대행스님의 뜻으로 푼 금강경 (양장)

대행스님의 뜻으로 푼 금강경 (양장)

$27.88
Description
“대행 큰스님의 뜻으로 푼 금강경 영어로 만나다!
깨달은 선지식이 혜안으로 밝혀 놓은 마음세계의 진수를 명쾌한 영어로 녹여낸 이 책은 우리를 진정한 평안에 다다르게 하는 깊은 울림을 선사할 것입니다.”

“물질계에서의 생존을 위해 쫓고 쫓기며 발버둥쳐온 우리들의 습관적인 사고의 틀을 뛰어 넘어 세상과 삶을 새롭게 바라보며 살아가게 되는 한 차원 더 진화된 마음의 세계를 맛보게 되는 시간, 광대하게 펼쳐지는 한마음의 이치, 그 원대한 길로 들어서게 하는 최고의 방편”
대행선사가 한글 뜻으로 풀어놓은 금강경은 여러 면에서 기존의 금강경 주석서나 해석서와는 다르다. 선사의 금강경 첫 구절은 그냥 “나는 이와 같이 들었다”가 아니다. 선사는 전통적인 “여시아문如是我聞”을 “만법萬法이 둘 아닌 한마음으로 통해 들고 남을 나는 들었노라”고 풀어내며, 부처님은 “일심이 만법, 만법이 일심이라 하셨다”는 강력한 메시지로 우리의 눈을 번쩍 뜨이게 한다. 선사禪師의 일갈은 ‘탁!’하고 우리들의 졸음을 여지없이 날려버리는 죽비소리만 같다. 그 어떤 금강경 해석에서도 볼 수 없었던 신선한 해석을 맛 볼 수 있다.
이 세상 모든 것에는 근본마음이 있다. 세상사 벌어지는 모든 일은 마음에서 비롯되었다. 눈에는 보이지 않고 손으로 잡을 수는 없지만, 우리는 이 근본마음을 통해 연결돼 있어서 ‘나’와 ‘너’가 둘 아니게 만물만생과 서로 소통하고 도우며 참다운 인간으로서의 삶을 살 수 있다. 그러니 자신의 근본마음을 믿고 걱정, 근심 기쁨, 슬픔, 행복, 전부를 거기에 내려놓고 가보라. 보이지 않는 자리가 오히려 나를 받쳐주고 지탱해 주고 살려내는 것을 체험하게 될 것이다. 더 나아가 이 책에서 알려주는 궁극의 도리를 몸소 깨닫는다면 대자유인이 되어 진정한 평안에 이를 수 있게 되리라.

〈Book Contents〉
This is Seon Master Daehaeng’s vernacular Korean translation of the Diamond Sutra, together with its English translation. First published in 1999, it is the Diamond Sutra as seen through the eyes of one who has already experienced fundamental nonduality that the Diamond Sutra points towards.

Summary
Throughout the Diamond Sutra, Seon Master Daehaeng focuses on the intertwined functioning of the seen and unseen, of what in Korean is sometimes called “One mind.” Because people are already well aware of the material and visible aspects of existence, she makes a particular emphasis on the role of the unseen and invisible functioning of this one mind.
She makes it abundantly clear that this is the starting point of all things when she translates the first verse of the sutra as, “All things in the universe arise from and return to, function and manifest through this nondual one mind. Thus I have perceived.” In the very next paragraph, she continued, saying that Buddha “…taught that one mind is the source of everything, and that all things and energies function as one through one mind.”
Seon Master Daehaeng teaches the Diamond Sutra through the lens of one mind, the great unfolding in which the energy of the whole is intimately connected with each of us. Through this energy, this one mind, we are directly connected with each and every other life and form, and are ceaselessly functioning together. And in the midst of this vast energy of one mind, there is no “I” that exists apart. There is no separate chunk that can be cut off, because inherently all beings are connected as one ̶ communicating, living, working together, and nourishing each other as one.
In ceaseless flowing and changing that is this impermanence of one mind, there isn’t the least trace of “I did,” because every part of what was involved in that has already changed and flowed away. Everything in this world arises and disappears within a web of cause and effect, with no instant that it is not ceaselessly changing. In the midst of this flowing, there is no moment or form that remains unchanged. Thus, there is no need to cling to that which has already flowed away.
Seon Master Daehaeng describes this ever-flowing nature of all things as “Emptiness.” It is not an emptiness where there is nothing, but rather a ceaselessly changing, overflowing whole that has no separate pieces that could be grasped and held up as a “thing.” It is “empty” of all labels and dualistic divisions. In the last chapter of the Diamond Sutra, she adds a verse that beautifully describes this emptiness of one mind, saying, “Flowers bloom and fade, bloom and fade, fade and bloom, at last bearing fruit.” This verse elegantly and concisely describes the truth of this world of the mind and the richness of this flowing whole.

