보통 사람들을 위한 특별한 영어책 (영어권 문화와 역사로 익히는 이야기 영어 공부법)

보통 사람들을 위한 특별한 영어책 (영어권 문화와 역사로 익히는 이야기 영어 공부법)

$15.00
Description
이중 언어와 문화의 다양성
오스카 와일드는 영국과 미국은 ‘공통의 언어에 의해 갈라진 두 나라’라고 했다. 철재는 하나의 언어로 두 개의 멀고 먼 문화를 연결해 주는 능력을 지닌 사람이다. 그는 법률에 대한 해박한 지식과 문화와 문화계 동정에 대한 깊은 이해를 지녔지만 무엇보다 그의 달인의 경지에 다다른 ‘이중 언어’ 능력은 타의 추종을 불허한다. 그는 오랜 세월 서양과 동양의 문화를 잇는 다리가 되어 왔고, 나 역시도 그 능력의 큰 수혜자 중 하나가 되었다. 그의 두 번째 책 출간 소식을 듣고 기뻤는데 그 책이 그의 장기인 이중 언어와 문화의 다양성을 다룬다니 그보다 더 적합한 주제는 없을 듯하다. 이번 저서도 많은 이의 공감을 얻으리라 확신한다.
- Graham Parker (President, Universal Music Classics)

영어 울렁증이 있는 보통 사람들에게 권하는 특별한 영어책
모두의 교양, 그러나 가까이 하기엔 너무나 어려운 영어! 학부 시절 유학 가서 미국 변호사가 된 지금까지 30여 년간 미국에 살며, 처음엔 잘 들리지 않는 영어와 다투기도 하고, 차근차근 익힌 단어와 문법, 발음 공부를 통해 영어와 조심스레 가까워지다가 지금은 원어민에게 ‘이중 언어의 귀재’라는 소리를 들을 정도로 영어 고수가 된 필자가 자신만의 영어 공부법을 소개한다. 이 책은 필자의 경험이나 영어권 역사, 문화, 문학 작품, 어원의 변천사 등 다채로운 이야기를 곁들여 영어 단어와 숙어 표현들을 알려주고 있으며, 영어 울렁증이 있는 보통 사람들도 읽을 수 있도록 다양한 예화와 함께 생활 속 영어를 접하는 데에 중점을 두어 서술했다. 외국어를 하나 배우는 것은 또 하나의 영혼을 얻는 것이라고 했다. 외국어를 구사하는 것이 그만큼 내 삶을 풍요롭게 만들어 준다는 뜻이다. ‘보통 사람들을 위한 특별한 영어책’을 통해 영어와 친근해지고 영어 공부의 즐거움에 한 걸음 다가설 수 있을 것이다.
저자

이철재

미국변호사이자법학박사.서울에서태어나고교졸업후도미하여미국텍사스주SamHoustonStateUniversity와뉴욕FordhamUniversity에서각각사회학학사와석사학위를받고,SyracuseUniversity법대에서법학박사를취득해뉴욕주와워싱턴DC변호사가되었다.학창시절부터유명사설학원등에서영어회화,TOEFL,외국인을상대로한한국어강의를했으며,서울의외국인학교와미국의중·고교에서대리교사(Substituteteacher)로근무하기도했다.유창한영어실력과클래식음악에대한깊은이해를바탕으로음악기획일에종사하며세계적연주자들의공연을유치했고,현재는변호사로서주로국제업무에주력하고있다.2012년에는틈틈이쓴클래식음악에세이『나도바흐를즐길수있을까』를출간했다.

목차

감사의글
글을시작하며-외국어를배우는것은또하나의영혼을얻는것

1장/틀리기쉬운단어
원어민도혼동하는단어들:Homophone과Homograph
미국교육부장관의역사적대실수:HistoricalorHistoric
콩글리시:WaterIsSelf
단어전쟁:WithinorWithout

2장/틀리기쉬운문법
명사의불규칙복수형:SyllabusorSyllabi
목적어를찾아라:Lie,Lay,Lie
조동사(助動詞,AuxiliaryVerb),그오묘한세계
인칭대명사:I,My,Me,Mine

3장/발음
영어발음의기본음절과고저장단
영어원어민들의발음
입술에서나오는소리순음:B와V발음
혀가입천장에붙었나?:L과R발음
한국인의취약발음:F와P발음
치아와혀가만나는소리:[z][?][?]발음
땡큐,쌩큐,쌩유:TH발음

4장/생활속영어표현
유학생활과영어:내영어공부의역사
기숙사음식과건강:CouchPotato
시녀이야기:YouSettheTone
미국의어두운역사로배우는영어표현:시사용어,역사적사건들
여기가아프면어디로가나요?:의학용어들
소소한이야기들:외워두면유용한말

