만일 그대가 나보다 먼저 간다면

만일 그대가 나보다 먼저 간다면

$13.00
Description
“울지 마, 우리는 동무잖아”
이 지구에 더는 없는 목소리의 유랑인 허수경의 마지막, 유고 시집
『만일 그대가 나보다 먼저 간다면』 출간

나는 그대가 먼저 간 길을 아주 오래 보다가
이렇게 쓸지도 몰라
저녁은 갑자기 오더니 어둠은 천천히 오시네, 라고
떠난 사람을 죽은 사람으로 착각하며 하루를 보냈다, 라고
오래된 시간의 영혼을 노래하는 시인이자 한국 서정시의 독보적인 존재 허수경. 1987년 『실천문학』을 통해 등단하고 『혼자 가는 먼 집』 『누구도 기억하지 않는 역에서』 등을 펴내며, 동서문학상, 전숙희문학상, 이육사문학상을 수상한 그의 유고 시집 『만일 그대가 나보다 먼저 간다면』이 난다시편 9번으로 출간된다. 2018년 시인이 세상을 떠나고 8년. 6월 9일 시인의 생일에 그의 유고 시집이자 마지막 시집을 내어본다. 그간 오롯했던 시인의 침묵 가운데 들어보게 된 42편의 반가운 시의 메아리다. 시인의 편지를 대신하여 시인의 산문 세 편을 얹었으며 표제작 「만일 그대가 나보다 먼저 간다면(Should You Go Before Me)」을 소제(Soje)의 번역으로 영문 수록했다. 2018년 이육사문학상 수상 당시, 김민정 시인에게 대독을 부탁한 수상 소감이자 시인이 지상에 친필로 남긴 마지막 시인의 말을 유고 시집의 머리로 삼았다. “너덜너덜해질 때까지 한 장 한 장” 들을 수 있게 된 귀하디귀한 시인의 일곱번째 시집이면서 그가 지상에 남기는 마지막 시집이다.
총 3부에 나뉘어 엮인 이번 시집은 그가 번호를 매겨둔 시의 순서를 유언으로 알고 따르는 데서 편집의 기본 방향을 삼았다. 1이라는 숫자가 붙어 있던 그 첫번째 시 「공항에서」의 마지막 구절이라 하면 “나는 이 세상 속, 어떤 예쁜 사람이 되어 사라져간다”인데 어쩔 수 없이 시인의 마음속으로 기어들어가 웅크리게 되는 우리를 맞닥뜨리게도 된다. “당신의 얼굴은 떠오르지 않고/목소리도 마치 전생의 무늬 같다/취기만이 당신인 것처럼 곁에 앉았는데/많이 잘해주지 못해서 마음은 비었고/많이 안아주지 못해서 손도 비었다/꼭 내가 당신을 배반한 것 같다”(「공항에서」) “그녀의 시를 들으면 다시 슬퍼져 도통 바깥으로 나가지 못할 것 같아”서. 그는 죽은 사람일까, 떠난 사람일까. 어느 하루쯤은 “떠난 사람을 죽은 사람으로 착각”할 것이 아니라 죽은 사람을 떠난 사람으로 착각하며 하루를 보내도 좋겠다 싶은 마음이 들게 하는 시집이다. 아이러니하게도 시인의 생일에 선을 보이게 된 이 유고 시집을 필두로 올 10월 3일 시인의 기일에는 그의 고향 어딘가에 허수경 나무를 심을 예정이다. 이제야말로 온전히 그를 쉬게 해줄 때가 아닌가 해서다. 평생 나무 곁에 살던 그였으니 이제 나무로 다시 태어나야 할 그가 아닌가 해서다. “뭔가 다 나간 자리에도 남아 있는 것은 언제나 있었다/몰랐을 뿐이었다//새들은 오늘 눈으로 목을 축이다가/아직 가지를 덮어주고 있는 푸른 나무 속으로 깃들어서는/따뜻하고 견고한 알을 낳을 것이다”(「종이 눈꽃」)

시를 쓰는 삼엄함 속에
지구 반 바퀴를 돌아 외국에서 살면서 공부하고 시를 썼습니다.

