Description
영어 단어를 익히며 지식과 교양을 쌓는다
“우리 인생은 커다란 모자이크와 같다”
“우리 인생은 커다란 모자이크와 같다”
독일 철학자 아르투어 쇼펜하우어는 “우리 인생은 커다란 모자이크와 같아서 가까이에 있으면 제대로 알아볼 수가 없다. 그것이 얼마나 아름다운지를 알려면 멀리 떨어져서 봐야 한다”고 말했다. 영국 출신으로 미국에서 활동한 희극배우 찰리 채플린도 “인생은 가까이서 보면 비극이지만 멀리서 보면 희극이다”고 말해 쇼펜하우어의 ‘인생 모자이크론’과 통하는 점이 있다. 또 정신분석의 창시자인 오스트리아 정신병리학자 지그문트 프로이트는 “어떠한 무언가가 불만족스럽다면 놀라워하지 마라. 그것이 우리가 삶이라고 부르는 것이다”고 말했다. 이처럼 인생은 안개 속에 쌓인 것인지도 모른다. 인생은 인생일 뿐이다. 우리가 인생을 어떻게 받아들이느냐에 따라 인생은 희극이 되기도 하고 비극이 되기도 한다.
미국 실리콘밸리의 링크드인 창업자 리드 호프먼은 “인생의 모든 것은 약간의 위험을 가지고 있다. 그리고 여러분이 실제로 배워야 하는 것은 그 위험 속을 항해하는 방법이다”고 말했다. 미국 스타벅스 회장 하워드 슐츠는 “남들이 안전하다고 생각하는 것보다 더 많은 위험을 감수하라. 남들이 실용적이라고 생각하는 것 이상으로 더 많은 꿈을 꾸어라”고 말했다. 미국 배우이자 작가인 벤 스타인은 “인생에서 성공하기 위해 꼭 필요한 첫 번째 단계는 자신이 원하는 것을 스스로 결정하는 것이다”고 말했다. 이탈리아의 로마 가톨릭교회 수사이자 저명한 설교가인 아시시의 성 프란치스코는 “인생에서 노력 없이 얻어지는 유일한 한 가지는 실패다”고 말했다. 우리의 인생은 성공과 실패를 오가는 롤러코스터인지도 모른다.
강준만의 『인문학과 손잡은 영어 공부』 시리즈는 영어 단어를 통해 정치ㆍ사회ㆍ문화ㆍ역사ㆍ상식을 배우면서 수많은 사람이 역사 속에서 말한 아포리즘을 소개한다. 또한 영어 단어와 관련된 어원, 역사적 배경, 인문학적 지식, 현대적 사용법 등 다양한 정보와 지식을 제공한다. 첫 번째 책인 『인문학과 손잡은 영어 공부 1』은 창의성에서 인생까지 35가지의 이야기를 담고 있다. 제1장은 창의성·경험·행동 등, 제2장은 야망·명성·성공 등, 제3장은 사랑·결혼·죽음 등, 제4장은 두려움·배신·책임 등, 제5장은 기억·위험·꿈 등, 제6장은 계급·역사·돈 등, 제7장은 행복·인생·법 등 영어 단어들을 통해 수많은 명언을 읽고 지식과 교양을 쌓는다.
경험은 결코 늙지 않는다
“나는 이번 선거에서 나이를 쟁점으로 만들고 싶지는 않다. 나는 내 경쟁자의 젊음과 무경험을 내 정치적 목적에 이용하진 않을 것이다.” 1984년 미국 대통령 선거에서 공화당 후보 로널드 레이건 참모들의 가장 큰 걱정은 민주당 후보 월터 먼데일(56세)에 비해 레이건이 너무 고령(73세)이라는 점이었는데, 10월 21일 제2차 텔레비전 토론에서 레이건은 자신의 나이에 대한 일반의 우려를 이와 같은 한마디로 잠재웠다. “경험은 결코 늙지 않아요.” 미국 영화 〈인턴〉(2015)에서 퇴직한 70대 노인 벤(로버트 드니로)이 ‘제3의 인생’을 꿈꾸며 인턴으로 취직한 회사의 젊은 CEO 줄스(앤 해서웨이)에게 한 말이다. 경험이 결코 늙지 않는다는 건 분명한 사실이지만, 문제는 디지털 혁명이 경험의 가치를 떨어뜨리거나 성격을 변화시키고 있다는 점일 게다.
