여전히 향기로운 계화나무 (링딩녠 콩트집)

여전히 향기로운 계화나무 (링딩녠 콩트집)

$25.00
Description
중국 콩트의 왕, 링딩녠의 명작들
중국 콩트의 대가인 링딩녠의 『여전히 향기로운 계화나무』(음보라·좌유강 옮김)가 푸른사상의 〈세계문학전집 5〉로 출간되었다. 중국 장쑤성 쑤저우 타이창 일대를 배경으로 한 이 콩트집은 중국 강남 일대 문인들의 풍습, 생활방식을 담았다. 희로애락이 담긴 일상 속의 크고 작은 이야기를 통해 중국인들의 사회와 문화를 깊게 이해할 수 있다.
저자

링딩녠

중국의작가.‘중국콩트의왕’이라고불리는콩트의대가로서『신화다이제스트』『소설선간』『인민문학』『홍콩문학』등의간행물에5천여편의작품을발표하였다.그의작품은영어,프랑스어,일본어,독일어,한국어,태국어,네덜란드어,터키어,스페인어,위구르어등10종의언어로번역되었으며,그중16편은일본,한국,미국,캐나다,터키,싱가포르,홍콩등의대학교및중학교교과서에수록되었다.대표작으로는『再年輕一次(다시한번젊어진다면)』『此一時彼一時(그때는그때고지금은지금)』『永遠的簫聲(영원한샤오셩)』등이있다.
세계화문콩트대회최고상,채문희문학상,맹교상,량빈소설상,이백상,굴원상,플래시픽션금참새상,중국플래시픽션학회금상(7년연속)등을수상하였다.이스라엘에서제32차세계시인대회주석상,일본에서일본문화예술교류대상,태국문화부와아시아문화교육기금회에서태중국제마이크로필름전상,상하이세계박람회UNITAR포럼조직위원회에서세계화문콩트창신발전지도자금상,재미중국작가협회에서세계화문콩트전문가상을수상하였다.현재중국작가협회회원이자세계화문콩트연구회회장이다.

목차

진정한혜안
약선음식의대가
천하제일향장목
풀싸움
차대결
분재의왕
연꽃향기가나는차
난초에관한모든것
문장가장선생
마작노법사
광인정우지
고운익의정원
먀오먀오의희망
두화가
춘운출수
원숭이그림
물고기탁본
비질하는아줌마
술향내가나는풀
책에한맺힌여인
게원의봄과가을
까다로운입맛
만권루의주인
우상음의입궁
곽방이야기
상관철의죽음
소설을증오한자
기녀말리꽃
러우청의두명문가
111세구씨할아버지
장서대회장원
스승과제자
황양고목나무
맹인부부
옷장수야오
양메이런의아름다움
맹인라오
사낭중가문
그림청탁
금발며느리
비싼수업료
리취스와자오니구
천사쿠이쿠이
아름다움의유혹
어린날의추억
버려진그림
소곤륜석
만이진의건축공사
점쟁이린씨
여전히향기로운계화나무
특별한치료법
옥조각공먼씨
대학사골목
암을고치는톈싱린
데릴사위
곰보위다링
깨달음을얻다
리마인드웨딩촬영
피우물
수집가샤리진
경매장의갑부들
야오스님
괴짜옌선생
도편수집가녠첸서우
정시장님,먼저타시죠
한백옥삼물조
횡재
시다빈의주전자
창포꽃의죽음
양고기잔치

