23권 한글 번역 성경 파헤치기

23권 한글 번역 성경 파헤치기

$17.82
Description
한국교회 목사의 사명이 한글로 번역된 하나님의 말씀을 자의적으로 해석하지 않고 뜻을 곡해하지 않는 것이다.

한글 성경 번역의 한계를 여러 가지 번역본과 비교하여 한글 성경 번역의 문제점과 그에 대한 대안을 살펴본다. 번역된 성경의 문제점은 무엇인가. 성경을 더 잘 이해하기 위해 다른 번역본들을 어떻게 이용하면 될 것인가.
이 책을 통해 독자들이 성경을 깊게 이해하고 묵상할 수 있는 계기가 될 것이다.

저자

전병호

저자:전병호
총신대학교신학과졸업
미국오하이오대학교대학원사회학과졸업
미국아주사퍼시픽대학교신학대학원졸업
저서
나만모르는말씀(쿰란)
나만낯선말씀(좋은땅)
이만하면잘했지요(바락)
역서
하나님말씀을들리게하라(규장)
기도와사랑에빠져라(베드로서원)
참그리스도를전하라(베드로사원)

목차


서론

창세기
1.큰복
2.반드시죽으리라
3.시력이약하고

출애굽기
4.구원
5.스스로있는자
6.여호와하나님?하나님여호와?
7.노하기를더디하고

레위기
8.안식일중의안식일
9.경외와공경

민수기
10.상번제
11.새일을행하사
12.대면

신명기
13.세굴라
14.젖은것과마른것
15.아셀

여호수아
16.헤렘
17.친근히하고

사사기
18.팔아넘기시매
19.자기의소견에옳은대로
20.사람이어떠하면그의힘도그러하니라
21.부족한것이없으며부를누리며

룻기
22.현숙
23.날개와옷자락

사무엘상
24.벨리알
25.여섯규빗한뼘
26.순종이제사보다낫고
27.벽에오줌싸는자
28.사신우상

사무엘하
29.사탄
30.뽕나무꼭대기에서걸음걷는소리
31.사람의법이니이다

열왕기상
32.듣는마음
33.마음에든지라
34.너희가어느때까지둘사이에머뭇머뭇하려느냐

열왕기하
35.암곰둘이나와서아이들중의사십이명을찢었더라
36.매인자도없고놓인자도없고
37.율법책을발견하였노라

역대상
38.느디님사람들
39.3년기근VS7년기근?157만VS130만?600세겔VS50세겔?
40.아름답고거룩한것으로

역대하
41.산에서벌목하게하였고
42.감독할자삼천육백명을뽑고
43.허무한신

에스라
44.참신
45.학자,학사,율법학자,서기관
46.지극히선하므로

느헤미야
47.주의선한영을주사그들을가르치시며
48.나무를우리하나님의전에바쳐
49.도로찾았거늘

에스더
50.도리어

욥기
51.힘든노동
52.너희만참으로백성이로구나
53.기다리겠나이다
54.하나님이나를억울하게하시고
55.수탉

시편
56.지존자의오른손의해
57.연수를사랑하여
58.내기도가내품으로돌아왔도다
59.그어려움가운데에서
60.말할때에도나는믿었도다
61.여호와여내혀의말을알지못하시는것이하나도없으시니이다
62.즐거이헌신하니

잠언
63.지혜
64.완전한지혜
65.대저그마음의생각이어떠하면그위인도그러한즉
66.묵시가없으면백성이방자히행하거니와

전도서
67.그는자기의생명의날을깊이생각하지아니하리니
68.이모든일에서벗어날것임이니라
69.시기와기회
70.돈은범사에이용되느니라
71.너는네떡을물위에던져라여러날후에도로찾으리라

아가
72.사랑

이사야
73.그날에그가소리를높여이르기를나는고치는자가되지아니하겠노라
74.경계에경계를더하며
75.스스로숨어계시는하나님
76.속건제물
77.이현상이이미오래되었사오니
78.나는구하지아니하던자에게물음을받았으며

예레미야
79.내마음으로사랑하는것
80.여자가남자를둘러싸리라
81.여호와의엄중한말씀
82.버림받은홀아비

예레미야애가
83.내기도를물리치시며
84.내가복을내어버렸음이여
85.우리의콧김곧여호와께서

에스겔
86.하체가큰네이웃나라애굽사람
87.사랑의노래를하며
88.그의정든자
89.그들이마음먹은대로그들을잡으려함이라

다니엘
90.마음이민첩하고
91.무릇그를안다하는자에게는

호세아
92.나는너희하나님이되지아니할것임이니라
93.신에감동하는자가미쳤나니
94.뉘우침이내눈앞에서숨으리라

요엘
95.극진히사랑하시어

아모스
96.마음이든든한자
97.우리가여호와의이름을부르지못할것이라하리라
98.수은제와낙헌제

오바댜
99.그들이네겝과에서의산과평지와블레셋을얻을것이요

요나
100.여호와여구하고구하오니
101.하나님이뜻을돌이키시고

미가
102.여호와의영이성급하시다하겠느냐
103.길을여는자가그들앞에올라가고

나훔
104.니느웨에대한경고
105.네이름이다시는전파되지않을것이라

하박국
106.율법이해이하고정의가전혀시행되지못하오니
107.이수년내에부흥하게하옵소서

스바냐
108.너를잠잠히사랑하시며

학개
109.오늘이전을기억하라

스가랴
110.갇혀있으나소망을품은자들아
111.뉘우치지아니하였으나
112.은총과간구하는심령을부어주리니

말라기
113.이일이얼마나번거로운고하며
114.깨는자나응답하는자

출판사 서평

세계베스트셀러이기도한성경은대부분의나라에서번역된것을사용하고있다.각나라의언어들은시간이흐를수록새로운표현과문법이등장하기때문에새로운번역본으로다시출간되고있다.그러면서원어에서표현하고자했던것이흐려지기도한다.또한초기에번역된표현이완전히자리를잡아새로운개념이등장하고초기번역이잘못된것임을알고있음에도그대로사용할수밖에없는경우도있다.

이책의저자는잘못된번역의피해는성도들에게돌아간다고하였다.그렇기때문에한국교회의목회자들은원문의의미를살펴보아하나님의말씀을곡해하지않도록해야한다고한다.

성경번역은여러언어학자와신학자들이원어와가장가까운우리말로옮긴것이지만번역이라는것이갖는한계는뛰어넘기어려웠던것으로보인다.이책에서저자는여러번역성경들을통해한글성경에서잘못번역되어의미가잘못전달되고있는부분을지적하였고올바른번역안을제시해주었다.

이책에서사용한23권의한글번역성경은“개역한글성경,개역개정성경,현대인의성경,현대어성경,표준새번역,새번역,쉬운성경,바른성경,우리말성경,공동번역,킹제임스흠정,한글킹제임스성경,히브리어직역구약성경,헬라어직역신약성경,신세계역성경,조선어성경,메시지성경,천주교성경,신약성경회복역,새즈믄구약성경,새한글과시편성경,필립스신약성경,신구약원문번역주석성경”이다.

이책을통해성경의의미를올바르게이해하는습관을익히게되길바라며그동안잘못해석하고있었던부분이있다면다시바로잡는계기가되길바란다.이책은성경을연구하는분들은물론이며성경에관심이있는모든성도들에게큰도움이될것이다.