팍스 (양장본 Hardcover)

팍스 (양장본 Hardcover)

$19.80
Description
『팍스』는 구체적이지 않은 시대와 공간에서 일어난 어느 전쟁을 배경으로 하고 있다. 라틴어로 ‘평화’라는 뜻의 팍스(PAX)는 전쟁으로 가장 먼저 희생되는 약자인 어린이와 동물, 자연을 상징한다. 어느 시대, 어느 나라의 이야기도 될 수 있는 『팍스』는 시대를 뛰어넘어 평화에 대한 가치를 전하는 새로운 클래식이 될 것이다.
저자

사라페니패커

저자사라페니패커SaraPennypacker는「뉴욕타임스」베스트셀러작가이자수많은그림책시리즈작가.보스턴글로브혼북상을받은『몰입천재클레멘타인』과『클레멘타인의편지』를비롯한‘클레멘타인시리즈’,『스튜어트의넥타이망토』,『스튜어트,학교에가다』등의‘스튜어트시리즈’,‘플랫스탠리의세계모험시리즈’,『중국을구한참새소녀』등을썼다.『사랑에빠진피에르』로골든카이트상을받았다.현재는매사추세츠케이프코드와플로리다를오가며지내고있다.
www.sarapennypacker.com

목차

이책의목차는제목없이숫자로이어집니다.

출판사 서평

뉴욕타임스48주베스트셀러,아마존최고의어린이책

“인간친구가나를찾으러올거예요.”
500킬로미터떨어진‘나의여우’를찾아떠난열두살소년피터
인간과동물의공존,그리고평화에관한가장아름답고순수한이야기

★뉴욕타임스2016년최고의책
★엔터테인먼트위클리2016년최고의청소년책
★아마존2016년최고의어린이책
★NPR2016년최고의책
★타임지2016년의청소년책Top10
★피플지2016년의어린이책Top10
★학교도서관저널,키커스2016년최고의책
★내셔널북어워드노미네이트

칼데콧3회수상에빛나는그림책의거장존클라센과
보스턴글로브혼북,골든카이트가선택한동화작가사라페니패커의만남
내셔널북어워드노미네이트,「키커스」「타임」「피플」등8개매체2016최고의어린이책


세계곳곳에서크고작은분쟁과폭력이끊이지않는시대에아이들에게평화의식과생명존중의감수성을키워줄책『팍스』가출간되었다.이책은인간에게길들었지만전쟁때문에야생에던져진여우와,그여우를구하러떠난열두살소년의모험을다루었다.
동화작가사라페니패커와일러스트레이터존클라센,두거장의콜라보로더욱특별한이책은뉴욕타임스48주연속어린이분야1위,아마존분야1위베스트셀러에오르며그위력을증명했다.또한엔터테인먼트위클리,피플,타임,학교도서관저널,키커스,NRP까지모든매체가2016년최고의청소년·어린이책으로뽑았고,미국어린이도서관연합회추천도서로선정되었다.2016년내셔널북어워드최종후보에올랐을뿐아니라,시나리오판권을얻기위한여러제작사의경쟁끝에시드니킴멜엔터테인먼트에낙점되어영화화중이다.

여우와소년,작고평범한존재가보여준강렬한우정
인간과동물이만들어낸위대한가치


엄마를교통사고로잃은열두살소년피터는자신과마찬가지로어미를잃고길가에버려졌던아기여우팍스를데려와5년동안정성껏키운다.전쟁이일어나자전쟁에참전하려는피터의아버지는팍스를공장근처야생숲에놓아주고,피터를500킬로미터나떨어진할아버지집에맡긴다.모든상황이낯설고이해하기힘든여우팍스는참을성있게피터가다시되돌아올것을기다리고,팍스를포기했다는슬픔에괴로운피터는팍스를되찾기위한여정을떠나기로한다.하지만숲을헤매다다리가부러진피터는숲속은둔자볼라아주머니네에서꼼짝못한채상처가낫기만을기다리게되고,두려움과배고픔에당황하던팍스는까칠한암컷여우브리스틀과연약한동생런트를만나야생생활에적응해나가는데….

전쟁의상처를보듬고치유한신뢰의힘
어린이와성인모두가읽고토론해야할놀라운픽션


소년과여우의시점으로번갈아서술되는이소설의핵심은떼려야뗄수없던두존재가헤어져있는동안이루는아름다운성장이다.다시돌아올피터를기다리는동안숲에서팍스가듣는것들,보는것들,팍스가선택하는것들은놀랍도록세세하게묘사된다.또한세상을피해숨어살고있는볼라아주머니를통해전쟁의진정한무서움,잔인함,폭력과희생과슬픔이생생하게그려진다.하지만소년과여우의절대적신뢰와유대는무엇보다강한힘으로전쟁에상처받은존재들을보듬고현실의한계를극복한다.인간을믿지않는동료들에게보여지는여우팍스의피터에대한신뢰,다리가부러진고통속에서도반려여우를찾으려애쓰는소년피터의팍스에대한사랑.두존재의끈끈한연결고리가소름끼치는전쟁의폐허속에서아름다운감동으로아로새겨진다.
『팍스』는구체적이지않은시대와공간에서일어난어느전쟁을배경으로하고있다.라틴어로‘평화’라는뜻의팍스(PAX)는전쟁으로가장먼저희생되는약자인어린이와동물,자연을상징한다.어느시대,어느나라의이야기도될수있는『팍스』는시대를뛰어넘어평화에대한가치를전하는새로운클래식이될것이다.

