허백당집 (개정판)

허백당집 (개정판)

$14.80
Description
≪부휴자 담론≫에서 ‘부휴자’를 내세워 조선 전반에 대한 담론을 펼쳤다면, ≪허백당집≫에서는 허백당 성현의 본연의 모습을 드러낸다. 천여 수에 달하는 시 작품과 산문 속에 그가 바라보는 조선의 모습, 그가 그리는 사회, 그가 권하는 풍류가 두루 담겼다. 국내 최초로 현대어로 옮긴 ≪원서발췌 허백당집≫을 통해 성현과 현대의 독자들의 소통의 폭을 좁힐 수 있을 것이다.
저자

성현

성현(成俔,1439∼1504)은조선전기의대표적인관료문인이다.본관은창녕(昌寧)으로지중추부사(知中樞府事)염조(念祖)의셋째아들이다.자는경숙(磬叔),호는용재(慵齋)·허백당(虛白堂)·부휴자(浮休子)·국오(菊塢),시호는문대(文戴)다.1462년(세조8년)식년문과(式年文科)에,1466년발영시(拔英試)에급제해박사(博士)로등용되었다.이어사록(司錄)등을거쳐1468년예문관수찬(藝文館修撰)을지냈다.맏형임(任)을따라명나라사행(使行)때지은기행시를정리해≪관광록(觀光錄)≫으로엮었다.1475년다시한명회(韓明澮)를따라명나라에다녀와서이듬해문과중시(文科重試)에급제,대사간등을지냈다.1485년천추사(千秋使)로명나라에다녀와형조참판등을거쳐,평안도관찰사를지냈다.평안도관찰사로있을때명나라사신동월(董越)과왕창(王敞)이왔는데이들과시를주고받아그들을탄복하게했다.이어동지중추부사(同知中樞府事)가되어사은사(謝恩使)로명나라에다녀와경상도관찰사로나갔다가예조판서에올랐다.연산군이즉위하자공조판서로대제학(大提學)을겸임했다.죽은지수개월후갑자사화(甲子士禍)가일어나부관참시(剖棺斬屍)당했다.뒤에신원(伸寃)되고,청백리(淸白吏)에녹선(錄選)되었다.글씨를잘썼으며,특히음률(音律)에도밝아장악원제조(掌樂院提調)를겸하고유자광(柳子光)등과함께≪악학궤범≫을편찬해음악을집대성했다.뿐만아니라왕명으로고려가요<쌍화점(雙花店)>,<이상곡(履霜曲)>,<북전(北殿)>을개산(改刪)했다.대표저술인≪용재총화≫는조선초기의정치·사회·문화·제도·풍속을연구하는데중요한자료가된다.이밖에≪허백당집≫,≪풍아록≫,≪부휴자담론≫,≪주의패설(奏議稗說)≫,≪금낭행적(錦囊行跡)≫,≪상유비람(桑楡備覽)≫,≪풍소궤범≫,≪경륜대궤(經綸大軌)≫,≪태평통재(太平通載)≫등많은저술이있다.

목차

시집詩集
옛시를본떠서10수擬古十首
시골집12수田家詞十二首
목면사木綿詞
고민을떨치려5수遣悶五首
시골에서鄕曲卽事
궁벽한마을窮村詞
한식날寒食行
왜구를근심하며患倭
비를맞고청주동헌에적다帶雨題淸州東軒
나례희를보며觀儺
불꽃놀이를보며觀火
양천별장에도착해서到楊川別墅
약밥香飯
유두일에수단병을먹다流頭日食水團餠
처용處容
나무를베는사람들伐木行
봄가뭄春旱
물가의살구꽃臨水杏花
냉천정冷泉亭
자석산아래를지나며過紫石山下
위원객사에적다題渭原客舍
보리베기刈麥行
적교정에쉬며재해를입은밭에마음상해서憩狄橋亭傷田畝被災
강동옛읍성을지나며過江東古邑城是陽壤國所都
꼭두각시놀음을보며觀傀儡雜戱

보집補集
장악원에앉아서가악을보며4수坐樂院觀樂四首
연경궁옛터延慶宮古基
섣달그믐날후원에들어와불꽃놀이를보며除夕入侍後苑觀火是時大雪
동지를축하하며賀冬至
새해첫날회례연에서元日會禮宴
임금을호종해서쪽교외에서모심기를보다扈駕西郊觀稼
기러기를잃어버리다失?
상춘2수傷春二首
단오일端午日
십장생을그린세화를하사받고受賜歲畵十長生

