스트레스를 받고 자신의 토종 한국식 영어 발음을 원어민처럼 부드럽게 바꾸고 싶은 사람에게 이 책을 강력히 추천한다.


한 달 영어발음 교정
$17.00