FREE SHIPING FOR OVER $100 - MOSTLY SHIP VIA USPS GROUND ADVANTAGE %D days %H:%M:%S
한일연극교류협의회
《현대일본희곡집11》을펴내며아버지돌아오다/기쿠치간·추민주번역오토라고불리는일본인/기노시타준지·이홍이번역호기우타/기타무라소·김유빈번역가타부이,1972/나이토유코·심지연번역조지오웰−침묵의소리/스즈키아쓰토·정상미번역한일연극교류협의회의발자취
전쟁의폐허에서길어올린인간의양심과기억20년역사의한일연극교류,열한번째결실2002년발족이래한일연극의가교역할을해온한일연극교류협의회가선보이는‘현대일본희곡집’시리즈열한번째권이출간되었다.이번희곡집에는지금시점가장뜨거운화두인“전쟁”을관통하는다섯편의희곡이수록되어있다.긴기다림과우여곡절끝에출간되는사정을고려하면순전히우연이다.기쿠치간의〈아버지돌아오다〉는1차세계대전당시에집필된고전으로,작가의행적을통해전쟁과예술가의사회적책임을되묻는다.기노시타준지의〈오토라고불리는일본인〉은2차세계대전동안국가정체성과개인의양심사이에서고뇌해야했던지식인의초상을그린역사극이다.기타무라소의〈호기우타〉는핵전쟁이후폐허를배경으로부조리극문법을통해원폭트라우마를독창적으로드러낸수작이다.나이토유코의〈가타부이,1972〉는미군정치하오키나와가일본에반환되기직전,주민들의기대와불안을치밀한리서치로재구성한사실주의희곡이다.스즈키아쓰토의〈조지오웰-침묵의소리〉는작가조지오웰의삶을빌려언론과권력그리고진실문제를탐구하고있다.앞서말했듯이번희곡집이‘전쟁’이라는하나의테마를갖게된것은우연이다.러시아-우크라이나,이스라엘-가자지구등전세계가여전히포화속인오늘,이작품들은시대와장소를초월해우리에게묵직한질문을던진다.한일연극계의치열한고민과번역가들의정성이담긴이책은연극인뿐만아니라일본현대문학과사회문제에관심있는모든독자에게깊은통찰을선사할것이다.