거란소자 사전

거란소자 사전

$50.00
Description
지금은 사라져버린 1쳔년 전의 거란문자. 거란민족은 대자와 소자라는 문자를 만들어 2백년간 사용하였다. 이 책은 그 중 하나인 거란소자를 해설한 것으로 현재가지 전 세계의 거란소자 관련 연구 결과물을 모두 집대성하여 최초로 출판되는 사전이다.
저자

김태경

단국대학교대학원(석사과정)에서동양사학을공부하였고,성균관대학교대학원에서『중국상사중재에대한사법관여에관한연구』로경영학석사와박사학위를받았다.2016년에≪契丹小字硏究≫를번역하여『유목민족이남긴미스터리―거란소자연구』라는제목으로출판하였다.

목차

추천의글?거란어사전출판의의의
서문-『거란소자사전』을펴내면서

거란소자에대한이해1
거란소자의발음13
거란소자사전31

|부록|
1.거란소자주요어휘455
2.거란소자관련문헌473
3.거란소자묘지(墓誌)현황507

|index|
1.어휘및내용색인633
2.씨족및인명색인679
3.거란소자원자색인706

출판사 서평

거란소자사전의구성

통상적으로어떤언어나문자에대한사전이라고하면개별어휘를약속된순서에따라죽열거하고그어휘에대한발음과의미를나열하는식으로만들어진다.그런데거란문자,특히거란소자는그러한방식을따라하기에는많은장벽이존재한다.왜냐하면아직도거란소자의의미가완전히해독되지는아니하였고개별원자의발음은더욱이견이많은터라현시점에서어느학자의견해가100%완벽하다고주장할수없는상황이기때문이다.그래서본필자는이러한정황들을모두고려하여나름대로의특색있는사전을만들기로계획하였다.거란문이나거란사의연구ㆍ학습에활용할수있도록각구성요소들,즉발음및동원어(同源語),용법및용례(用例),잘못된원자의교감(校勘),인물ㆍ관제(官制)및묘지(墓誌)의내용,관련요사(遼史)내용등을사전본문에적절히포함시켰다.또한불가피하게여러대표학자의주장들을비교ㆍ열거할수밖에없는상황이다보니항목마다그인용논저들을일일이부기하는등의방법을채택하였다.
우선4백여거란소자알파벳(이사전에서는“원자[原字]”라는표현으로통일하였다)에대한배열은서양식발음기호순서가아니라이미거란문연구학계에서일반적으로통용되고있는≪契丹小字硏究≫의원자번호를기준으로삼았다.다만,그책이발간될당시까지만해도원자수가378개에불과하였으므로,그후에발견된다수의원자들은류푸쟝(劉浦江),우잉저(吳英喆)등의관련저작들을참고로하여378번뒤에놓이도록배열하였다.
거란소자의발음은주로아이씬죠로교수의저작들을참조하여정리하였음을명확히밝혀둔다.다소다른견해들도있으나,현재까지는아이씬죠로교수의연구결과가보다체계적이고광범위하여이후의여러학자들이이를인용하고있는실정이기때문이다.다만다른견해들이존재하는점을감안하여이사전앞부분에대표학자들의발음을비교표로정리해두었으니독자들이참조할수있을것이다.아울러거란소자어휘와같은뿌리를가진동원어에대하여도가급적아이씬죠로교수의저작을기본으로삼되,필요시순보쥔(孫伯君)ㆍ니예홍인(?鴻音)의≪契丹語硏究≫,진치총(金啓?)의≪女眞文辭典≫등여타학자들의저작도참고하였다.
그다음으로는원자의교감내용이다.거란소자가원자수가많고일부는묘지의탁본(拓本)이아닌필사본(抄本)에의존하다보니원자자체의오류가많은실정이다.또한묘지제작과정에서의오류도일부발견된다.아직도상당수학자들의논저에서는이러한오류를그대로답습한사례가눈에뜨인다.따라서원자의교감도거란소자연구에서는중요한부분을차지한다.교감내용은주로지스(卽實)선생의≪謎田耕耘―契丹小字解讀續≫(2012)을참고하였다.그렇지만모든원자와어휘의교감내용을이사전에다담지는못하였음을밝혀둔다.
인물및묘지에관한참고사항은아이씬죠로교수의연구가보다잘정리되고최신연구성과를많이반영하고있기에그의저작들을바탕으로삼았고,황제ㆍ황후의애책과묘지의명문등에대해서는지스선생과류펑주선생의견해도적절히첨가하였다.아울러관제및≪遼史≫의관련내용에대해서는김위현교수등이공동으로번역한한글판『國譯遼史』(2012)의주석부분과차이메이뱌오(蔡美彪)선생등이저술한≪中國歷史大辭典(遼夏金元史篇)≫(1986)을참고하였다.
또한이사전에는독자들의이해를돕기위하여표지부분에『거란소자에대한이해』라는제목으로거란소자의전반적인내용을논문형식으로정리하였고,사전후반부에는사전본문규모의절반에달하는분량으로거란소자의주요어휘,관련문헌,애책및묘지등을별도로구분하여정리해두었다.
특히부록의마지막에배치된거란소자묘지부분과관련해서는그출토지역이나묘지내용의상세항목은아이씬죠로교수의?契丹文字の主な資料源?(2010)과『大中央胡里只契丹?―遙輦氏?祥地の点描』(2015)등의저작들을참고하여기술하였고,묘지의탁본등개별화보는류펑주선생이최근출간한≪契丹文字?究類編(第4冊)≫(2014)에서대부분을인용하였다.
---편저자(김태경)서문중에서

