인생의 언어가 필요한 순간 (흔들리는 나를 위한 라틴어 문장들)

인생의 언어가 필요한 순간 (흔들리는 나를 위한 라틴어 문장들)

$20.13
Description
V 줌파 라히리 ㆍ 강대진 교수의 강력 추천 “나는 이 책에 반해버렸다!”
V 인생에 꼭 한 번은 읽어야 할 라틴어 거장 17인의 작품과 대표 문장
V 가성비와 속도에 지친 현대인의 삶에 ‘의미’를 건네오는 오래된 언어의 미학

『인생의 언어가 필요한 순간』은 라틴어 고전에서 찾은 인생 문장을 엄선하고 그 맥락을 살피는 책이다. 허튼 말은 금세 사라지지만 깊은 사유 끝에 나온 말은 시간이 흘러도 빛이 바래지 않는다. 〈죽은 시인의 사회〉를 영원한 고전으로 만든 ‘카르페 디엠(Carpe diem)’, 흥겨운 리듬 속에서도 가사를 되새기게 되는 ‘아모르 파티(Amor fati)’처럼 라틴어 명언에는 수천 년 동안 인류가 보전해온 사고의 정수가 담겨 있다. 서양 문명의 원천이 된 수많은 라틴어 문장 중에서도 현대를 살아가는 우리에게 울림을 주는 금언으로 꽉 채웠다. 저자는 세계적인 고전 번역가이자 이탈리아의 권위 있는 문학상인 비아레조상을 수상한 소설가이며 옥스퍼드대학에서 교수로 재직 중인 니콜라 가르디니다. 다재다능한 작가답게 이 책에서 그는 라틴어를 향한 애정과 믿음을 듬뿍 담아 라틴어 문학에 깃든 아름다움을 유려한 문체로 전한다. 명연설가 키케로, 감각적인 베르길리우스, 유능한 정복자 카이사르, 단순한 문체로 진실을 전한 세네카, 새 시대를 연 아우구스티누스… 라틴어 문학의 거장 17인의 작품 속에서 인생 문장을 찾아보자. 한국어 독자들에게 친숙한 언어는 아니지만, 저자의 명쾌한 설명을 착실히 따라가다 보면 라틴어가 어떤 언어인지 큰 줄기를 이해할 수 있다.
라틴어 명문장에 담긴 문학과 철학, 신화와 역사, 어원 이야기는 삶의 무게에 짓눌리는 우리 현대인에게 형언하기 힘든 크고 묘한 위로를 선사한다. 어지러운 정치 현실, 쇠퇴하는 사회, 가까운 사람을 잃은 상실감, 사랑하는 사람에게 당한 배신감 등 오늘날 우리가 느끼는 고통을 고대인도 똑같이 겪었고 그에 대한 답도 먼저 찾아 글로 남겼기 때문이다. 인류가 간직해온 굵직한 문장과 저자의 섬세한 해설로 만나는 라틴어는 생각보다 현대적이고 무게감이 있다. 나를 표현해줄 인생의 언어가 필요한 순간에, 라틴어 문장에 깃든 지혜가 뜻밖의 위안을 가져다줄 것이다.
저자

니콜라가르디니

니콜라가르디니(NicolaGardini)
옥스퍼드대학교의이탈리아문학및비교문학교수다.소설가,시인,비평가,번역가,화가로서수많은책을저술했다.소설『아멜리아린드의잃어버린말(LeparoleperdutediAmeliaLynd)』은비아레조상과체릴리마리모/로마상(Zerilli-Marimo/CityofRomePrizeforItalianFiction)을받았다.『인생의언어가필요한순간』은출간즉시이탈리아에서베스트셀러가되었으며여러언어로번역되었다.

목차

서문:쓸모없는언어에바치는찬가
Ⅰ라틴어로지은집
Ⅱ라틴어는어떤언어인가?
Ⅲ어느라틴어인가?
Ⅳ라틴어의시작과신성한알파벳
Ⅴ참새와첫사랑의시-카툴루스
Ⅵ별들이빛나는하늘-키케로
Ⅶ기억과연결-엔니우스
Ⅷ현실의척도-카이사르
Ⅸ명확성의힘-루크레티우스
Ⅹ저속함과고결함-다시카툴루스
Ⅺ영원한사랑과감동-베르길리우스
Ⅻ라틴어의정수를만나다-타키투스와살루스티우스
ⅩIII거부할수없는가벼움-오비디우스
ⅩⅣ에피소드의예술가-리비우스
ⅩⅤ유토피아가시작된곳-다시베르길리우스
ⅩⅥ행복을가르쳐줄수있다면-세네카
ⅩⅦ라틴어소설의열정과상상력-아풀레이우스와페트로니우스
ⅩⅧ새잔에는새포도주를-아우구스티누스
ⅩⅨ어떻게살것인가-유베날리스
ⅩⅩ사랑의외로움-프로페르티우스
ⅩⅪ다시행복에관하여-호라티우스
ⅩⅫ사랑을전하며-라틴어만세!
옮긴이의말