즐거움 속에서 벗들을 만나고 시를 나누었습니다.

“다시 태어나도 시를 쓸 것인가?”

이 모든 시간을 다 합하여 누군가 나에게 묻는다면

“예!”

하고 저는 답할 것입니다.

2018년 6월 28일 허수경

_시인의 말 전문


“박하의 나날이었네, 그렇지 않았니?”(「박하의 나날」) 봄 가고, 여름 오더니, “나는 나에게 물어본다”. 진주라는 곳. 시인이 태어나고 자란 곳. 눈물 많은 시인이 있던 곳, 빛 많은 사람이 있는 곳, 그 안에 작은 서점 하나 사람을 모으는 집을 짓는 곳. 시인은 독일에서 대륙 두 개를 넘어 어스름한 빛 하나 작은 집을 내 마음에 짓는 그곳을 생각한다. “오 진주라는 곳”(「진주라는 곳」). “방을 보았니?/텅 빈 햇살 안에 열린 잠든 방을 보았니?/그 방안에 푸른 우물이 하나 있지?”(「푸른 계절이 왔네」) 푸른 아이들이 부르는 즐거운 노래, 푸른 아이들이 즐기는 그리운 시절, 사랑이 먼 휴식을 취할 때 고단했던 몸도 푸르러지고 만취의 햇살이 사과나무의 방을 빼곡히 채울 계절을 뒤로 하고. 아직 오지 않는 말을 향하여 이미 왔던 말들이 창밖의 바람을 흔들고 있다.(「시 번역」) 그 바람 속에는 무엇이 있었나 화자는 묻는다.
“저렇게 푸르고 붉은 채소와 과일 사이에서/고등어만 바라보고 있는 쓴 나날 같아요/질긴 소금의 살 속에 들어가 울고 있는 햇살 같아요”(「간 고등어」) 잎새라는 이름을 가진 새가 있다면, 아주 조금 먹고 길게 우는 새일 테고. 잎새라는 이름을 가진 바람이 있다면, 그 바람 속에서 날려가는 우산은 가벼운 우산일 테지. 잠드는 해도 잎새라는 이름을 가지고 있다면, 잎새라는 이름을 가진 당신이 있다면.(「잎새라는 이름」). “그대”를 먼저 보낸 “나”는 이야기한다. 그대가 내 옆에 있을 때 우리가 했던 모든 착각 그리고 착란만은 우리의 것이었다고. 늦은 밤까지 불을 밝힌 과일가게 앞에서 백 년 전에 사랑에 빠졌던 어느 시인의 시를 생각하며 우리는 장님이 되었노라고. 만일 그대가 나보다 먼저 간다면 나는 그대의 무엇을 가장 마지막까지 쓸까. 우리는 우리의 심장을 보낸 적도 있었다고, 그림들 속에 숨겨진 웃음과 울음은 서로 안아주었다고. 우리는 사람, 이라는 단수가 되고 싶었으나, 우리는 사람들, 이라는 복수였다고. 오늘 적었던 연가를 내일 읽으면 얼굴을 붉어지겠지. 그러니 “나”는 아주 마지막 날에 이 연가를 써야겠다고 나지막이 말한다. “쉿, 아직 봄이 오지 않았어요 깨어나지 마세요 이 세기에 한 사람이 한 사람을 사랑할 때 사랑을 지켜주던 신은 도둑을 지켜주던 신이라는 거, 잊지 마세요”(「만일 그대가 나보다 먼저 간다면」).

