일범의 특별한 영어 이야기 (양장본 Hardcover)

일범의 특별한 영어 이야기 (양장본 Hardcover)

$35.00
Description
“20년 미국생활에서 얻은
날것의 실전 영어 참고서!”
“살아남기 위해서는 나는 영어 공부를 할 수밖에 없었다!”

미국생활이 힘들수록,
내가 경험했던 미국영어를
후배들에게 알려줘야겠다는 생각을 했다.
하나, 둘 모은 것이 책 한 권 분량이 된다.”

이 책은 영어 참고서이다. 한국에서 20년 동안 직장생황을 했던 저자가 미국으로 건너가 샐러리맨으로 살며 체득한 실전 미국영어를 최대한 상세하고 생생하게 전달하려고 했다. 처음에는 잘 들리지도 나오지도 않던 미국영어를 치열하게 공부한 한 사람의 기록이다.

책에는 저자가 미국에서 살아남기 위해 공부했던 표현뿐 아니라 미국생활이 아니면 알기 어려운 속어나 관용구가 많이 들어 있다. 또한 한국인의 입장에서 신기했던 점이나 참고해서 알아두면 좋을 해설도 첨부했다. 미국 만화 속 표현을 통해 미국 문화와 정서, 그들의 풍자나 유머 코드에 대해서도 자연스럽게 습득할 수 있을 것이다. 특히 미국으로 유학이나 이민 예정인 독자들이라면 이러한 팁들은 반드시 도움이 될 것이다.

알파벳을 중학교 때 배웠던,
‘잘한다’의 기준이 문법이었던 세대,
미국으로 건너가 체득한 실전 영어가 이 책에 담겨 있다!

저자는 1971년 중학교에 입학해서 알파벳을 배우기 시작했다. 당시 ‘영어를 잘한다’의 기준은 회화가 아니라 문법이었다. 고등학교 때도 제대 후에도 영어 공부를 했으나 대화가 겨우 통할 정도였고 유창하지는 않았다. 그 유명한 〈TIME〉 지는 물론 평범한 영자신문조차 사전 없이는 읽지 못할 정도였다. 회사에서 외국인을 상대하면서 영어를 습득했으나 말 그대로 ‘전투영어’였다. 되든 안 되는 부딪치는 영어를 하면서 저자는 자신이 영어를 잘한다고 생각했다.

그러나 2000년, 미국으로 발령받아 나간 후 그 착각이 산산이 부서졌다. 실제로 미국에서 쓰이는 영어는 우리가 배우는 표준영어와는 차원이 달랐다. 발음도 불분명한 데다 일상으로 쓰는 속어(slangs)와 관용구(idioms) 범벅이었다.

저자는 미국에서 살아남기 위해, 생활하기 위해 치열하게 맞섰다. 새로운 표현은 무조건 메모했고 가능한 다양한 분야와 환경의 사람들에게 여러 언어를 들으려 노력했다. TV와 라디오로 스스로를 하루종일 영어에 노출시켰다. 하지만 그래도 뼈 있는 농담이나 유머코드를 자연스럽게 이해하는 데는 오랜 시간이 걸렸다.

이 책은 저자가 경험했던 미국영어를 정리한 것이다. 원래는 회사 후배들에게 전해주려고 모았던 자료였으나 책으로 출간하게 되었다. 100% 실전 미국영어가 필요한 사람들, 일상에서 쓰는 속어나 관용구까지 섭렵하고 싶은 사람들, 그들의 말 속에 깔려 있는 문화와 바탕까지 이해하기를 원하는 사람들이면 이 책이 반드시 작은 도움이라도 될 것이다.
저자

손영징

자(字)는일범(一凡),택호는순천(順天)이다.1955년밀양산내면송백리옥정동에서태어났다.‘깊은산속,소나무와잣나무가우거진곳에구슬처럼귀한샘이있는마을’에서좋은정기를받으며자랐다.가난한집안이었으나세심하고빈틈없는아버지와낙천적이고대범한어머니,다정한형제들과마을사람들속에10대시절을보냈다.
고향에서산내국민학교,동강중학교를,부산으로가배정고등학교를졸업했다.부산대학교기계설계과에입학해전경으로군복무후고향에있다가복학했다.포항제철장학생으로선발되어졸업까지학비를지원받았다.

