영어 손자병법: The Art of War

영어 손자병법: The Art of War

$20.00
Description
『영어 손자병법: The Art of War』은 우리에게 이미 익숙한 고전인 손자의 손자병법을 영어로 번역하고 다시 한글로 옮겨 가치를 더한다. 번역을 통해서 한자와 영어의 의미를 더 명료하게 이해할 수 있고 한자와 영어실력을 높이는 데도 큰 도움이 된다.
저자

이용재

육군사관학교졸업
미육군지휘참모대학졸업
미WebsterUniversity석사

육군사관학교를졸업하고전방과후방을오가며30여년을군인으로살았다.
최전방소대로부터육군본부,한미연합사에이르기까지각급부대의다양한직책을수행했다.서른다섯에늦깎이로영어를시작하여미8군,인도파키스탄의유엔정전감시단,미육군지휘참모대학,유엔본부,국제적십자위원회에서일했다.
그는훈련전문가다.그의삶은시작부터끝까지훈련이었다.전쟁을막기위해서훈련하고전쟁이나면반드시이기기위해서불철주야훈련했다.군인으로서뿐만아니라개인적인삶도훈련으로생각하고살았다.새벽4시반이면어김없이일어나고밤11시면잠자리에드는습관은30년을넘었다.
그의훈련철학은“Practicemakesperfect.”다.훈련하면완벽해질수있다는것이다.영어도그렇게정복했고그공부법을책으로쓴것이〈영어바보〉다.〈영어손자병법〉은영어와병법을동시에훈련하는매뉴얼이다.
훈련의수준이행동과삶의완성도를결정한다고믿는다.

주요경력
·국제적십자위원회군사대표
·유엔본부군사부유럽/중남미팀장
·미육군지휘참모대학교환교수
·육군본부정책발전장교
·제1보병사단대대장,작전참모
·육군장교영어반교관
·인도·파키스탄유엔군옵서버
·미8군작전참모부한미훈련조정관

*예비역대령,육사41기

목차

머리말 005

제1장始計LayingPlansㆍ계획수립 013
제2장作戰WagingWarㆍ전쟁수행 025
제3장謨攻AttackbyStratagemㆍ계략에의한공격 037
제4장軍形TacticalDispositionㆍ전술적배치 051
제5장兵勢Energyㆍ힘 061
제6장虛實WeakPointsandStrongㆍ약점과강점 073
제7장軍爭Maneuveringㆍ기동 093
제8장九變VariationofTacticsㆍ전술의변형 109
제9장行軍TheArmyontheMarchㆍ행군 119
제10장地形Terrainㆍ지형 141
제11장九地TheNineSituationsㆍ아홉가지상황 159
제12장火攻TheAttackbyFireㆍ화공 191
제13장用間TheUseofSpiesㆍ간첩의이용 201

부록 215
에필로그 298
출간후기 300

출판사 서평

빛나는고전을영어로만나는기쁨

손자병법은2500년이넘는세월과오랜역사를통해서검증되고살아남은고전이다.동양은물론서양에서도사랑을받아왔고현대의군인들과기업인들에게도널리읽히고있다.이것은손자병법에는시대와공간,분야를넘어인간사의모든분야에적용될수있는근본원리가들어있다는것을의미한다.
누구나이름만들으면알고있지만제대로손자병법을통독한사람은많지않다.더구나최근에는학교에서한자를가르치지않기때문에젊은세대가손자병법을읽기는더욱어려워졌다.
글로벌시대를맞이하여경쟁은더욱치열해지고개인적으로나국가적으로나전략과전술이어느때보다필요한상황이다.두고두고읽는손자병법을통해지혜를얻고실생활에철학을적용하는일이빛을발할때이다.

이소룡은이렇게말했다.“Ifearnotthemanwhohaspracticed10,000kicksonce,butIfearthemanwhohaspracticedonekick10,000times(나는1만가지의발차기를한번씩연습한사람은무서워하지않지만하나의발차기를1만번연습한사람을두려워한다).”
수백권의병서를읽는것도좋지만한권의병서에통달하는것도좋은방법이다.수많은영어책을가지고공부하는것도좋지만한권의책을완전히정통하는것은더좋은방법이다.
독자들이『영어손자병법』을통해손자병법을보다쉽고재미있게접하여전략적사고와함께영어실력도높일수있게되기를희망한다.

[출간후기]
옛것은많은것을말해준다

권선복
도서출판행복에너지대표이사

손자병법은고전중에서도으뜸으로손꼽히는고전입니다.
전투에승리하는법을그리고있는이책은장군들뿐만아니라많은사람들에게삶에대한영감을주어왔습니다.
이는손자가적을무찌르는방법을우리네삶속여기저기에적용시킬수있도록전술을예술의경지로한단계끌어올렸기때문입니다.

언제굽히고언제쳐들어갈지아는손자병법은‘삶’이라는치열한전투를치르기위해우리가숙지해야할교재로아슬아슬한국제외교를할때는물론한개개인의삶을다가오는미래시대에발맞추어준비시키는데에도충분한효력을발휘할것입니다.

참으로시의적절한타이밍에이책이나오게되었습니다.
갈수록복잡해지는현대사회에서현대인들은내외로단단히무장해야합니다.

국가의부흥을위해서도그렇고스스로의자기발전을위해서도그렇습니다.

지피지기면백전불태이다.적을알고나를알면백번싸워도위태롭지않다.손자병법의명언입니다.
우리는우리에대해서잘알고있고적에대해서도잘알고있을까요?
삶을살아가는데있어서수억만개이상의방법이있을것입니다.그모든길을하나하나점검할수는없겠지만훌륭한고전에의하여성공적인방법을가늠할수있는것은축복이라할수있겠습니다.
더군다나한자로된원문을영어로다시옮기고해석하여,영어적표현을자연스럽게익히고한자만읽을때느껴지는것과는또다른묘미를즐길수있을것입니다.

독자여러분들도책을읽으면서적극적으로현재마주하고있는어려움을풀기위한힌트로삼을수있다면더바랄나위가없겠습니다.

부디본도서가여러분의꿈을활짝피우는데기여할수있기를,그래서행복하고총명한에너지가팡팡팡!터져서삶이기쁨으로가득차기를기원합니다.