상냥한 벗인 취기에게 말한다
사랑하는 사람아, 당신을 기다리면서 물들면서
나는 이 세상 속, 어떤 예쁜 사람이 되어
사라져간다

시인 허수경은 1964년 경남 진주에서 태어났다. 그곳에서 자라고 대학 역시 그곳에서 다녔다. 오래된 도시, 그 진주가 도시에 대한 원체험이었다. 낮은 한옥들, 골목들, 그 사이사이에 있던 오래된 식당들과 주점들. 그 인간의 도시에서 새어나오던 불빛들이 정서의 근간이었다. 대학을 졸업하고 밥을 벌기 위해 서울로 올라왔고 그 무렵에 시인이 되었다. 간절한 한 사람의 시간을 붙들고 있는 것, 그 시간을 공감하는 것, 그것이 시를 쓰는 마음이라 여겼다. 시를 쓰는 순간 그 자체가 가진 힘으로 살아가던 그에게는 “젊은 시인들과 젊은 노점상들과 젊은 노동자들에게 아부하는 사회에서 살아가는 것”이(『빌어먹을, 차가운 심장』) 소망이었다. 처음에는 봉천동에서 살다가 방송국 스크립터 생활을 하면서 이태원, 원당, 광화문 근처에서 셋방을 얻어 살기도 했다.
1992년 늦가을 독일로 왔다. 그에게는 집이라는 개념이 없었다. 셋방 아니면 기숙사 방이 내 삶의 거처였다. 작은 방 하나만을 지상에 얻어놓고 유랑을 하는 것처럼 독일에서 살면서 공부했고, 여름방학이면 그 방마저 독일에 두고 오리엔트로 발굴을 하러 가기도 했다. 발굴장의 숙소는 텐트이거나 여러 명이 함께 지내는 임시로 지어진 방이었다. 발굴을 하면서, 폐허가 된 옛 도시를 경험하면서, 인간의 도시들은 영원하지 않다는 것을 뼈저리게 알았다. 도시뿐 아니라 우리 모두 이 지상에서 영원히 거처하지 못할 거라는 것도 사무치게 알았다.
서울에서 살 때 두 권의 시집 『슬픔만한 거름이 어디 있으랴』 『혼자 가는 먼 집』을 발표했다. 두번째 시집인 『혼자 가는 먼 집』의 제목을 정할 때 그것이 시인에게는 어쩌면 '나'라는 자아의 미래가 될 것이라는 예감이 들었다. 독일에서 살면서 세번째 시집 『내 영혼은 오래되었으나』를 내었을 때 이미 허수경은 참 많은 폐허 도시를 보고 난 뒤였다. 그는 사라지는 모든 것들이 그냥 사라지지 않는다는 것을 짐작했다. 물질이든 생명이든 유한한 주기를 살다가 사라져갈 때 그들의 영혼은 어디인가에 남아 있다는 생각을 했다.
뮌스터 대학에서 고고학을 공부하고 박사학위를 받으면서 학교라는 제도 속에서 공부하기를 멈추고 글쓰기로 돌아왔다. 그뒤로 시집 『청동의 시간 감자의 시간』 『빌어먹을, 차가운 심장』 『누구도 기억하지 않는 역에서』, 산문집 『길모퉁이의 중국식당』 『모래도시를 찾아서』, 장편소설 『모래도시』 『아틀란티스야, 잘 가』 『박하』, 동화책 『가로미와 늘메 이야기』 『마루호리의 비밀』, 번역서 『슬픈 란돌린』 『끝없는 이야기』 『사랑하기 위한 일곱 번의 시도』 『그림 형제 동화집』 등을 펴냈다. 동서문학상, 전숙희문학상, 이육사문학상을 수상했다. 2018년 10월 3일 뮌스터에서 생을 마감했다. 그후 출판사 난다에서 산문집 개정판 『그대는 할말을 어디에 두고 왔는가』(원제 『길모퉁이의 중국식당』) 『나는 발굴지에 있었다』(원제 『모래도시를 찾아서』)와 유고 산문집 『가기 전에 쓰는 글들』 『오늘의 착각』 『나는 사랑을 너에게서 배웠는데』가 출간됐다.

