율리체
저자:율리체
1974년독일본에서태어나파사우와라이프치히에서법학을공부하고박사학위를받았다.1996년에단편소설로등단한한편,참여적지식인으로서유엔에근무하고여러신문에정치적색채가강한글을게재해왔다.법조인의길을걸으면서도왕성하게작품활동을펼쳤는데,2001년에첫장편소설『독수리와천사』를발표하자마자독일어권문학계의신예로급부상했다.유고슬라비아내전을소재로현대전쟁의묵시록적이미지를강렬하게부각한이작품은서른여개언어로번역되었고,독일서적상,에른스트톨러상을비롯해각종문학상을휩쓸었다.2007년에추리소설형식의작품『형사실프와평행우주의인생들』을발표해주목받았으며,2009년에는소설『어떤소송』을출간했다.건강을최우선시하는미래사회를배경으로,체제에맞서는한여인의법정투쟁을그린이작품은국가가개인을감시하고통제하는오늘날현실을날카롭게드러냈다는평을받았다.
매번새로운이야기를시도하며지적담론을생성하는율리체의작품은독일문단내에서도독특한위치를차지한다.사이언스픽션,추리소설,범죄소설등여러장르의형식을빌려현실을진단하는그녀의글쓰기는높은평가를받는다.
그밖의작품으로는소설『유희충동』(2004)과『잠수한계시간』(2012),아동서『사람들의나라』(2008),에세이집『자유에대한공격』(2009)등이있으며,2013년토마스만상을받았다.현재브란덴부르크주의바르네비츠에서법조인으로일하며꾸준히집필작업을이어가고있다.
역자:이재금
단국대학교독어독문과를졸업하고서울대학교독어독문과에서석사와박사과정을수료했으며,독일베를린자유대학에서수학했다.독일어권소설,아동서,인문예술분야책들을번역하고있다.옮긴책으로『떼쓰는아이심리백과』,『우주가내게로왔어요』,『사진의모든것』,『황야의이리』(공역),『천국도이곳만큼좋을수는없다!』(공역)등이있다.
역자:이준서
서울대학교독어독문학과를졸업하고,같은과대학원에서석사및박사과정을수료했다.독일고등교육청(DAAD)장학생으로베를린자유대학교에서『하이너뮐러의텍스트에나타난‘웃음’』으로박사학위를받았다.현재이화여자대학교독어독문학과교수로있으며,독일알렉산더폰훔볼트재단의펠로우이다.독일어권현대문학,연극과영화이론,매체미학분야에서다수의논문을썼으며,지은책으로『‘통일이후통일과정’으로서의독일통일영화』등이있다.옮긴책으로는『독일영화사』,『현대영화이론의모든것』,『피나바우쉬』,『자본의유령』(공역)등이있다.