찾아보기

출판사 서평

온갖자극에지친현대인의해독제,
고전중의고전에서뽑은명문장들

빠르게올라가는SNS화면과숏폼영상사이에서무기력하게시간을보내다가허망한느낌을받은적이있다면,어느새빈곤해진어휘를깨닫고당황한적이있다면,생각없이사람들에게휩쓸리다가도슬며시경각심이든다면,지금이바로라틴어문장을만나야할순간이다.
왜라틴어문장이살아가는데힘을주는걸까?유적이나유물을바라보는것만으로도마음에고요한파문이일듯,오래된문장에는그시간을이기고살아남은깊은사유가담겨있기때문이다.『인생의언어가필요한순간』은수천년동안사람들의마음에울림을주고,거듭인용되어온보석같은문장들을모아정리한책이다.
저자니콜라가르디니는세계적인고전번역가이자옥스퍼드대학교문학교수,이탈리아에서가장권위있는문학상중하나인비아레조상을비롯해유수의상을받은소설가이자시인이다.그는고전중에서도라틴어고전이특별한이유는,인류지성사의요체가라틴어로기록되어있기때문이라말한다.라틴어는오래도록서양문명의기틀이었다.고대인의지혜를표현하는수단이었던이언어에,르네상스를비롯해현대에이르기까지수많은작가와철학자,사상가의해석과인용이덧붙여지며라틴어의세계는더욱풍성해졌다.저자가라틴어에대한사랑과믿을만한안목을발휘해선별한말들을만나보자.처음고전을접하는사람도자신의취향을찾고고전을즐길수있게끔,다양한장르에서엄선한아름다운문장이가득하다.


키케로부터아우구스티누스까지
17명의고대인이남긴,오늘의나를위한한마디

명저『군주론』을남긴16세기의마키아벨리는라틴어로쓰인책을읽을때제대로된복장을갖추고“고대인의오래된궁정으로걸어들어가대화를나눈다”고표현했다.그만큼독서를‘고대인과나누는대화’로여기고진지하게임했던것이다.마키아벨리가고전에서현실에대한답을찾았던것처럼,21세기의독자들도어지러운세상에서흔들리는나를붙잡아줄한마디를고전에서찾을수있을것이다.
『인생의언어가필요한순간』에실려있는,다양한분야에서활동한라틴어거장17인중에서도나에게필요한한마디를해줄가장맞춤한인물을찾아보자.지금의나와같은어려움을고대인들도겪었고,같은고민을했다는것을알면형언할수없는위안을받게된다.더감동적인것은그들이글로남긴고민의결과가지금의나에게도유효하다는것이다.삶의무게가나를짓누른다면,잠시멈춰서고대인의말에귀를기울여보자.
만약경쟁적인사회생활에서답이필요하거나논쟁에서승리하고싶다면세네카가모범이될것이다.마음속에어찌할바모르는향수가있다면베르길리우스의글이마음을달래줄것이다.세상이강요한한계를부수고새로운영역을개척하는사람의시선이궁금하다면카이사르가답이다.출신을넘어선고귀함을동경한다면호라티우스가“현재를즐겨라(카르페디엠)”말고도어떤말을했는지들어볼것을권한다.상실에힘들어하는사람에게뭐라고이야기해줘야할지모르겠다면세네카를찾아보자.

문명과언어의샘,라틴어를알아야비로소보이는것들
즐거운퍼즐처럼맛보는원전해독의묘미

분명한국어독자대부분에게라틴어는쉽고친숙한언어는아니지만,『인생의언어가필요한순간』은간단한문법소개와함께라틴어원문의맛을볼수있도록안내한다.라틴어를따로공부하지않아도,저자가명확하게짚어주는설명을착실히따라가면라틴어가어떤언어인지큰줄기를이해할수있다.
고대로마의영광이영원하듯라틴어의영향력도현대서양어속에서건재하다.라틴어를이해하면훨씬지적인언어생활이가능해진다.영어나유럽어어원에관심있는독자라면단어설명에서도큰재미를발견하게될것이다.‘minister’는라틴어로하인이라는뜻인데,minus라는라틴어접두사를알면이를더직관적으로이해할수있다.영어로총리를뜻하는primeminister도이러한라틴어지식에따르면별로대단치않은지위를가리킨다는사실에슬며시웃음짓게될것이다.필요한때가장적확한단어를선택하고싶다면,내가읽는단어이면에숨은그림자까지포착하고싶다면,라틴어가선사하는아름다움과즐거움을만끽해보자.라틴어문장을하나씩읽어내고알아갈수록,풍요롭고도지적인세계에성큼발을들이게된다.