청년

청년

$15.10
저자

모리오가이

저자:모리오가이
시마네현쓰와노초에서대대로영주의질병을전담해온의사집안의장남으로태어나열살때아버지와함께도쿄로상경했다.도쿄대학의학부를졸업한후군의관으로육군에입대했으며스물두살에위생학과위생제도조사및연구를목적으로독일에국비유학을떠나4년간유학생활을했다.귀국후에는유학중에사귄독일여성과의슬픈사랑을소재로쓴첫소설『무희』를발표했고,이후군의관으로근무하면서도소설,희곡,시를창작하거나번역과평론을발표하는등당대의대표적인지식인으로활약했다.
1907년에는육군군의총감및육군성의무국장에취임하며출셋길을달리지만내면적으로는보수적인관료와사상적으로자유로워야할작가라는모순된자아사이에서줄곧갈등하며작품활동을이어간다.육군을퇴직한이듬해에황실박물관총장겸도서관장에임명되어사망할때까지줄곧일했다.대표작으로는『청년』,『기러기』,『아베일족』,『산쇼다유』,『다카세부네』등이있다.

역자:전양주
이화여자대학교통역번역대학원에서석사학위를받고,동대학원박사과정을수료한후동대학원에서문학번역및한국어수업을하고있다.옮긴책으로『NIPPON코퍼레이션』(공역),『거래의신혼마무네히사평전』,『스트리트파이터×철권아트웍스』등이있고,한국문학번역원의「한국문학번역원번역아카데미한국문학및한국어콘텐츠번역교육과정구축연구」(2022)에공동연구원으로참여했다.

목차

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

옮긴이의말
편집후기

출판사 서평

나쓰메소세키의『산시로』와쌍벽을이루는걸작성장소설

작가를꿈꾸며상경한청년고이즈미준이치는유명한작가를찾아가고의대생오무라에게자극을받으며하루하루를보내던중극장에서우연히만난신비로운눈을가진미망인사카이부인과여러번만남을갖게된다.하지만부인을만나러간하코네에서준이치는부인이아름다운살덩어리에불과하다는걸깨닫게되고지금이야말로뭔가를쓸수있을것만같은기분이든다.

걸작청춘소설『청년(靑年)』

일본의대문호모리오가이(森鷗外,1862-1922)는군의관으로근무하는한편『무희』,『기러기』,『아베일족』,『산쇼다유』,『다카세부네』등1,300여편의저술을남겼을뿐만아니라번역과평론을발표하며당대의대표적인지식인으로활약했다.현재까지도많은독자와작가들에게영향을미치고있는모리오가이의청춘성장소설『청년(靑年)』이한국독자들에게찾아온다.
『청년』은일본의국민작가나쓰메소세키(夏目漱石)의『산시로』와함께일본의대표적인성장소설로꼽힌다.『청년』의주인공인작가지망생고이즈미는작가강연회를찾아다니고그들의말에경청하지만정작글다운글은쓰지도못한다.넓은세상에나가자기만의글을쓸수있을거란기대는무너진지오래고,매력적인과부사카이부인에정신이팔려잠을설칠뿐이다.『청년』은작가에대한동경,여색(女色)에대한이끌림,미래에대한불안감속에서고뇌하는청년고이즈미준이치를통해20대청춘의정신적,육체적방황과성장과정을담고있다.

『청년』읽기길잡이1―소세키의『산시로』와오가이의『청년』

『산시로』가발표된지약2년후에『청년』이연재되었기때문에『청년』은『산시로』에영향을받아쓴작품으로자주비교되곤한다.두작품은전체적인내용면에서꽤닮았다.두작품모두시골출신엘리트청년이상경한후지식인과교류하고이성적으로끌리는여성을만나면서혼란과실연을겪고내면적으로성숙해가는과정을그렸다는큰줄거리는비슷하다.하지만차이점도있다.『산시로』에등장하는여성들이대체로기존의사회적관습에순응하는모습이라면,『청년』에서는여성들모두가고이즈미를당황스럽게할만큼적극적이다.또『산시로』의주인공산시로가남녀간의연애감정이나세상살이에서툴고,상식적인여성에게호감을갖는풋풋한청년이라면고이즈미는냉철하고빈틈없는청년이지만좋은집안에서곱게자란아가씨보다는스스럼없이남성에게추파를보내는과부에게강렬하게이끌린다.

