오가와이토
저자:오가와이토
소설가이자작사가이자번역가.1973년야마가타현에서태어나,대학입학을계기로상경했다.평소꿈꾸던베를린생활을거쳐현재는나가노산속에집을지어서애견유리네와함께살고있다.작가가되겠다는꿈을꾼지10년만인2008년에마지막이라생각하고발표한첫장편소설《달팽이식당》이엄청난베스트셀러가됐다.일본국내에서뿐만아니라세계각국에번역되어큰사랑을받았고,2010년에는영화로만들어지기도했다.미니멀리스트를지향하는작가는,생활도작품도간결하고군더더기가없다.생과사를소재로한치유소설은이제확실한오가와이토의시그니처가됐다.저서로는《초초난난》,《따뜻함을드세요》,《츠바키문구점》,《반짝반짝공화국》,《리본》,《인생은불확실한일뿐이어서》,《양식당오가와》,《토와의정원》,《라이온의간식》등이있으며,최근《츠바키문구점》의3탄격인《츠바키의연문(戀文)》신문연재를완료했다.
역자:권남희
일본문학번역가,에세이스트.지은책으로《번역에살고죽고》,《귀찮지만행복해볼까》,《혼자여서좋은직업》,《어느날마음속에나무를심었다》가있으며,옮긴책으로《목요일에는코코아를》,《월요일의말차카페》,《따뜻함을드세요》,《츠바키문구점》,《반짝반짝공화국》,《리본》,《인생은불확실한일뿐이어서》,《양식당오가와》,《라이온의간식》,《카모메식당》,《시드니!》,《빵가게재습격》,《반딧불이》,《샐러드를좋아하는사자》,《종이달》,《배를엮다》,《누구》,《후와후와》,《숙명》,《무라카미T》외에많은작품이있다.접기