삼국지 세트 (전6권)

삼국지 세트 (전6권)

$119.98
Description
정사와 함께 읽는 모종강본 120회 완역본 《삼국지》!
중국은 물론 우리나라에서도 만화, 드라마, 게임 등으로 계속해서 재생산되고 있는 불변의 고전 《삼국지》를 가장 압도적으로 유행하고 보편적으로 읽히는 세칭 《모종강본毛宗崗本》120회본을 번역의 기본 판본으로 삼고, 펑황출판사에서 간행된 교리본 《삼국연의》를 저본으로 삼고, 부가적으로 2013년 런민문학출판사에서 나온 《삼국연의》(제3판)를 채택해 완역한 글항아리판『삼국지 세트』.

글항아리 『삼국지』의 가장 큰 특징은 소설 《삼국지》와 실제 역사 기록을 비교·분석했다는 점이다. 이를 위해 매회 말미에 '실제 역사에서는……'을 덧붙여 한 회를 읽고 바로 이어서 거기에 얽힌 이야기들이 실제 역사에 기록되어 있는 사실인지, 혹은 소설로서의 창작인지를 한눈에 살펴볼 수 있도록 했다.

실제 역사와 비교하는 작업에서 야사, 전설, 기타 개인적 저술이나 비평은 최대한 멀리 했으며 오직 정사 자료만을 참고했다. 실제 역사에 대한 오해를 불러일으키기 쉽기 때문에 주석에서 ‘오류’라 명시하고, 교리본을 기초로 정사 자료를 일일이 대조하여 바로잡았다. 또한 이해하기 어려운 개념이나 역사적 사실 등 설명이 필요하다고 판단되는 내용을 이와 함께 소개했다.

북 트레일러

  • 출판사의 사정에 따라 서비스가 변경 또는 중지될 수 있습니다.
  • Window7의 경우 사운드 연결이 없을 시, 동영상 재생에 오류가 발생할 수 있습니다. 이어폰, 스피커 등이 연결되어 있는지 확인 하시고 재생하시기 바랍니다.

저자

나관중

저자:나관중
생몰연대는정확하지않으며,원대元代중후기에생존하다가명초明初에사망한것으로추정된다.루쉰魯迅의고증에따르면,대략1330~1400년이라한다.이름은본本이고자는관중貫中,별호는호해산인湖海散人이다.태생은태원太原(지금의산시山西성타이위안太原)이라하기도하고동원東原(지금의산둥山東성둥핑東平)출생이라는설도있다.그의생애와사적에대한명확한기록은없지만,그는진수陳壽『삼국지』와배송지裵松之주석을기초로하여당시민간에서유행했던삼국에관련된전설과잡극,그리고원대말의대혼란의시기를겪으면서축적된사회,정치현실을반영하여중국역사상가장위대하고방대한규모의장편역사소설『삼국지』를탄생시켰다.
그가잡극3종을지었다고하지만『조태조용호풍운회趙太祖龍虎風雲會』만이전해지고있으며,소설로는『삼국지』이외에도『수당양조지전隋唐兩朝志傳』『잔당오대사연의殘唐五代史演義』『삼수평요전三遂平妖傳』『소진왕사화小秦王詞話』등이있다.또한『수호전水滸傳』도그의작품이라는설과시내암施耐庵과의합작이라는설도있지만명확하지는않으며,『수당양조지전』과『잔당오대사연의』도후세사람들이그의이름을가탁한작품으로의심받고있다.

정리:모종강
자는서시序始이고호는혈암孑庵으로숭정崇禎5년(1632)에무원茂苑(장주長洲로지금의장쑤江蘇성쑤저우蘇州)에서태어났으나사망한시기는정확하지않으며1709년이후로만추정된다.저서로는필기소설집『혈암잡록孑庵雜錄』이있다.청淸강희康熙18년(1679)에부친인모륜毛綸의작업을이어받아유명한‘모종강평개본毛宗崗評改本(혹은모본毛本)’을출간했다.그는김성탄金聖t嘆의『수호전』첨삭방법을모방하여기존소설『삼국지』의구성에커다란변화를주었는데,첨삭뿐만아니라표제를정돈하고문사를수정했으며시문詩文을고침으로써원작에비해정통관념과천명사상이확연하게보강되었고표현기교와수식면에서도한층향상되었다.

역자:송도진
1991년국민대학교중어중문학과를졸업했다.대학시절부터고전에관심이많았으며,한학의대가인김도련교수밑에서사서,통감,제자백가를두루읽었다.졸업후모스크바로유학을떠나러시아연방과학아카데미동방학연구소에입학했다.중국,러시아(소련)외교분쟁사를주로연구해박사학위를취득했다.귀국한뒤로는현재까지기업체에근무하고있으며,동시에고전전문번역가로활동중이다.옮긴책으로는『수호전』(글항아리,2012)이있다.현재중국정사자료인『후한서』와『사기』번역에매진하고있다.