『청년』읽기길잡이2―소설은현실의오마주

청년클럽에서강연자로등장하는작가,“남의집양자로자란삐딱한인물”,“약간불그스레한수북한팔자모양콧수염이기름기없이말려올라가있다”라고묘사되는작가‘후세키’는누가봐도나쓰메‘소세키’다.이소설에서모리오가이는작가자신을빗댄인물인‘모리오손’도등장시키는데“막대와줄자를들고측량사가땅을재듯소설과각본을쓰는사람”,“시시한번역서만내놓는”인물이라며스스로를희화한다.송년회자리에게이샤를부르느냐마느냐하는문제로격론이벌어지고,고이즈미가젊은이들의추앙을받는대세작가오이시로카에게서회의감을느끼는장면등에서일본문단이나사회에대한작가의비판적태도도두드러지는데,이는비단소설에국한된내용만은아닐것이다.어쩌면모리오가이는서양문화가급속도로유입되던당시에새로운유행을맹종하며정신적인허무감에빠진‘청춘’들에게소설『청년』으로새로운방향성을제시하고싶었던게아닐까.

『청년』읽기길잡이3―모리오가이의개성적인‘말’과‘문체’

『청년』에는인명,지명,작품명,일상적인표현에이르기까지수많은외국어,특히프랑스어가등장한다.모리오가이를비롯하여나쓰메소세키나아쿠타가와류노스케같은작가들도외국어를그대로쓰는경우가빈번했는데아마도외국문물이물밀듯이들어오던시기였기에당시지식인들의언어습관에강하게영향을끼친것으로짐작할수있다.
한편의사집안의장남으로태어난모리오가이는도쿄대학의학부를졸업한후군의관으로육군에입대했다.스물두살에는위생학과위생제도조사및연구를목적으로독일에국비유학을떠나4년간유학생활을했다.이런독일유학경험덕분인지오가이는서양의새로운문화와지식을받아들이는데적극적이었다.메이지초,개화기에낯선서양문화를일본으로들여왔던모리오가이가만들어낸‘말’과‘문체’는이후아쿠타가와류노스케나미시마유키오를비롯한많은작가의모범이되었다.일본의근세문학과유럽의영향을받았던메이지이후의문학을이어주는가교역할을한오가이의언어중에는현재우리가일상적으로사용하는언어도있다.예를들어‘-적’은오가이가유럽의언어,‘-틱(tic)’같은형용사를번역할때중국의‘적(的)’이라는단어를차용했다는유력한설도있다.

『청년』읽기길잡이4―소설『청년』이지금우리에게주는것

현재왜모리오가이를읽어야할까?모리오가이를가장존경하는작가로꼽은,『일식』의작가히라노게이치로(平野啓一郞)는그가보인‘안티자기책임론’의관점을주목한다.요즘은성공하면자기능력덕분이고잘안되면노력이부족하기때문이라고보는혹독한경쟁사회다.하지만‘금수저’라는말이있을정도로태어난환경에따라인생이결정되고,시작부터불평등이팽배한게엄연한현실이다.본인의재량과는상관없이성공,실패가결정되는것이다.
모리오가이는메이지시대의정부관료로서국가제도를설계하는쪽에있었던사람이다.인간의운명은한사람의노력만으로는어찌할수없고국가와사회에따라개인의인생이크게바뀐다는사실도잘알고있었다.그는제도말고도무의식이나관습,사회적인이데올로기등개인의인생은본인의능력만으로는극복할수없는무수한요인으로결정된다고생각했다.그렇기때문에작품마다다양한상황을설정해두고굉장히섬세하게인물을그려낸다.한인물이걸어온운명에대해저마다의사정이있다고본것이다.뭐든지자기책임이라는가치관이당연시되는오늘날오가이의작품은여러현상을바라보는관점을다시돌아보게한다.그속에담긴,부조리가많은인생을바라보는오가이의시선,그리고부조리한상황에내몰린인간에게타당성을부여하는방식은굉장히선하고따듯하다.이점이바로사람들에게잘알려지지않은오가이만의위로의방식이며,그의소설을주목해야하는이유이다.

‘청년’고이즈미는다양한사람과사건을만나며자신이나아가야할방향을설정한다.결정적으로그는고향의돌아가신할머니가들려주신전설을주제로글을쓰기로마음먹는다.“오랜전설이주는멋을해치지않으면서현대어로현대인의미세한관찰을쓰자”고결심하는데실제로모리오가이는이작품이후전통적인일본에관심을갖게되었고,자신의창작소재를현대의인간상에서전설이나역사로눈을돌려역사소설,역사전기물을계속발표했다.『청년』이작가모리오가이의문학세계에분기점이된것이다.