한때 나는 당신의 시가 아니라 당신을 잘 전달하고 싶었다
쉼표를 찍을 때마다 칼처럼 돋아드는 숨표를
숨표 밑을 지나간 빛이 갈고 있는 모서리를
정갈한 우물에 내리던 꽃잎들과 고사리밭에서 푸르러지던 별들을
전쟁을 죽음을 당신이 시도했던 살인을
그 밤들을 정신병원의 오후 창밖의 햇빛들을

한때 이국의 시어들은 겉돌았고
아직 오지 않는 말을 향하여
이미 왔던 말들이 창밖의 바람을 흔들었다
그 바람 속에는 무엇이 있었나
_「시 번역」 부분
저자

허수경

1964년경남진주에서태어났다.1987년『실천문학』을통해등단했다.시집으로『슬픔만한거름이어디있으랴』『혼자가는먼집』『내영혼은오래되었으나』『청동의시간감자의시간』『빌어먹을,차가운심장』『누구도기억하지않는역에서』가있다.동서문학상,전숙희문학상,이육사문학상을수상했다.2018년10월3일뮌스터에서생을마감했다.

목차

시인의말005

1부우리모두다만기어이갈곳으로떠난다
공항에서010
듣는책012
독일남쪽마을에서쓰는꿈014
여행꿈016
나의코끼리꿈과코끼리의내꿈018
박하의나날024
하튜사연가026
사과는떨어지고029
푸른계절이왔네032
눈온다034
시번역036
그녀가들려주는시038

2부울지마,우리는동무잖아
동화책시절042
얼음세계044
간고등어046
퇴비통048
태양약국050
위장의풍경052
잎새라는이름054
손금056
포도주한병059
그해봄밤에나는십년넘어가지못한아버지의무덤을생각했네060
만일그대가나보다먼저간다면062
꽃지는날067
진주라는곳068

3부이제시아닌다른겹의시간에게
누군가물었다072
탕,탕074
데워진술한잔075
흰호텔2016년076
토끼는내말을모른다078
봄꿈081
글로벌유령082
지난여름아084
그도시의옛이름을불러보면086
산책정물화089
냉동새우090
종이눈꽃092
늙어가는마을094
저녁의미래096
안는다는것097
이시는098

허수경의산문
볼수없을거라는공포102
이지상의어느마을105
시인이라는고아112

ShouldYouGoBeforeMe-TranslatedbySoje121

출판사 서평

ㆍ허수경시인을추모하며

남성민중문학으로부터탈출하기위해,가족민족으로부터탈출하기위해,여성성으로의연대를새로시작하기위해,오직당신만의이야기를위해,살아서죽음을추억하기위해,떠남으로돌아오기위해,떠나고돌아오고다시떠나고바리공주처럼.-김혜순

그대마저삼켜버릴듯쓸쓸하던그대의노래들.잘가라노래를발굴하다가노래가된한방울눈물아.-함민복

오늘은여쭙고싶은게있지만여쭈지않아야겠어요.아무대답도돌아오지않을까봐서요.아니,제가너무쉽게답을찾을까봐서요.늘그러셨듯씩씩하시구요.-김소연

이번생은당신이있어서참좋았네요.봄에소풍가자는약속말고몇개더약속할걸그랬어요.많으면남겨도되니까요.남으면들여다보면되는데요,시로다시와주었으니먼저간대도갔대도믿지않을래요.-이병률

“문학을하면서단한번만났으나,시를읽으면언제나나의언니같았던사람”-진은영

메아리를숨긴유월숲입니다.은행잎은고생대부터있었다고합니다.자음과모음으로갈라지는목소리로도정확히한사람을부를수있는기적이시작된그때부터요.-신용목

어느언덕에선가제머리카락이바람결에흔들린다면,그순간저를관통한무언가를사랑이라부를수있다면,그건모두선생님의기척.-안희연

눈온다!누나,겨울이온다.비온다!누나,여름이온다.시온다!누나,시가온다.누나가있다.시인이있다.떠올릴때마다다시있다.수경이있다.-오은

저는아직사는일도무섭고죽는일도무섭습니다.그래서인지제울음을울게해야한다는선배의말을지금도떠올립니다.내년봄에도내년여름에도우리의울음은잘있겠지요?또얼마나힘들까,싶지만.-박준