글을마치며-반복을즐기라

출판사 서평

미국교육부장관도실수한영어단어와문법
미국교육부장관데보스는트럼프취임식에참석한후트위터에“HonoredtowitnessthehistoricalInaugurationandswearing-inceremonyforthe45thPresidentoftheUnitedStates”라고썼다.“제45대미합중국대통령을위한역사적인취임식과선서식을지켜보아영광이다”라는뜻이다.의미상별로나쁠것이없는이짤막한글이그날하루종일인터넷에서조롱거리가되었고,어떤이는틀린구절에빨간줄을좍좍긋고교정해서그교정본을인터넷에올리기까지했다.급기야데보스는다시트위터를통해마치단순오탈자인양변명하며고친글을올렸으나그녀는이미올바른문장하나구사하지못하는교육부장관후보라는인식을지울수없는처지에이르렀다.그럼그녀가무엇을잘못썼을까?그녀의글에서많은사람들이경악했던것은‘Historical’이라는단어이다.역사라는뜻을가진History에서나온Historical과Historic은비슷한뜻이지만섞어사용할수없는다른단어들이기때문이다.
우리주변에서일어나고있는모든일들이시간이지나면과거에,역사적으로일어났던일혹은역사적사실이된다.이런것들이‘HistoricalEvent’혹은‘HistoricalFact’이다.그러나인간이최초로달에발을디딘사실은과거에실제로일어났던역사적사실이지만,또한편전대미증유의역사적사건이기도하다.과거에일어났던일중기념할만한일,특히기억에남을일을우리는역사적사건이라고부르고그런경우에맞는단어는Historical이아니라Historic이다.
이책의1장과2장에서는이처럼원어민도틀리기쉬운단어와문법에대해설명하고있다.단어와문법은영어를공부할때가장기본이되며중요한것이지만,실생활에서말할때지나치게매달릴필요는없다는뜻에서원어민도종종틀리는것들,한국인이잘못사용하는콩글리시의예를몇가지뽑아그바른표현을알아보았다.
또한명사의불규칙복수형을이야기하면서라틴어,그리스어,이탈리아어등에서온영어의어원을거슬러올라가고,스스로문장을완성하지는못하지만문장에겹겹의의미를더해주는조동사의오묘한세계를역설하며,프랭크시나트라의노래를통해Lie와Lay의목적어를찾는등꼬리에꼬리를물고이야기를이어나가는데,꼭영어공부에목적이있지않다하더라도재미있는에세이로읽을수있을만큼이야기가풍부하다.
3장에서는한국사람들이영어로말하는것을망설이게만드는발음에대해서집중적으로다루고있다.훈민정음의순음(脣音)중비읍과영어의B발음,순경음비읍과영어의V발음과의유사성을추적하고,혀가입천장에붙었는지떨어졌는지에따라다른L과R발음의차이,한국인의취약발음F와P발음의다양한사례,치아와혀가만나는소리[z][?][?]발음과TH발음에대해설명하며,발음에서중요한것은강세와장단을잘맞추는것이라고설명한다.
마지막장에서는한국을떠나처음유학을가서혹은그뒤로영어와관련해겪었던에피소드,미국지방별사투리,미국과영어권의사람사는모습등을통해알게된숙어와영어표현들을소개한다.다채로운이야기와함께소개된영어단어,숙어표현들은공부가목적이아니더라도교양으로,이야깃거리로충분히즐길수있을만큼재미있다.

외국어를배우는것은또하나의영혼을얻는것
이책은‘보통사람들을위한특별한영어책’이라고제목을붙였지만,영어족집게과외책도,시험에나오는단어와문법,발음을소개한책도아니다.다만보통사람인필자가어떻게영어에관심을갖게되었는지,그관심을어떻게영어공부로발전시켜나갔는지,단어와문법,발음을어떻게공부해내것으로만들었는지,문학작품과노래가사,미국의역사를통해배운영어표현을실생활에어떻게활용했는지소개하여,이글을읽는또다른보통사람이용기를내어영어공부에도전할수있도록돕기위해만든채이다.‘특별한영어책’이라고이름을붙인것은다양하고구체적인사례를들어단어와문법,발음을설명해주기때문에영어가어렵다고생각한사람이라도흥미를갖고영어에접근할수있을것이기때문이다.영어울렁증을가진사람이라면,지루하고답답했던영어스트레스에서벗어나영어에대한흥미를갖고영어에대한관심을한층더높일수있을것이다.
외국어를배우는것은또하나의영혼을얻는것이라고했다.외국어를구사하는것이그만큼내삶을풍요롭게만들어준다는뜻이다.그러나그풍요로움은한국어와외국어,두영혼을모두끝없이다듬고,수련할때가능한것이다.우리가영어교육에열정을쏟는만큼우리말교육또한관심을가져야한다는뜻이다.
미국의모든공무는영어로이루어지지만미국에공식언어는없다.그럼에도영어교육은모든교육의근간을이룬다.사회학과학생이든공대생이든,외국학생이든미국에서나고자란학생이든대학을들어가면작문2학기,영문학2학기를이수해야졸업할수있다.한국어가공식언어이지만시험과목으로꼽을때를제외하고는체계적인국어교육이부족한우리의현실에비추어봤을때부럽고존경스러운일이다.미국에30년넘게살고있는필자는미국에서가장인상깊은것이‘자신의언어를객관적으로보고,가르치고또한배우는그들의능력과노력’이라고말한다.외국어와함께우리말에관심을가지라는필자의말이인상깊다.