저자

대행

저자:대행
1927년,일제강점기의서울에서태어난스님은어려서부터
‘나는누구인가?나는어디에서왔는가?’하는근본에대한의문을
참구하다일찍이자성의발로를체험하였다.
1950년,스님은오대산상원사에서방한암方漢岩큰스님을친견하고
불문에귀의하였다.산천초목을스승삼아십여년간의산중수행을통해
불법의궁극적인도리를체득한스님은중생교화에뜻을두고
1972년,대한민국경기도안양에지금의한마음선원을세웠다.
스님은주인공관법수행을통해모든생명이본래로갖추고있는
불성(佛性)을생활속에서발현할수있게하는마음공부를선도하였으며
그런스님의가르침은시대와인종,나라와종교를초월하여많은사람들에게
크나큰영향을주어생활불교,현대불교,세계불교의길을열게하였다.
인생의길을묻는이들에게는참다운스승이내면에있음을알려주고
미망에허덕이는이들에게는본래로밝은등불이각자에게있음을
일깨워주는일에평생을매진했던스님은2012년한마음선원본원에서입적하였다.

목차

여는글10
금강경을번역후삼막사산책을다녀오시며22
서序:한마음의세계에들어서다28
1.법을설한까닭은32
2.선현善現이법을청하니36
3.대승의바른종지를44
4.안과밖이둘아닌행이아니라면묘행과중용이아니니라50
5.심안으로옳게보아야하느니60
6.바른믿음은나의뿌리,즉자성부터이니라64
7.얻을것도없고설할것도없음이라74
8.법에의해생산이되나니80
9.일체상相이상이아님이니86
10.둘아닌공심,즉한자리인것이니102
11.무위공덕이제일높음이오니110
12.바르게가르침을존중함이니118
13.법답게받아지님이니124
14.상相을떠나야적멸함이니라136
15.선과경을둘이아니게지닌공덕은자유로워서160
16.능히이러하다면업장굴레에서벗어나리라176
17.끝간데없이내가없음이라188
18.일체만물만생을둘아니게봄이니212
19.법계를두루찰나찰나화함이니라224
20.색色과상相을여읨이니230
21.마음과마음으로통하는설법이니라236
22.일체법이공하여고정됨이없이화하여그냥여여한까닭에
얻을것이없음이니라242
23.내면과물질세계가둘이아닌마음으로선善을행함이니246
24.복덕도지혜도둘이아니었음이니라252
25.교화하되교화함이없이함이니258
26.법신은상相이아님이니라264
27.끊는것도없고멸함도없음이니272
28.받지도않고탐하지도않음이니278
29.위없는고요함이니286
30.끝없는진리와현상은하나임이니290
31.지견을내지않음이니298
32.천백억화신이응신이되어만중생에게자비보시를
천차만별로응하시니함이없이하심이네304
결結:꽃이피고열매맺어314
닫는글318
대행큰스님에대하여324

〈Contents〉
Introduction11
UponreturningfromawalkintheMountains
afterfinishingtranslatingtheDiamondSutraintoKorean23