“행동할 때에 너무 소심하거나 예민하게 굴지 마라. 모든 삶은 경험이다”(미국 철학자 랠프 월도 에머슨), “경험은 지혜를 늘려주지만 어리석음을 줄여주진 못한다”(미국의 유머리스 트 헨리 휠러 쇼), “경험은 사람들이 자신의 실수에 붙이는 이름이다”(아일랜드 작가 오스카 와일드), “행운을 믿지 않는다는 건 경험이 없는 사람들의 특징이다”(폴란드 출신의 영국 소설가 조지프 콘래드), “경험은 배울 줄 아는 사람만 가르친다”(영국 작가 올더스 헉슬리) 등 경험(Experience)에 대한 수많은 명언은 인생에서 경험은 불가피하거니와 반드시 인간이라면 반드시 거쳐야 하는 통과의례라고 할 수도 있다.
방향을 결정하는 건 바람이 아니라 돛이다
“어느 방향으로 가느냐를 결정하는 것은 바람의 방향이 아니라 돛이다.” 미국 기업가 짐 론의 말이다. 그래서 미국 가수 지미 딘은 “바람을 바꿀 수는 없지만 돛을 움직여 목적지에 도달할 수 있다”고 말한 것 같다. 미국의 ‘자동차 왕’ 헨리 포드는 “모든 게 힘들 때 명심할 것은 비행기는 바람에 편승하는 게 아니라 바람을 거슬러 이륙한다는 사실이다”고 말했다. 또 고대 로마의 스토아학파 철학자 세네카는 “어느 항구로 가는지 모른다면 바람이 무슨 소용이겠는가?”고 말했다. 우리는 무슨 일이 있으면 항상 바람(wind)만 탓한다.
second wind는 운동하는 중에 고통이 줄어들고 운동을 계속 하고 싶은 의욕이 생기는 상태를 말한다. 심리학자인 윌리엄 제임스가 마라톤에서 고비를 넘기면 달리기가 쉬워지는 순간(second wind)이 오듯 역경은 이기고 극복해야 한다는 “대부분의 사람들은 첫 번째 바람을 넘어서 두 번째 바람을 맞을 때까지 달리지 않는다”고 하면서 한 말이다. 반면 whirlwind는 ‘회오리바람, 돌개바람’이며 비유적으로 ‘많은 일이 정신없이 이어지는 상황’을 뜻한다. a whirlwind romance는 ‘정신없이 벌어진 연애’, a whirlwind tour of America는 ‘정신없이 진행되는 미국 관광’, a whirlwind visit는 ‘황급한 방문’을 뜻한다.
역사란 죽은 자를 이용해 벌이는 장난인가?
이오니아어에 기원을 둔 그리스어인 historie(역사)는 원래 발견보다는 탐구에 더 초점을 둔 ‘연구’ 또는 ‘조사’를 의미했다. 이런 원래의 의미는 오늘날 자연을 탐구한다고 하는 natural history(박물학)라는 표현에 남아 있다. 기원전 1세기경에 활동한 고대 그리스의 역사학자 디오니시우스는 “역사는 사례를 통해 배우는 철학이다”고 말했다. 프랑스 사상가 볼테르는 “역사란 우리가 죽은 자를 이용해 벌이는 장난들을 모은 것에 지나지 않는다”고 말했다. 한편 독일 사상가이자 경제학자인 카를 마르크스와 프리드리히 엥겔스는 『공산당 선언』에서 “지금까지 존재했던 모든 사회의 역사는 계급투쟁의 역사다”고 말하기도 했다.