[책속으로추가]
“전쟁때문이에요.우리마을쪽으로전쟁이번져오고있어요.강까지번져가겠죠.아빠는군대에가야했어요.엄마는돌아가셨고요.그러니까우리만남은거예요.그래서아빠가나를…….”
“네아빠는몇살인데?”
“뭐라고요?서른여섯살이에요.왜요?”
“그렇다면,네아빠는뭐든할필요가없었어.징병이있다해도,그건열여덟살에서스물다섯살까지만해당되거든.아직어린사람들은세뇌시키기가쉬우니까.그러니까네아빠가군대에갔다면,분명자원했을거야.그건네아빠가선택한거지.진실을이야기해보자꾸나.그게이곳규칙이야.”
“알았어요,맞아요.아빠가자원했어요.아빠는나를할아버지집에데려다주었어요,그런데…….”
“넌거기가마음에안들었구나.”
“그런건아니었어요.그건……제발그것좀치우시면안돼요?”
여자는고개를숙였다.칼이자기손에있는걸보고는놀란것같았다.
“내가좀무례했구나,내이름은볼라란다.”
볼라가사과하더니칼을작업대위로던지며말했다.
“계속해봐.”
“알겠어요.저한테여우가있었어요.아니,여우가있어요.우리는그여우를풀어줬어요.길옆에놓아줬어요.아빠가그래야한다고했거든요.하지만그러면안되는거였어요.”
여우를놓아주고차를타고떠난이후로,피터는아빠한테하지못했지만했어야하는말때문에괴로웠었다.무슨영문인지그말이마구쏟아져나왔다.
“그여우를아기때부터제가키웠어요.여우는저를믿었어요.그애는바깥세상에서사는법을모를거예요.녀석이‘그냥여우’라는건전혀문제가되지않아요.아빠가‘그냥여우’라고말했거든요.‘그냥여우’라고부른다고해서‘그냥개’라든가다른뭔가와마찬가지라는말은아니에요.”
“그래,그래.아주화나는일이었겠구나.그래서넌달아난거고.”
“저는화나지않았어요.화안나요.제여우예요.여우는저를의지해요.이제돌아가서여우를찾을거예요.”
“음,지금은안돼.계획을바꿔야겠구나.”
“안돼요.가서집으로데려가야해요.”
피터는무릎을접었다.큰숨을내쉬며발에서터져나오는고통을꿀꺽삼켰다.피터는나뭇가지를움켜잡고잠깐동안체중을실으려애를썼다.그러다가다시털썩주저앉았다.이렇게만했는데도몹시힘이들고진땀이났다.
“지금?너이건생각해봤어?너여우한테서얼마나멀리떨어져있는건지알기는하고?”
“300킬로미터이상이오.어쩌면더될지도몰라요.”
피터는인정할수밖에없었다.
볼라는콧방귀를뀌었다.
“그꼴로는1킬로미터도못갈걸.지금밖에나가면곰미끼밖에안돼.첫날밤에저체온증으로죽지않는다면말이지.넌몸에서열기가날만큼까지움직일수도없잖아.”(88-89p)

