가오고략 2 : 한국고전번역원 한국문집번역총서 (양장)

가오고략 2 : 한국고전번역원 한국문집번역총서 (양장)

$28.25
저자

이유원

저자:이유원

1814년(순조14)~1888(고종25).본관은경주(慶州),자는경춘(景春),호는귤산(橘山)?묵농(默農),시호는충문(忠文)이다.백사(白沙)이항복(李恒福)의9세손으로,백사이래이태좌(李台佐)?이광좌(李光佐)?이종성(李宗城)?이경일(李敬一)등의재상을배출한명문가의후손이다.부친은이조판서를지낸이계조(李啓朝)이다.

1841년(헌종7)문과에급제하였고,32세때인1845년(헌종11)10월동지사의서장관으로청나라에다녀왔다.이후의주부윤,함경도관찰사등을역임하였다.고종초에좌의정에올랐다가1865년(고종2)이후한동안정계에서물러나남양주천마산(天摩山)아래가오곡(嘉梧谷)에서지냈다.1873년(고종10)흥선대원군의실각과함께영의정으로정계에복귀하였다.1875년(고종12)순종의왕세자책봉을주청하기위한진주겸주청사로다시청나라에다녀왔다.1879년(고종16)8월말이홍장으로부터미국을비롯한서양제국들과통상조약을체결하고일본과러시아를견제해야한다는권유편지를받았으나,미국과의수교권유는거부했다.1882년(고종19)7월에전권대신자격으로일본공사하나부사요시모토(花房義質)와제물포조약을체결하였다.

이유원은정치가일뿐만아니라자하(紫霞)신위(申緯)에게시를배운당대의시인이었다.특히조선의악부시(樂府詩)에많은관심을가졌고이를창작으로드러내었다.또추사(秋史)김정희(金正喜)와예서(?書)를논한서예가이며,금석서화와원예?골동은물론국고전장에상당한식견을보여준19세기의비중있는학자이자예술가의한사람이기도하다.나아가연행과이후서신을통해섭지선(葉志詵)등당대중국의지식인들과교유하며청대의학풍까지두루섭렵하였다.이러한학문적?예술적성과가그의저술《임하필기(林下筆記)》?《가오고략(嘉梧藁略)》?《귤산문고(橘山文稿)》에담겨있다.또국가경영에관계된저술로《체론유편(體論類編)》과《국조모훈(國朝謨訓)》이있으며,아울러《경주이씨금석록(慶州李氏金石錄)》과《경주이씨파보(慶州李氏派譜)》등도편찬하였다.



역자:김채식

1967년충북진천에서태어났다.성균관대학교한문교육과를졸업하고,한림대학교부설태동고전연구소에서한문을수학했다.성균관대학교한문학과에서문학석사와문학박사학위를받았다.성균관대학교대동문화연구원거점번역연구팀에서2010년부터2020년까지번역을수행하였고,현재경운초당에서초서를가르치고있다.박사학위논문은〈이규경의오주연문장전산고연구〉이고,번역서로《무명자집5?6?13?14》,《환재집1?2》,《풍고집2》가있으며,공역서로《김광국의석농화원》,《석견루시초》등이있다.

목차

일러두기

가오고략제3책
시詩
가오고략제4책
시詩

출판사 서평

《가오고략》은조선후기문인이었던귤산이유원의시문집으로,19세기조선의모습을살펴볼수있는중요한자료라고할수있다.총20책의문집안에는작가의시와산문뿐아니라중국문인들과정치적목적으로주고받았던편지들도포함되어있어당시의정치상황을이해하는데큰도움이되고있다.
이유원(李裕元,1814~1888)은철종?고종연간의고위관료로서1882년조선의문화를외국에개방한제물포조약의전권대신으로널리알려져있다.최근의활발한연구를통해그가19세기조선의문학과금석?서예에상당한비중이있다는사실이밝혀지고있으며,특히《임하필기》의〈문헌지장편(文獻指掌編)〉등을통해국조문헌에해박한식견을지닌탁월한저술가로새롭게평가되고있다.
그는다방면에풍부한지식을가진박학한학자였고시인으로서도빼어난자질을발휘하여많은시를남겼으며문장에도일가를이룬것으로평가된다.특히예서에빼어난솜씨를보였고,겸하여금석학(金石學)에대한기호가있었다.적지않은골동서화의수장과감상으로19세기경화사족(京華士族)의면모를특징적으로드러내기도했다.그러한그의학문적?문학적업적은바로이《가오고략(嘉梧藁略)》에대부분수록되어있다.