리릿 프라러(큰글자책)

리릿 프라러(큰글자책)

$42.00
Description
고대 란나타이 지방의 프라러 왕에 관한 구전 민담을 15세기 태국에서 유행하던 리릿의 형식으로 남긴 작품이다. ‘리릿 형식으로 쓴 프라러의 이야기’ 또는 ‘프라러 전(傳)’이라고 할 수 있다. 군신 간의 충성, 불교 교리 등을 주요 내용으로 하던 당시 작품과 달리 원수지간인 두 나라의 왕과 자매지간인 공주, 두 사람 사이의 이루어지지 못한 비극적인 사랑을 아름다운 어휘를 사용하여 유려하게 풀어내 태국판 ‘로미오와 줄리엣’이라고도 한다.
저자

작자미상지음,김영애옮김

1947년서울에서태어났다.한국외국어대학교에서태국어를전공했으며동대학원에서지역학석사학위(태국외교)를취득했다.그후태국의쭐라롱껀대학교대학원으로유학을떠나국제관계학과에서공부하면서부터태국역사와문학에관심을가지게되었다.귀국한후고민끝에전공을바꾸어성신여자대학교대학원국어국문과에서비교문학으로박사학위를취득했다.한국외국어대학교태국어과교수로봉직하다가정년퇴직했다.

목차

I.악사들이프라러의아름다움을찬탄하는노래를부르다
II.프언공주와팽공주가시녀들을책망하다
III.시녀른과로이가코끼리를타고대법사싸밍프라이를찾아가다
IV.시녀른과로이가대법사를찾아동굴로가다
V.대법사가공주궁으로가다
VI.프라러가꿈을꾸다
VII.대법사가귀신을불러모으다
VIII.프라러가주술에걸리다
IX.프라러가사랑에빠지다
X.프라러가아내에게작별인사를하다
XI.프라러가달을구경하다
XII.프라러가숲을구경하다
XIII.프라러가병사를회군시키다
XIV.프라러가깔롱강에게자신의운세를묻다
XV.프라러가두공주의정원으로가다
XVI.프라러가꿈을꾸다
XVII.프언공주와팽공주그리고시녀가꿈을꾸다
XVIII.두시종,깨우와콴이연못에서목욕을하다
XIX.시녀둘이시종둘을정원안처소에들이다
XX.프라러가정원안공주처소에들다
XXI.프언공주와팽공주가정원구경을가다
XXII.프라러가프언공주와팽공주를만나다
XXIII.마침내소원을이루다
XXIV.두공주는슬픔에젖어괴로워하다
XXV.프라러가썽왕국의공주궁에들어가다
XXVI.병사가왕궁을에워싸다
XXVII.사랑의종말
XXVIII.사랑의기념탑

해설
지은이에대해
옮긴이에대해

출판사 서평

태국판‘로미오와줄리엣’
19세기에서양유학생들에의해소설이라는문학형식이도입되기이전,태국의문학은정형시인운문이주류를이뤘다.문학은문맹률이높았던시대에지식계층,관료계층만의전유물이었지만즐기는층은전국민이었다.이야기꾼이있었기때문이다.부잣집이나권세가있는집의경사가있을때면,입담좋은이야기꾼을초빙하여동네사람들에게즐거움을선사하는것이관례였다.이야기꾼은보통일과가끝난저녁나절부터이야기를시작하여다음날새벽까지이어갔다.
〈리릿프라러〉는고대프라러왕의비련을담은민담을,아유타야가쑤코타이를완전히합병(1438)한후에당시태국사회에서유행하던시형식인리릿으로남긴작품이다.태국고전작품이그렇듯이남주인공의이름과,운문형식‘리릿’을같이붙여작품의제목을‘리릿프라러’라고했다.다시말해‘리릿형식으로쓴프라러의이야기’또는‘프라러전(傳)’라고할수있다.
1914년태국왕라마6세가중심이된시문학단체인‘완나카디싸모썬’은그간태국의문학작품을발굴하고정리하였는데,‘리릿’형식의작품중가장우수한작품으로이작품을선정했다.군신간의충성,불교교리등을주요내용으로하던당시작품과달리원수지간인두나라의왕과자매지간인공주,두사람사이의이루어지지못한비극적인사랑을아름다운어휘를사용하여유려하게풀어냄으로써독자에게깊은감동을준작품이라고평가했다.여타고전문학과는기법이다르고내용전개가빠를뿐더러,부모와자녀,왕과신하,주인(상전)과시녀(시종),형제자매,부부간의사랑을비롯하여현재의윤리에어긋나는남녀의사랑,불륜등등을소재로한태국최초의작품이다.일부학자들이태국판로미오와줄리엣이라고평하기도한다.
작품에나오는지형,어휘,풍습,문화등등으로보아〈리릿프라러〉는태국의란나타이(현재태국서북부지역,즉쑤코타이와딱이북의지역으로미얀마의켕퉁,중국의윈난사이의지역)의민담을기초로한작품이라고보는것이통상적이다.아직도작가와지은연대에대해서는통설이없이학자마다의견이분분하다.1954년에태국문교성에서처음으로중등학교문학교과서로보급하면서널리읽히게되었다.