루쉰전집 16: 서신(4) (양장본 Hardcover)

루쉰전집 16: 서신(4) (양장본 Hardcover)

$30.36
Description
1936년의 루쉰 서신, 외국인사에게 보낸 서신
‘서신 4’는 루쉰 생애 마지막 해인 1936년에 보낸 서신과 1920년대부터 외국인사에게 보낸 서신 등으로 구성되어 있다. 루쉰의 서신은 다른 산문에 비해 ‘관계 속에서’ 감정과 생각을 표현한다는 특징이 있다. 공식적 글에 비해 사적인 감상, 속마음이 좀더 잘 드러난다. 뿐만 아니라 서신이 당대 문인, 학자, 나아가 외국인사에게까지 닿아 있어 그 당시 루쉰이 맺은 다양한 관계와 문화의 장을 살펴볼 수 있다는 장점이 있다.
저자

루쉰

저자루쉰
본명은저우수런(周樹人),자는위차이(豫才)이며,루쉰은탕쓰(唐俟),링페이(令飛),펑즈위(豊之餘),허자간(何家幹)등수많은필명중하나이다.
저장성(浙江省)사오싱(紹興)의명문가에서태어나어린시절조부의하옥(下獄),아버지의병사(病死)등잇따른불행을경험했고청나라의몰락과함께몰락해가는집안의풍경을목도했다.
1898년부터난징의강남수사학당(江南水師學堂)과광무철로학당(?務鐵路學堂)에서서양의신학문을공부했고,1902년국비유학생자격으로일본으로건너갔다.
고분학원(弘文學院)에서일본어를공부하고센다이의학전문학교(仙臺醫學專門學校)에서의학을공부했으나,의학으로는망해가는중국을구할수없음을깨닫고문학으로중국의국민성을개조하겠다는뜻을세우고의대를중퇴,도쿄로가잡지창간,외국소설번역등의일을하다가1909년귀국했다.귀국이후고향등지에서교원생활을하던그는신해혁명직후교육부장관차이위안페이(蔡元培)의요청으로난징중화민국임시정부의교육부관리를지냈다.
그러나불철저한혁명과여전히낙후된중국정치·사회상황에절망하여이후10년가까이침묵의시간을보냈다.
1918년[광인일기]를발표하면서본격적인작품활동을시작한그는[아Q정전],[쿵이지],[고향]등의소설과산문시집『들풀』,『아침꽃저녁에줍다』등의산문집,그리고시평을비롯한숱한잡문(雜文)을발표했다.
또한러시아의예로센코,네덜란드의반에덴등수많은외국작가들의작품을번역하고,웨이밍사(未名社),위쓰사(語絲社)등의문학단체를조직,문학운동과문학청년지도에도앞장섰다.
1926년3·18참사이후반정부지식인에게내린국민당의수배령을피해도피생활을시작한그는샤먼(廈門),광저우(廣州)를거쳐1927년상하이에정착했다.
이곳에서잡문을통한논쟁과강연활동,중국좌익작가연맹참여와판화운동전개등왕성한활동을펼쳤으며,55세를일기로세상을등질때까지중국의현실과필사적인싸움을벌였다.

목차

『루쉰전집』을발간하며

1936년
360105①차오징화에게
360105②후펑에게
360107쉬마오융에게
360108①황위안에게
360108②선옌빙에게


[중략]


361012①쑹린에게
361012②자오자비에게
361015①차오바이에게
361015②타이징눙에게
361017차오징화에게

외국인사에게보낸서신
201214(일)아오키마사루에게
261231(일)가라시마다케시에게
310303(일)야마가미마사요시에게
320105(일)마스다와타루에게
320116(일)마스다와타루에게


[중략]


360928(체코)야로슬라프프루셰크에게
361005(일)마스다와타루에게
361011(일)마스다와타루에게
361014(일)마스다와타루에게
361018(일)우치야마간조에게

부록1|예사오쥔에게/어머니께/가오즈에게/류셴에게/첸싱춘에게/유빙치에게/류웨이어에게/차오쥐런에게/돤무훙량에게/키진스키등에게/곤차로프에게/크랍첸코에게
부록2|마스다와타루의질문편지에대한답신집록/『중국소설사략』에관하여/『세계유머전집-중국편』에관하여/『루쉰전집』과「소품문의위기」에관하여
부록3|루쉰,마오둔이홍군에게보내는축하편지

『서신4』에대하여/편지수신인찾아보기

출판사 서평

루쉰의다양한네트워크와상호작용을볼수있는가치있는자료

‘서신4’는루쉰생애마지막해인1936년에보낸서신과1920년대부터외국인사에게보낸서신등으로구성되어있다.루쉰의서신은다른산문에비해‘관계속에서’감정과생각을표현한다는특징이있다.공식적글에비해사적인감상,속마음이좀더잘드러난다.뿐만아니라서신이당대문인,학자,나아가외국인사에게까지닿아있어그당시루쉰이맺은다양한관계와문화의장을살펴볼수있다는장점이있다.

청년작가,예술가들을독려하고지원하는모습,국민당의끊임없는검열과만행에괴로워하면서도다양한필명과끊임없는소통으로문학계가사그라지지않도록잠행하는모습을보여준다.외국인사와의서신을보면,마스다와타루,야마모토하쓰에,우치야마간조,에팅거,프루셰크등과우정을나누며문학과고전,번역,판화예술등을가지고교유했다.특히루쉰의『중국소설사략』을번역하는마스다와타루와깊이있게서신을교환하는모습은국적을뛰어넘는진실한우정관계를보여준다.