카를 마르크스는 이런 말도 남겼다. “인간은 자신의 역사를 만든다. 하지만 자신이 원하는 그대로는 아니다. 인간은 스스로 선택한 환경이 아니라 과거로부터 직접 발견되고 주어지며 이전된 환경 속에서 역사를 만들기 때문이다.” 영국 역사가 에드워드 카는 『역사란 무엇인가』에서 “산이 보는 각도에 따라 다른 모습으로 보인다고 해서, 산이 객관적으로 어떤 모습도 전혀 갖고 있지 않다거나 무한한 모습을 갖고 있다고 말할 수는 없다. 해석이 역사적 사실을 구성하는 데에 필요한 역할을 하고 그 어떤 해석도 전적으로 객관적이진 않다고 해서, 해석들 사이에 아무런 차별성도 없고 역사적 사실은 원칙적으로 객관적 해석의 대상이 될 수 없다는 걸 의미하는 건 아니다”고 말했다.
미국 실리콘밸리의 링크드인 창업자 리드 호프먼은 “인생의 모든 것은 약간의 위험을 가지고 있다. 그리고 여러분이 실제로 배워야 하는 것은 그 위험 속을 항해하는 방법이다”고 말했다. 미국 스타벅스 회장 하워드 슐츠는 “남들이 안전하다고 생각하는 것보다 더 많은 위험을 감수하라. 남들이 실용적이라고 생각하는 것 이상으로 더 많은 꿈을 꾸어라”고 말했다. 미국 배우이자 작가인 벤 스타인은 “인생에서 성공하기 위해 꼭 필요한 첫 번째 단계는 자신이 원하는 것을 스스로 결정하는 것이다”고 말했다. 이탈리아의 로마 가톨릭교회 수사이자 저명한 설교가인 아시시의 성 프란치스코는 “인생에서 노력 없이 얻어지는 유일한 한 가지는 실패다”고 말했다. 우리의 인생은 성공과 실패를 오가는 롤러코스터인지도 모른다.
강준만의 『인문학과 손잡은 영어 공부』 시리즈는 영어 단어를 통해 정치ㆍ사회ㆍ문화ㆍ역사ㆍ상식을 배우면서 수많은 사람이 역사 속에서 말한 아포리즘을 소개한다. 또한 영어 단어와 관련된 어원, 역사적 배경, 인문학적 지식, 현대적 사용법 등 다양한 정보와 지식을 제공한다. 첫 번째 책인 『인문학과 손잡은 영어 공부 1』은 창의성에서 인생까지 35가지의 이야기를 담고 있다. 제1장은 창의성·경험·행동 등, 제2장은 야망·명성·성공 등, 제3장은 사랑·결혼·죽음 등, 제4장은 두려움·배신·책임 등, 제5장은 기억·위험·꿈 등, 제6장은 계급·역사·돈 등, 제7장은 행복·인생·법 등 영어 단어들을 통해 수많은 명언을 읽고 지식과 교양을 쌓는다.
경험은 결코 늙지 않는다
“나는 이번 선거에서 나이를 쟁점으로 만들고 싶지는 않다. 나는 내 경쟁자의 젊음과 무경험을 내 정치적 목적에 이용하진 않을 것이다.” 1984년 미국 대통령 선거에서 공화당 후보 로널드 레이건 참모들의 가장 큰 걱정은 민주당 후보 월터 먼데일(56세)에 비해 레이건이 너무 고령(73세)이라는 점이었는데, 10월 21일 제2차 텔레비전 토론에서 레이건은 자신의 나이에 대한 일반의 우려를 이와 같은 한마디로 잠재웠다. “경험은 결코 늙지 않아요.” 미국 영화 〈인턴〉(2015)에서 퇴직한 70대 노인 벤(로버트 드니로)이 ‘제3의 인생’을 꿈꾸며 인턴으로 취직한 회사의 젊은 CEO 줄스(앤 해서웨이)에게 한 말이다. 경험이 결코 늙지 않는다는 건 분명한 사실이지만, 문제는 디지털 혁명이 경험의 가치를 떨어뜨리거나 성격을 변화시키고 있다는 점일 게다.
“행동할 때에 너무 소심하거나 예민하게 굴지 마라. 모든 삶은 경험이다”(미국 철학자 랠프 월도 에머슨), “경험은 지혜를 늘려주지만 어리석음을 줄여주진 못한다”(미국의 유머리스 트 헨리 휠러 쇼), “경험은 사람들이 자신의 실수에 붙이는 이름이다”(아일랜드 작가 오스카 와일드), “행운을 믿지 않는다는 건 경험이 없는 사람들의 특징이다”(폴란드 출신의 영국 소설가 조지프 콘래드), “경험은 배울 줄 아는 사람만 가르친다”(영국 작가 올더스 헉슬리) 등 경험(Experience)에 대한 수많은 명언은 인생에서 경험은 불가피하거니와 반드시 인간이라면 반드시 거쳐야 하는 통과의례라고 할 수도 있다.