누구에게든,누구를위해서든,인간이란언제나기별의기척일뿐이라서.만난적없어도늘그리워요!-유선혜

*허수경시인을그리워하는목소리일부를전합니다.마음을함께해준모든시인에게고마움을전합니다.


ㆍ난다시편을시작하며

손에쏙들어오는시의순간
시를읽고간직하는기쁨,시를쥐고스며보는환희

1.
2025년9월5일출판사난다에서시집시리즈를시작합니다.시를모아묶었음에‘시편(詩篇)’이라했거니와시인의‘편지(便紙)’를놓아시집의대미를장식함에시리즈를그렇게총칭하게도되었습니다.난다시편의라인업이어떻게이어질까물으시면한마디로압축할수없는다양한시적경향이라말을아끼게되는조심스러움이있습니다.그러나모든것이시의대상이될수있고또모든말이시의언어로발산될수있기에시인에게그정신과감각에있어다양함과무한함과극대화를맘껏넘겨주자는초심은울타리없는초원의풀처럼애초부터연녹색으로질겼다고감히말씀드리고싶은단호함은있습니다.

2.
난다시편의캐치프레이즈는“시가난다wingedpoems”입니다.날기위해우리가버려야할무거움은무엇일까생각했습니다.날기위해우리가가져야할가벼움은무엇일까생각했습니다.바람처럼꽃처럼날개없이도우리들몸을날수있게하는건시가아닐까생각했습니다.사랑처럼희망처럼날개없이도우리들마음을날수있게하는건시가아닐까생각했습니다.하여온전히시인의목소리만을담아내기위한그릇을빚어보자하였습니다.해설이나발문을통한타인의목소리는다음을기약하자하였습니다.난다는건공중에뜰수있다는무한한가능성의말이니여기우리들시를거기우리들시로그거처를옮김으로언어적경계를넘어볼수있겠다는또하나의재미를꿈꿔보자하였습니다.시집끝에한편의시를왜영어로번역해서넣었는가물으신다면말입니다.시인의시를되도록그와같은숨결로호흡할수있게최적격의번역가를찾았다는부연을왜붙이는가물으신다면말입니다.

3.
난다시편은두가지형태의만듦새로기획했습니다.대중성을담보로한일반시집외에특별한보너스로유연성을더한미니에디션‘더쏙’을동시에선보입니다.“손에쏙들어오는시의순간”이라할더쏙.7.5×11.5cm의작은사이즈에글자크기9포인트를자랑하는더쏙은‘난다’라는말에착안하여디자인한만큼어디서든꺼내아무페이지든펼쳐읽기좋은휴대용시집으로그만의정체성을삼았습니다.단순히작은판형으로줄여만든것이아니라애초에특별한아트북을염두하여수작업을거친것이니소장가치를주기에도충분할것입니다.시를읽고간직하는기쁨,시를쥐고스며보는환희.건강하게지저귀는난다시편의큰새와작은새가언제어디서나힘찬날갯짓으로여러분에게날아들기를바랍니다.

[시가난다WINGEDPOEMS]
001김혜순시집싱크로나이즈드바다아네모네
002황유원시집일요일의예술가
003전욱진시집밤에레몬을하나먹으면
004박유빈시집성질머리하고는
005정일근시집시한편읽을시간
006곽은영시집퀸앤킹
007채길우시집아버지를업고
008문혜진시집무증상환자
009허수경시집만일그대가나보다먼저간다면
010고명재어깨에머리를기대던시절(근간)