■작가후기
■역자후기
■추천의글

출판사 서평

세계화문콩트연구회회장이자‘중국콩트의왕’이라불리는링딩녠은중국에서콩트를가장활발하게발표한작가이다.단편소설보다짧은소설인콩트는인생의한단면을예리하게포착하여촌철살인의유머와풍자를담아내는데적합한문학양식이다.링딩녠의콩트집『여전히향기로운계화나무』는이미미국,캐나다에서영문판으로출간된바있고,한국에서는중국콩트작가의작품으로처음번역하여출간되는것으로주목된다.
이책의주요배경으로등장하는러우청이라는도시는저자가나고자란중국장쑤성쑤저우타이창일대를모델로하고있다.작품들은중국강남일대문인들의풍습,생활방식을중심으로중국사회의면면을생동감있게보여준다.저자는타이창주변의지역적특색,그리고그주변에서살았던과거사람들의모습과희로애락까지일상속에담긴크고작은이야기들을다채롭게그려냈다.
약선음식의대가,시련을이기고진정으로사랑한맹인부부,책에한맺힌여인,중국제일의문장가와수집가등중국전통문화를비롯한다양한소재들을섬세하고생생하게묘사한작품들을통해당대인물들과일상의갖가지단면들을엿볼수있다.이책에등장하는인명이나작품등은역사적사실을바탕으로하고있어중국의민간사회와문화를이해하는데도움이된다.

‘작가후기’중에서
삼복더위가기승을부리는8월,매년이맘때가1년중가장더운날이다.한낮에높게는39도까지치솟는더위가며칠지속됐다.한밤중가장낮은온도도30도를넘어섰다.때마침독서로피서를즐기고새로운작품을쓰며여름을보내고있던나는마음속까지뜨거워지는좋은소식을들었다.바로한국백석대학교중국학연구자류영하교수의제자음보라선생이1년여의노력끝에나의콩트(微型小說)작품집『여전히향기로운계화나무(원제:過過兒時之?)』번역을끝마친것이다.
이작품집은2005년9월중국화산문예출판사에서출판되었다.이책은‘마음을감동시키는이야기:중국에서가장환영받는콩트작가의명작’시리즈중한권으로선정되었다.이책의부제목은“링딩녠러우청풍정소설(凌鼎年婁城風情小說)”이다.소설에사용된소재들은대부분나의고향타이창(太倉)과주변의강남물고을의마을들에서가져온것들이기때문이다.내작품속의인물과이야기,배경들은모두러우청이라는도시와관련되어있다.러우청은일종의지리개념이라고할수있다.좁은의미에서러우청은내가태어나고자란곳,바로타이창이라는도시이며,넓은의미로는타이창과그주변의지역적특색,원주민들의풍습과생활방식,그들의애환,그들의일상생활속크고작은이야기이다.나는소설을통해타이창과그주변에서살았던사람들의과거모습들과희로애락의재현을시도했다.작은이야기들을통해독자들이내가나고자란땅에서일찍이어떤일들이일어났고어떤사람들이살았는지에대해,또현재어떤일들이있고어떤사람들이살고있는지에대해조금이나마이해할수있기를바란다.또한이책이후대들에게역사기록과는조금은다른형식의참고자료로서역할을하기바란다.

‘역자후기’중에서
『여전히향기로운계화나무』는현재중국장쑤성쑤저우타이창일대를배경으로하고있다.중국강남일대문인들의풍습,생활방식등이담겨있고,일상속의크고작은이야기들과애환들이담겨있다.또중국문인들의고지식함,자만함등을풍자하는내용이담겨있기도하다.이소설에서언급된많은인명과예술작품명,크고작은역사적사건들이사실을바탕으로기록되었다.그래서모두다하나하나확인하고자료를조사해보는데에도꽤많은시간을투자했다.또이소설에등장하는많은단어들에는문화용어,전문용어,혹은지금은사라진옛단어들이많아중국최대포털사이트‘바이두’에서도검색이잘되지않았다.그래서연세많으신할머니들에게물어보기도하고,분재전문가,전통악기연주자,서예가등에게자문을구하기도했다.때로는내가고금을다루는연주자가되어어떤느낌일지상상해보기도하고,때로는내가고집스럽고꼿꼿한중국문인이되어보기도했다.
『여전히향기로운계화나무』는단편소설보다도짧은소설,바로콩트작품집이다.짧은글속에유머와기지,풍자들을담아놓았다.부담없이편하게중국문화에대해알고싶다면,더나아가꽤폭넓게,상식적인수준보다좀더심도있게중국사회의기질과문화를이해하고싶다면그누구에게라도적극적으로권하고싶다.중문과학생들,나의후배들에게는필독을권하고싶은책이기도하다.