풍아록風雅錄
따뜻한봄날陽春歌
오랑캐피리胡?曲
맑은강가에서淸江曲
요새에서塞上曲
논두렁머리에서?頭吟
그네뛰기?韆詞
멀리나가놀며遠遊篇
옷을다듬으며搗衣篇
종군의아내征婦怨
누에치는아낙네蠶婦歎
가을비秋雨歎
홀로보지못하여獨不見
오래그리워해도長相思
먼이별遠別離
박명한첩妾薄命
생각이있어有所思
창가베틀에서當窓織
긴가을밤秋夜長
첩과말을바꾸다妾換馬
첩은편하게있지만妾安所居
고소대高蘇臺

습유拾遺
창화리를지나며過昌和里

문집文集
부賦/석가산부石假山賦
기記/장악원제명기掌樂院題名記
서序/풍소궤범서風騷軌範序
월산대군시집서月山大君詩集序
악학궤범서樂學軌範序
뇌계시집서?溪詩集序
논論/사물은함부로합칠수없음을논함物不可以苟合論
설說/검은소黑牛說
표전表箋/임금의은혜에감사하며올린글謝恩箋
잠명箴銘/신발?
전傳/부휴자전浮休子傳
잡저雜著/게으름을조롱함嘲?

해설
지은이에대해
옮긴이에대해

출판사 서평

===============================================================================
지식을만드는지식원서발췌는세계모든고전을출간하는고전명가지식을만드는지식만의프리미엄고전읽기입니다.축약,해설,리라이팅이아닌원전의핵심내용을문장그대로가져와작품의오리지낼리티를가감없이느낄수있습니다.해당작품을연구한전문가가작품의정수를가려뽑아내고풍부한해설과주석으로내용파악을돕습니다.어렵고부담스러웠던고전을정확한번역,적절한윤문,콤팩트한분량으로누구나쉽게읽을수있습니다.발췌에서완역,더나아가원전으로향하는점진적독서의길로안내합니다.
===============================================================================

조선초기의문신성현(成俔)의시문집을국내최초로번역했다.이책은시집14권,보집5권,풍아록(風雅錄)2권,습유1권,문집14권,합36권8책의방대한분량중시(詩)·악부(樂賦)·기(記)·서(序)·논(論)등여러형식의글67편을정선한것이다.박은,양사언등을비롯하여≪허백당집≫의저자인성현등조선초기문사들을주로연구해온필자의세심한번역이돋보이는저서다.중종조에,당대의문사들의글이사장되는것에대한안타까움으로가문에서소장하고있던그들의글을모아관찬(官撰)으로문집을간행한다.그때간행되었을것으로짐작되는≪허백당집≫은이후소실과중간을반복하며비서장본등으로이어지다가성균관대학교대동문화연구원에서이조명현집(李朝名賢集)≫2집에≪부휴자담론(浮休子談論)≫과함께영인하였다.현재알려진가장완벽한판본으로이를저본으로삼았다.

문학의역량으로강조한‘질서관의확립’
한국문학사에서이색(李穡),권근(權近),서거정(徐居正)등의맥락을계승했다는평가를받는성현은조선전기의대표적인관료층문인이다.개국초문인들이건국사업에주력했던데반해그는문학적역량을정치적·사회적효용을추구하는데기울였다.그실천적인방법으로내세운것이‘질서관의확립’인데이는<사물은함부로합칠수없음을논함(物不可而苟合論)>에서는신분적질서관을,<악학궤범서(樂學軌範序)>에서는예약에의한질서관을강조한것을통해서도잘알수있다.또한한편으로‘화(和)’라는질서속에독자적다양성과개성을강조했다.

다채롭고풍부한작품의향연
성현의문학은다채롭고풍부하다.1천여수에달하는시작품중가장주목되는것은애민시(愛民詩)다.중심이되는관료문학가운데단연돋보인다.아울러국속시(國俗詩)는최치원(崔致遠),이색의뒤를잇는맥락에서의미를지닌다.≪허백당집≫에함께수록된≪풍아록≫은본래는별도로편집된악부시집이었다.창작의예를보이기위해지었다고전하는≪풍아록≫은유자광(柳子光)과함께≪악학궤범(樂學軌範)≫을편찬하기도했던성현이음악에대단한조예가있음을알수있는대목이기도하다.이밖에도자전(自傳)<부휴자전(浮休子傳)>을비롯한성현의다양한문학세계를살펴볼수있다.