런트가좀더가까이다가와팍스의어깨에코를얹었다.즉시브리스틀이런트의뺨을후려쳤다.그래도이암컷여우가발톱을세우지는않았다는걸팍스는알아차렸다.런트는땅으로내려왔다.
“헛간주위의땅바닥은발자국이너무많았어.동물과인간들의발자국때문에눈이남아있지않았어.허공에쥐냄새가진동했어.엄마는바닥근처나무판자틈으로향했어.우리는몇걸음떨어져뒤따라갔지.엄마가그곳에미처이르기도전에,강철로만든입이땅속에서정말순식간에허공으로튀어올라왔어.엄마는비명을질렀어.덫이철컥하고엄마의앞발을낚아챘거든.엄마가몸부림치면칠수록그쇠붙이는점점더깊이파고들었어.엄마는달아나려고자기발을물어뜯기시작했어.우리가가까이다가가려고할때마다엄마는우리한테달아나라고마구울부짖었어.
그때아빠가나타났지.우리흔적을쫓아왔던거야.아빠는여동생과나한테숲으로돌아가서꼼짝말고있으라고했어.그러고는엄마를도와주려고나섰지.”
브리스틀은오랜애정과낯선두려움으로묶여버린두마리여우의모습을매우생생하게전달해주었다.그두려움은너무끔찍해이야기를듣고있는여우들의눈동자가한껏겁에질렸다.너무생생해팍스는그강렬한냄새를맡을수도있을것같았다.
런트가훌쩍거렸다.그애처로운소리에팍스는런트를안아주고싶었지만,브리스틀이얼씬도못하게했다.
“그때인간이막대기를들고나타났어.부모님은우리한테집으로가라고울부짖었지.우리는그곳에얼어붙은것처럼그대로있으면서똑똑히봤어.그인간이막대기를들어올렸지.우리눈앞에서엄마하고아빠는피가터지고털가죽이찢겨나갔어.눈위로산산조각난뼈가사방으로흩어졌어.”
런트는낑낑거리며다시굴을향해뒤로물러섰다.그러자다시누나가막아세웠다.
“여동생과나는부모님곁을떠날수가없었어.어둠이내리고,다음날이밝았어.우리는여전히그헛간옆장작더미속에숨어있었지.한참을그렇게숨어있다가출발했어.그런데그날밤눈이내리기시작했어.눈은소리와냄새를전부덮어버렸어.우리는길을잃고,소나무가지아래로기어들어갔어.나는여동생을꼭안아주었지.여동생은나보다훨씬작았거든.하지만다음날아침여동생은죽고말았어.눈이그치자,우리가능선꼭대기커다란소나무아래에자리잡고있다는걸알았어.우리는집이보이는곳근처에있었던거야.”
브리스틀은자신이똑똑히보았던모습,그러니까커다란소나무아래놓인여동생의꽁꽁언시체에치가떨리는것같았다.
“동생,왜우리한테가족이없지?”
브리스틀이런트에게물었다.
런트가팍스를향했다.
“인간때문에.인간이우리가족을죽였거든.”
브리스틀의황금빛눈동자가팍스를도전적으로노려보았다.(107-109p)

피터가아침에늘팍스에게인사를건네는것처럼부드럽게너구리에게말을붙였다.너구리는한번더나른하게피터를살펴보았다.이윽고별흥미가없는지벌러덩드러눕더니눈을감아버렸다.
“사나운가요?아니면길들었나요?”
볼라는모기가와서떠들기라도하는것처럼피터의질문을무시해버렸다.
“난현관문을열어둬.그러면자기마음내킬때들어와.괜찮은친구야.내가먹이를주긴하지만꼭그럴필요는없어.알아서잘먹고있으니까.우린닭장과관련해모종의합의를했지.프랑수아는닭은안건드려.그러면난이따금프랑수아에게계란하나를깨서주지.프랑수아는말하자면내동료야.그게우리사이를가장잘설명해주는말이야.”(123p)

저기멀찌감치,썩은고기를먹는좀더낮은서열의동물들이먹어치우고남긴고기가있었다.팍스는그썩은고기를쿡쿡찔러보았다.늪지대에사는쥐의꼬리끝에는살점이조금도남아있지않았다.까마귀가먹기에도너무고약했다.구더기가기어다니고있었다.
팍스는고개를숙여그사체를들여다보았다.입을벌렸지만,냄새때문에뒤로물러났다.이건음식이아니었다.
팍스는주춤주춤뒤로몇걸음물러나클로버무더기에주둥이를파묻고자신의예민한코주위에서역겨운냄새를씻어내려새순을질겅질겅씹었다.꿀꺽삼켰다가머뭇거리며먹기시작했다.먹는행동은쪼그라든배에위안을주었다.클로버를먹어보았자힘이나지는않을것이다.그렇게몇번먹고나자,그생각이다시또렷해졌다.소년을찾아야한다.
바로그때,풀밭사이로뭔가가휙움직이는소리가들렸다.팍스의둔한감각이미처반응하기도전에뭔가단단하고묵직한것이팍스를짓눌렀다.
런트가팍스위로덤벼들어멋지게공격에성공한것을좋아하며의기양양해하고있었다.팍스가몸을흔들어떨쳐내지않자런트는팍스를살펴보았다.팍스가꼼짝하지않고누워있는사이이작은여우는코를킁킁거리며팍스를이리저리핥았다.팍스는작은여우를떨쳐낼힘조차없었다.
“어디아파?”
팍스는낮게비추는햇빛을받으며눈을감고아무런대답도하지않았다.
런트는멈칫하더니조금있다가입에지렁이한마리를물고돌아왔다.그러고는팍스의발에지렁이를떨어뜨렸다.
팍스는주춤주춤물러섰다.하지만전에했던그생각이다시떠올랐다.소년을찾아야한다.먹으면죽음을피할수있다.팍스는지렁이를들어올려깨물었다.살아있는살코기의맛은처음이라,구역질이나고속이뒤틀렸다.
런트는지렁이를또한마리파서팍스앞에떨어뜨렸