SharingtheEnergyoftheWhole29

1.Thecircumstancesofthisteaching33
2.Subhutiaskstobetaught37
3.Essentialsoftheall-encompassingGreatVehicle45
4.Themiddlepathandmarvelousactionsbotharisefromfunctioning
asonemind,withnodistinctionsofinnerorouter51
5.Youhavetoseecorrectlythroughthemind’seye61
6.Yourownroot,yourinherentnature,isthesourceoftruefaith65
7.Nothingtogain,nothingtoteach75
8.Everythingarisesfromthefunctioningofonemind,thisnondual81
9.Whatyouseeisn’twhatyouareseeing87
10.Thisnondualmind,whichiseverythingworkingtogetherasone103
11.Thevirtueandmeritthatarisesthroughtheintangible,
boundlessfunctioningofonemindisunsurpassed111
12.Correctlyteachingtheseversesisrecognizedthroughoutallrealms119
13.Knowthattheseteachingsdescribetheunderlyingprinciplesof
howallthingsfunction,anddeeplyengravetheminyourheart125
14.Ultimatetranquilitycomesafterleavingbehindfixedideasandviews137
15.Thevirtueandmeritthatcomesfromembracingtheteachingsand
innerspiritualpracticeasoneisbeyondimaginingandreacheseverywhere161
16.Anyonewhocanthoroughlydothiswillfreethemselves
fromthechainofkarma177
17.Atnopointisthere“I”189
18.Seeingabsolutelyeverythingnondually213
19.BecomingonewiththeentireDharmaRealmand
ceaselesslymanifestingfarandwide225
20.Breakingawayfromappearancesandperceptions231
21.Teachingsthatcomefrommind,connectingwithmind237
22.Allthingsareconnectedthroughthefoundation,and
functionasonewhole,ceaselesslytransforming,withnofixedform,
andarejustflowingwithouthindrance.Thus,thereisnothingtogain243
23.Realizingthatallinnerandouterthingsworktogethernondually,
goforwardputtingthisintopractice247
24.Boththewisdomandthegoodfortunesthatresultfromnondualactionsandthoughtturnouttobeultimatelythesamething253
25.Teachingandguidingthroughthefoundation,withnogiverorreceiver259
26.ThemanifestationsofTathagatadonothavefixedforms265
27.Thereisno“ceasing”or“extinguishing”273
28.Neitherreceivingnorcoveting279
29.Ultimateserenity287
30.Allphenomenaaretheceaselesslyworkingsofeverythingasonewhole291
31.Notgivingrisetothoughtsof“knowing”299
32.Unconditionallyhelpingeverykindofbeingbyresponding
fromthewholeinbillionsofdifferentways305
BlossomingandRipening315
Afterword319
AboutDaehaengKunSunim325

출판사 서평

“대행큰스님의뜻으로푼금강경영어로만나다!
깨달은선지식이혜안으로밝혀놓은마음세계의진수를
명쾌한영어로녹여낸이책은우리를진정한평안에다다르게하는
깊은울림을선사할것입니다.”

“물질계에서의생존을위해쫓고쫓기며발버둥쳐온우리들의습관적인사고의틀을뛰어넘어세상과삶을새롭게바라보며살아가게되는한차원더진화된마음의세계를맛보게되는시간,광대하게펼쳐지는한마음의이치,그원대한길로들어서게하는최고의방편”

대행선사가한글뜻으로풀어놓은금강경은여러면에서기존의금강경주석서나해석서와는다르다.선사의금강경첫구절은그냥“나는이와같이들었다”가아니다.선사는전통적인“여시아문如是我聞”을“만법萬法이둘아닌한마음으로통해들고남을나는들었노라”고풀어내며,부처님은“일심이만법,만법이일심이라하셨다”는강력한메시지로우리의눈을번쩍뜨이게한다.선사禪師의일갈은‘탁!’하고우리들의졸음을여지없이날려버리는죽비소리만같다.그어떤금강경해석에서도볼수없었던신선한해석을맛볼수있다.
이세상모든것에는근본마음이있다.세상사벌어지는모든일은마음에서비롯되었다.눈에는보이지않고손으로잡을수는없지만,우리는이근본마음을통해연결돼있어서‘나’와‘너’가둘아니게만물만생과서로소통하고도우며참다운인간으로서의삶을살수있다.그러니자신의근본마음을믿고걱정,근심기쁨,슬픔,행복,전부를거기에내려놓고가보라.보이지않는자리가오히려나를받쳐주고지탱해주고살려내는것을체험하게될것이다.더나아가이책에서알려주는궁극의도리를몸소깨닫는다면대자유인이되어진정한평안에이를수있게되리라.

[BookContents]
ThisisSeonMasterDaehaeng’svernacularKoreantranslationoftheDiamondSutra,togetherwithitsEnglishtranslation.Firstpublishedin1999,itistheDiamondSutraasseenthroughtheeyesofonewhohasalreadyexperiencedfundamentalnondualitythattheDiamondSutrapointstowards.