목차

1권
옮긴이서문
제1회도원결의
제2회독우를매질한장비
제3회여포,동탁의품으로
제4회조조의동탁암살계획과여백사
제5회여포와어우러진세호걸
제6회전국새를손에넣은손견의야망
제7회반하전투와손견의죽음
제8회초선
제9회동탁의몰락
제10회조조,마침내군대를일으키다
제11회유비,서주를구하다
제12회도겸,서주를세번양보하다
제13회이각과곽사의난
제14회허도로천도하고장비는서주를잃다
제15회소패왕손책과태사자
제16회원문의극을쏘아맞춘여포
제17회황제를자칭한원술
제18회곽가의십승십패론
제19회여포,최후를맞다
제20회옥대속의비밀조서


2권
제21회영웅론과원술의죽음
제22회진림의격문
제23회기인예형과들통난옥대속의조서
제24회원소에게로도망친유비
제25회조조의품으로간관우
제26회조조의곁을떠나는관우
제27회다섯관문에서여섯장수를베다
제28회고성에모인형제들
제29회소패왕의몰락과손권의등장
제30회관도대전
제31회형주에몸을의탁한유비
제32회원소의몰락과자식들의권력다툼
제33회마침내북방을평정하다
제34회단계를뛰어넘은적로
제35회은자를만나다
제36회유비의곁을떠나는서서
제37회삼고초려
제38회융중계책
제39회박망에서의첫번째공적
제40회유표의죽음과불타는신야성


3권
제41회필마단기로아두를구한상산조자룡
제42회장판교의호통소리에놀란조조
제43회제갈량이강동의모사들과논쟁을벌이다
제44회이교와동작대부
제45회군영회와계략에걸려든장간
제46회화살10만대를빌리다
제47회방통의연환계
제48회단가행
제49회타오르는적벽
제50회화용도
제51회연합군의남군다툼
제52회미인을돌아보지않은조자룡
제53회두영웅의결투
제54회새신랑이된유비
제55회손부인마저빼앗기고쓰러진주유
제56회주유의가도멸괵지계
제57회봉추를품다
제58회전포벗고수염까지자른조조
제59회반간계에걸려든마초
제60회서촉으로가는길


4권
제61회아두를빼앗긴손부인과조조를물리친손권
제62회드디어서천으로진군하다
제63회낙봉파의봉추와노장엄안
제64회낙성에비춘장임의충정
제65회익주평정
제66회칼한자루만들고연회에참석한관우
제67회한중의장로를평정한조조
제68회위왕에등극한조조
제69회점술가관로
제70회지혜로운장비와노장황충의지략
제71회정군산에떨친상산조자룡의위용
제72회계륵
제73회한중왕에오른유비
제74회관을메고출전한방덕
제75회함락된형주
제76회맥성에갇힌관운장
제77회옥천산의신령이된관운장
제78회역사속으로사라진천하의간웅
제79회칠보시
제80회황제에오른조비와유비


5권
제81회저승으로간장비
제82회동오정벌에나선유비
제83회육손과의대결
제84회육손을저지한팔진도
제85회황제에오른유선
제86회다시연합한촉과오
제87회남만정벌
제88회노수전투와세번잡힌맹획
제89회독룡동
제90회칠종칠금
제91회출사표
제92회제갈량의출기불의계책
제93회강유를얻은제갈량
제94회맹달을잡은사마의
제95회공성계에속은사마의
제96회읍참마속
제97회후출사표
제98회황제에오른손권
제99회두모사의대결
제100회제갈량과사마의의진법대결


6권
제101회계속되는북벌의실패
제102회목우와유마
제103회오장원에지는별
제104회죽은제갈량이산중달을도망치게하다
제105회반골위연
제106회사마의의권력쟁탈
제107회정권을탈취한사마씨
제108회사마의와손권,역사속으로
제109회돌고도는권력
제110회거듭되는강유의출병
제111회제갈탄의봉기
제112회제갈탄의멸망과거듭된강유의중원정벌실패
제113회강유와등애의진법대결
제114회황제를살해한사마소
제115회실패로끝난중원정벌
제116회정군산의신령
제117회등애,음평을넘어면죽을함락시키다
제118회마침내멸망한촉한
제119회사마염의등장
제120회삼분천하,하나로통일되다
삼국지읽는법