거란어사전출판의의의

거란은이미오래전에국가도민족도사라지고지금은유물(遺物)과유적(遺蹟)만이잔존하고있을따름이다.왜이사어(死語)가된지오래된어언(語言)을연구해야하는가에대하여여러차례우리학계에의견을제기한바있다.그러나별반응을얻지못하였다.북방민족(北方民族)의어언도몇가지가있는데하필이면거란어언연구를선행하여야하는가하는질문도받았다.
그렇다.거란어언연구가선행되어야한다.그이유는첫째로거란문자는고중세(古中世)에창제되어요대(遼代)205년,금대(金代)94년,도합299년동안이나사용되어한시기의문자로정착되었다는점이다.그때문에지금남아있는금석문(金石文)들을통하여잃어버린역사의진실을찾을수있을것이라사료된다.
둘째로그문자사용영역이넓었다는점이다.요대에는만몽(滿蒙)지역,화북(華北)지역,신강위구르지역이바로이어언권에속하였고,금대에는옛거란의영역에다가회수(淮水)이북지역이추가되어더넓은지역에통용되었다.
셋째는주변국에도영향이미쳤을것이라는점이다.거란은송(宋)ㆍ서하(西夏)및고려(高麗)와밀접한관계에있었고,서북의66개군소부족과종속관계를맺고있었으므로직ㆍ간접적으로거란어언이중요한역할을하였을것이다.특히송나라사신(使臣)들중에는거란어언에능숙한자가있었는가하면,고려에는이적(夷狄)의풍속이지나쳐서국왕이우려한바도있었다.거란이고중세국가이기때문에고대북방민족어언의영향을받았고뒷날금(金)ㆍ원(元)ㆍ청(淸)ㆍ조선(朝鮮)의문자에영향을주었을가능성을배제할수없다.
또하나의우리의관심은거란의영역이우리고대국가의영역과같았기때문이다.수천년간의고조선(단군과위만),705년간의고구려,228년간의발해가강대한국가로존재하였던곳이다.그주변의일개부족이었던거란은고구려와발해에종속되었던민족이므로서로연관성이높았을것으로추정된다.따라서이거란어에서상당히많은중요자료들을찾을수있을것이라생각한다.
지금우리학계에는몽고어나만주어를연구하는분이더러있다.그러나선비어(鮮卑語)나돌궐어(突厥語),거란어(契丹語)를연구하는사람은거의전무한상태이다.이와같은불모지위에이번에『거란소자사전(契丹小字辭典)』이출간되었다는것은참으로기적과같다는생각이든다.
김태경박사가2016년도초에『契丹小字硏究』를번역출간하고이어서『거란소자사전』을만들어보겠다는계획을밝히길래몇십년이걸릴터인데어디쉽겠나하면서회의적인생각마저들었다.그러던중지난해봄에초고(草稿)를들고와서한번봐달라고하길래무슨일을이렇게급하게할려고하는가하는의문이들었다.그래서전체내용을다읽어보고몇가지생각을제시했었는데,지난달말에내용과편제상의모든문제점을완전히해결하였다.
어떻게이런작품이단기간에나올수있었을까하고궁금하였는데,편저자의서문을읽어보니이해가되었다.이미20여년전부터꾸준히체계적으로자료를수집하고정리해왔던것이고,여기에편저자의저술의지와검색능력등이더해져대작을마무리할수있었던것이다.
이사전(辭典)은간단히단어를모아해설한사전(詞典)도아니고,그렇다고어떤사실들을장황하게늘어놓은사전(事典)도아니다.편저자가서문에밝혔듯이발음,동원어(同源語),용법,용례,교감(校勘)과인물,관제(官制),묘지(墓誌)내용,관련요사(遼史)내용등도본문에적절히포함시키고학자들의주장,인용논저까지일일이부기하고있으니이는완벽한사전(辭典)이다.
사전의본문외에도부록으로16개항목의주요어휘에대한정리나거란소자관련문헌,거란소자묘지등도본문못지않게주요한정리라할수있다.
초유의이사전이야말로거란어및거란사연구자들에게큰길잡이가될것이라생각되며,우리한글연구에도어떤단초를제공하리라믿는다.
---감수자(명지대학교사학과명예교수김위현)추천의글중