방향을 결정하는 건 바람이 아니라 돛이다
“어느 방향으로 가느냐를 결정하는 것은 바람의 방향이 아니라 돛이다.” 미국 기업가 짐 론의 말이다. 그래서 미국 가수 지미 딘은 “바람을 바꿀 수는 없지만 돛을 움직여 목적지에 도달할 수 있다”고 말한 것 같다. 미국의 ‘자동차 왕’ 헨리 포드는 “모든 게 힘들 때 명심할 것은 비행기는 바람에 편승하는 게 아니라 바람을 거슬러 이륙한다는 사실이다”고 말했다. 또 고대 로마의 스토아학파 철학자 세네카는 “어느 항구로 가는지 모른다면 바람이 무슨 소용이겠는가?”고 말했다. 우리는 무슨 일이 있으면 항상 바람(wind)만 탓한다.
second wind는 운동하는 중에 고통이 줄어들고 운동을 계속 하고 싶은 의욕이 생기는 상태를 말한다. 심리학자인 윌리엄 제임스가 마라톤에서 고비를 넘기면 달리기가 쉬워지는 순간(second wind)이 오듯 역경은 이기고 극복해야 한다는 “대부분의 사람들은 첫 번째 바람을 넘어서 두 번째 바람을 맞을 때까지 달리지 않는다”고 하면서 한 말이다. 반면 whirlwind는 ‘회오리바람, 돌개바람’이며 비유적으로 ‘많은 일이 정신없이 이어지는 상황’을 뜻한다. a whirlwind romance는 ‘정신없이 벌어진 연애’, a whirlwind tour of America는 ‘정신없이 진행되는 미국 관광’, a whirlwind visit는 ‘황급한 방문’을 뜻한다.
역사란 죽은 자를 이용해 벌이는 장난인가?
이오니아어에 기원을 둔 그리스어인 historie(역사)는 원래 발견보다는 탐구에 더 초점을 둔 ‘연구’ 또는 ‘조사’를 의미했다. 이런 원래의 의미는 오늘날 자연을 탐구한다고 하는 natural history(박물학)라는 표현에 남아 있다. 기원전 1세기경에 활동한 고대 그리스의 역사학자 디오니시우스는 “역사는 사례를 통해 배우는 철학이다”고 말했다. 프랑스 사상가 볼테르는 “역사란 우리가 죽은 자를 이용해 벌이는 장난들을 모은 것에 지나지 않는다”고 말했다. 한편 독일 사상가이자 경제학자인 카를 마르크스와 프리드리히 엥겔스는 『공산당 선언』에서 “지금까지 존재했던 모든 사회의 역사는 계급투쟁의 역사다”고 말하기도 했다.
카를 마르크스는 이런 말도 남겼다. “인간은 자신의 역사를 만든다. 하지만 자신이 원하는 그대로는 아니다. 인간은 스스로 선택한 환경이 아니라 과거로부터 직접 발견되고 주어지며 이전된 환경 속에서 역사를 만들기 때문이다.” 영국 역사가 에드워드 카는 『역사란 무엇인가』에서 “산이 보는 각도에 따라 다른 모습으로 보인다고 해서, 산이 객관적으로 어떤 모습도 전혀 갖고 있지 않다거나 무한한 모습을 갖고 있다고 말할 수는 없다. 해석이 역사적 사실을 구성하는 데에 필요한 역할을 하고 그 어떤 해석도 전적으로 객관적이진 않다고 해서, 해석들 사이에 아무런 차별성도 없고 역사적 사실은 원칙적으로 객관적 해석의 대상이 될 수 없다는 걸 의미하는 건 아니다”고 말했다.
인문학과 손잡은 영어 공부 1 : 영어 단어를 통해 정치·사회·문화·역사·상식을 배운다
$18.00