참고문헌

출판사 서평

글항아리판삼국지의특징
―모종강본120회완역본을정사와함께읽다

나관중의『삼국연의』가글항아리동양고전시리즈에서『삼국지三國志』로완역되었다.완역부터평설까지이미여러번역자가여러버전으로책을내놓은바있는『삼국지』는중국은물론우리나라에서도만화,드라마,게임등으로계속해서재생산되고있는불변의고전이다.『삼국지』는한漢영제靈帝중평中平원년(184)황건적의기의起義부터진晉나라무제武帝태강太康원년(280)오吳의멸망까지100년에가까운역사를배경으로하는소설이며,동시에사람들에게가장많이읽히는중국고전소설이다.
이번글항아리판『삼국지』가번역의기본으로삼은판본은가장압도적으로유행하고보편적으로읽히는세칭‘모종강본毛宗崗本’120회본이다.2009년펑황출판사鳳凰出版社에서간행된교리본『삼국연의』(선보쥔沈伯俊교리)를저본으로삼고,부가적으로2013년런민문학출판사人民文學出版社에서나온『삼국연의』(제3판)를채택했다.추가로모종강毛宗崗의비평이실려있는펑황출판사의모종강비평본批評本『삼국연의』와중화서국中華書局의모륜,모종강점평點評『삼국연의』(2009)등관련서적들을추가로참조했다.
또한글항아리『삼국지』의가장큰특징은소설『삼국지』와실제역사기록을비교·분석했다는점이다.이를위해매회말미에【실제역사에서는……】을덧붙여한회를읽고바로이어서거기에얽힌이야기들이실제역사에기록되어있는사실인지,혹은‘소설’로서의창작인지를한눈에살펴볼수있도록했다.
또한『삼국지』를실제역사와비교하는작업에서야사,전설,기타개인적저술이나비평은최대한멀리했으며오직정사正史자료만을참고했다.소설과역사가상이한경우에는그내용을소개하여독자들이비교해볼수있도록했으며,이에대한역자의평가나보론은최대한덧붙이지않았다.정사인진수의『삼국지』와배송지주석,남북조시대남조南朝송의범엽范曄이편찬한『후한서』와이현李賢주석,당나라태종의지시로편찬한방현령房玄齡의진晉왕조정사인『진서晉書』,북송의사마광이편찬한편년체역사서인『자치통감』등을기본으로삼았고,필요한경우에는사마천의『사기』와반고의『한서』,청왕선겸王先謙의『후한서집해』,노필盧弼의『삼국지집해』등을참조했다.또한『삼국지』에관련된고사소개를위해남조송유의경劉義慶이저술한『세설신어世說新語』를일부참조했으며,필요한경우주석에사서삼경과제자백가의자료등을참고했다.
또한소설『삼국지』에서는매회두구절의제목을제시하여전체줄거리를예시했는데,이번글항아리『삼국지』에서는역자가이를대신할간단한제목을새로붙이고,두구절은각장제목과함께제시해두었다.이번번역본은기존어떤번역본보다원본에가까운형태를유지하려고했으며,동시에정사와의비교를통해독자들이삼국지에대해갖고있던의문점을풀어주고독자들의이해를돕고자애썼다.

『삼국지』읽기의진화…역사와소설을비교해서읽는참맛

역사를알고소설『삼국지』를읽으면내용상이치에맞지않는부분이많다.소설로서의재미를더하려다보니,역사사실을토대로하되이야기를좀더극적으로만들어흥미를주고자한결과일것이다.『삼국지』는역사적사실을토대로구성된연의소설이기때문에실제역사를아예무시하고순수문학적측면으로만보기에는무리가따른다.『삼국지』를읽는독자들이공통적으로갖는가장큰의문중하나는아마소설속내용이실제역사적사실인지아니면단지작가의상상력과이야기전개를위해창조된것인지에대한궁금증일것이다.수많은등장인물과사건,신출귀몰하는전략등이과연실제있었던일일까?그런데우리가사실이라믿고일상에서사용하는수많은고사성어등『삼국지』에관련된내용상당수가사실은허구이거나과장이다.청대학자인장학성章學誠은소설『삼국지』의내용중에“70퍼센트는사실이고30퍼센트는허구”라고말했지만,엄밀하게세세한부분까지따지자면그이상일거라고생각된다.
또한소설과역사가다르기때문에소설을엉터리라고보는일부과도한시각도잘못이다.오히려소설을읽고실제역사를읽으면실제와허구의차이가주는낙차효과때문에역사가더또렷이인식되는효과도있다.그리고『삼국지』의애독자라면역사가소설로바뀌는과정에대해음미해보는것도필요할것이다.