Summary
ThroughouttheDiamondSutra,SeonMasterDaehaengfocusesontheintertwinedfunctioningoftheseenandunseen,ofwhatinKoreanissometimescalled“Onemind.”Becausepeoplearealreadywellawareofthematerialandvisibleaspectsofexistence,shemakesaparticularemphasisontheroleoftheunseenandinvisiblefunctioningofthisonemind.
Shemakesitabundantlyclearthatthisisthestartingpointofallthingswhenshetranslatesthefirstverseofthesutraas,“Allthingsintheuniversearisefromandreturnto,functionandmanifestthroughthisnondualonemind.ThusIhaveperceived.”Intheverynextparagraph,shecontinued,sayingthatBuddha“…taughtthatonemindisthesourceofeverything,andthatallthingsandenergiesfunctionasonethroughonemind.”
SeonMasterDaehaengteachestheDiamondSutrathroughthelensofonemind,thegreatunfoldinginwhichtheenergyofthewholeisintimatelyconnectedwitheachofus.Throughthisenergy,thisonemind,wearedirectlyconnectedwitheachandeveryotherlifeandform,andareceaselesslyfunctioningtogether.Andinthemidstofthisvastenergyofonemind,thereisno“I”thatexistsapart.Thereisnoseparatechunkthatcanbecutoff,becauseinherentlyallbeingsareconnectedasone?communicating,living,workingtogether,andnourishingeachotherasone.
Inceaselessflowingandchangingthatisthisimpermanenceofonemind,thereisn’ttheleasttraceof“Idid,”becauseeverypartofwhatwasinvolvedinthathasalreadychangedandflowedaway.Everythinginthisworldarisesanddisappearswithinawebofcauseandeffect,withnoinstantthatitisnotceaselesslychanging.Inthemidstofthisflowing,thereisnomomentorformthatremainsunchanged.Thus,thereisnoneedtoclingtothatwhichhasalreadyflowedaway.
SeonMasterDaehaengdescribesthisever-flowingnatureofallthingsas“Emptiness.”Itisnotanemptinesswherethereisnothing,butratheraceaselesslychanging,overflowingwholethathasnoseparatepiecesthatcouldbegraspedandheldupasa“thing.”Itis“empty”ofalllabelsanddualisticdivisions.InthelastchapteroftheDiamondSutra,sheaddsaversethatbeautifullydescribesthisemptinessofonemind,saying,“Flowersbloomandfade,bloomandfade,fadeandbloom,atlastbearingfruit.”Thisverseelegantlyandconciselydescribesthetruthofthisworldofthemindandtherichnessofthisflowingwhole.

출판사서평
본저서는현대한국불교의큰스승이셨던대행큰스님이한글뜻으로풀어놓은『금강경』을영어로번역하여한글원문과영문번역본을합본으로출간한것이다.『금강경』은반야심경과함께오랜세월동안대승불교의전통에서가장많이읽히고가장많이독송되어온경전으로,우리의근본마음을덮고있는무명의어두움을찬란하게빛나는반야지혜로벼락같이단번에끊어내고대자유의깨달음의세계에다다를수있도록,삶이라는고苦의바다를건네주는뗏목과같은대승불교최고의경전으로알려져있다.
하지만,경전에담긴뜻이매우심오하고정교하여관습적인사고로는이해하기어려운점이많다.이러한특성으로인해금강경에대한다양한해석을담고있는번역서와주석서가다수존재하게되었다.대행큰스님은정신계와물질계가둘이아니게돌아가고있는실재實在라는측면과만물만생이근본마음을통해하나로연결되어돌아가며광대하게펼쳐지는한마음의이치속에서금강경가르침의진수를새롭게조명하고있다.
대행큰스님은금강경의본질이마음세계에방점을찍고있는점을서두부터확실하게밝히고있으며,이세상은마음이있기에존재한다는것을알려준다.우리는물질계의현상속에서만살아가는존재가아니다.물질계와정신계가둘아니게같이돌아가고있는실재가사실은우리들삶의바탕이며,보이지는않으나엄연히존재하여작동하고있는마음의세계(정신계의원리)를제대로알아야만이우리는진정한의미에서의참사람,끝없는자유인이될수있음을보여준다.
또한대행큰스님은석가모니부처님과수보리존자사이에서오고가는대화속에들어있는금강경가르침의핵심은만물만생이근본마음을통해하나로연결되어돌아가는한마음의도리임을일관성있게설파하고있다.대우주의진리인마음과마음이이어지는한마음의이치는매순간광대하게펼쳐지고있는것이다.
이책을통해서독자들은깨달은선지식의눈부신지혜로밝혀놓은마음세계의진수를맛볼수있으며,진정한평안에다다르는깊은울림을체험해볼수있다.갖은꽃이피고지고,지고피고열매를맺고,그무르익은열매를공식共食하며공생共生하는온갖중생들이모두다편안한세상이되는안심법문의세계로여러분모두를안내하고자한다.