1981년3월에포스코에입사하여연수원을거쳐외자부,생산관리부에서8년간근무했다.이후포스틴에서새출발하여7년간기술과장,생산과장,품질관리실장,공장장을역임했다.1995년12월부터는다시포스코에재입사하여냉연부석도강판공장장,도금기술팀장으로지내다가2000년에미국UPI로파견되었다.주석도금부서(TinDivision)의ProductionAssistantManager로일했다.2006년에포스코를사직하고UPI에소속되어기술부서(TechnologyDivision)의TechnicalSupportManager&Advisor,경영/재무부서(Administration&Finance)의SeniorAdvisor직책을맡아일하다가2020년에퇴직했다.

1955년음력7월7일출생,자(字)는일범(一凡),택호는순천(順天)
1968.2밀양산내국민학교졸업
1971.2밀양동강중학교졸업
1974.2부산배정고등학교졸업
1974.3부산대학교입학
1976.2~1978.7군복무(전경24기)
1981.2부산대학교졸업
1981.3~1989.2포스코입사,연수원,외자부,생산관리부근무
1989.3~1995.11(주)포스틴기술과장,생산과장,질관리실장,장장역임
1995.12~포스코냉연부석도강판공장장,도금기술팀장역임
2000.7~미국UPI파견근무,ProductionAssistantManager,TinDivision
2006.3포스코사직,UPI직원으로신분전환
2007.5~TechnicalSupportManager&Advisor,TechnologyDivision
2018.7~SeniorAdvisor,Administration&Finance
2020.7퇴직

목차

책머리에

제1부영어,나이들어공부하기엔참어렵다
1장미국영어에대한나의생각
영어와의전쟁
AmericanSlangs
AmericanExpressions
WhyamIsoPoorinEnglish?

2장미국식영어표현
‘Howareyou?’의여러가지표현
‘Howareyou?’에대한여러가지대답
‘Hand’가들어가는표현
동사가풍부한영어,형용사와부사가풍부한한글
한단어에여러가지의미를가지는영어
As~asExpressions
일상생활에서잘못사용하는말과올바른영어
영어와한글의비슷한속담
스포츠관련표현들
저질표현들
철강회사현장에서사용되는표현들

3장미국문화의이해
미국을이해하는데도움되는표현
Tonguetwister(발음하기어려운말놀이)
무슬림(회교도)의이해
TheStellaAwards
Wine에관한미국인들의생각
‘UP’을좋아하는미국인
영어속담(IdiomsfromAncienthistory)

제2부만화로배우는미국,미국영어

1장주제별만화
‘PlayonWords’를사용한만화
‘미국인의생각과유머’를이해하는데도움되는만화
‘미국사회와문화’를이해하는데도움되는만화
‘미국식영어표현’를이해하는데도움되는만화
변호사에관한만화
가솔린가격에관한만화
골프에관한만화
뚱뚱한사람에관한만화
병원에관한만화

2장작가별만화
게리라슨만화‘TheFarSide’
댄피라로만화‘Bizarro’
딕브라운만화‘HagarTheHorrible’
마이크피터스만화‘MotherGoose&Grimm’
밥데이브스만화‘Frank&Ernest‘
브라이언크레인만화‘Pickles’
브래드앤더슨만화‘Marmaduke’
브루스틴슬리만화‘MallardFillmore’
빌킨만화‘TheFamilyCircus’
빌호스트만화‘TheLockhorns’
윌리밀러만화‘NonSequitur’
스캇아담스만화‘Dilbert’
존맥퍼슨만화‘ClosetoHome’
존하트만화‘B.C.’
짐보그먼만화‘Zits’
케빈페이간만화‘Drabble’