漢文 독해 기본 패턴

漢文 독해 기본 패턴

$15.58
Description
전통적 한문문리 습득법과 현대적 한문구조 분석법의 결합
한문독해 진입 장벽을 획기적으로 완화한 한문구문 학습서
동양학이나 한국학 전공자들이 관련분야를 본격적으로 연구하려면 어느 순간 한문독해漢文讀解라는 커다란 장벽과 만난다. 한문독해는 동서東西와 고금古今을 막론한 난제難題이다. 사서四書와 같이 대중에게 널리 알려진 고전古典을 익히려고 시중에서 다종의 번역서를 펼쳐보면, 상이相異한 번역 또는 의역意譯 때문에 오히려 한문의 문장구조를 이해하는데 방해가 된다. 게다가 문장 구조가 난해하여 이해가 곤란한 구절은 대개의 번역서에 해당 문장의 구조를 설명하는 내용이 없으니, 첩첩산중이 아닐 수 없다. 이러한 문제점을 인식하여 본서는 번역서를 보면서 어떤 구절을 어떻게 해석하였는지에 대해 이해할 수 있는 실력을 갖추는데 도움을 주기 위하여 문장구조의 분석과 풀이 순서를 자세히 다루고 있다.
저자

동양고전정보화연구소고전교육연구실

지은이:동양고전정보화연구소고전교육연구실
(사)전통문화연구회의부설연구실의하나로동양고전의정보화와고전교육콘텐츠등을연구하는곳이다.동양고전의원문과번역을제공하는‘동양고전종합DB’,한글-한자자동변환‘한자로’를운영하고있다.특히고전교육연구실은국내한자한문교육의대표사이트인사이버서당과사이버서원을운영하여한자?한문교육콘텐츠를연구.개발하고있다.  

목차

2000년한문장벽의도전3
≪漢文독해기본패턴≫을집필하며5
일러두기및연수방법7
목차11

Ⅰ.한문패턴의기초
1.글자결합패턴18
2.한문문장의구조21

Ⅱ.三字~八字풀이패턴
1.三字풀이패턴24
2.四字풀이패턴29
3.五字풀이패턴35
4.六字풀이패턴40
5.七字풀이패턴45
6.八字풀이패턴50

Ⅲ.공통기본패턴
1.서술의패턴56
2.접속의패턴60
3.‘之’의패턴66
4.‘以’의패턴71
5.‘以爲’의패턴77
6.‘所’의패턴81
7.‘所以’의패턴84
8.‘謂,曰,云’의패턴89
9.시간의패턴94
10.범위·이동의패턴97
11.도치의패턴101

Ⅳ.문장유형별패턴1
1.가능의패턴110
2.부정의패턴114
3.금지의패턴120
4.의문·반어의패턴124
5.비교의패턴135
6.선택의패턴143

Ⅳ.문장유형별패턴2
1.피동의패턴150
2.사동의패턴154
3.가정·조건의패턴158
4.한정의패턴164
5.감탄의패턴169

부록
패턴색인178
연습문제풀이191
한자훈음일람184
출전정보199
주요인물201
참고문헌205

출판사 서평

전통적한문문리습득법과현대적한문구조분석법의결합

한문독해진입장벽을획기적으로완화한한문구문학습서
동양학이나한국학전공자들이관련분야를본격적으로연구하려면어느순간한문독해漢文讀解라는커다란장벽과만난다.한문독해는동서東西와고금古今을막론한난제難題이다.사서四書와같이대중에게널리알려진고전古典을익히려고시중에서다종의번역서를펼쳐보면,상이相異한번역또는의역意譯때문에오히려한문의문장구조를이해하는데방해가된다.게다가문장구조가난해하여이해가곤란한구절은대개의번역서에해당문장의구조를설명하는내용이없으니,첩첩산중이아닐수없다.이러한문제점을인식하여본서는번역서를보면서어떤구절을어떻게해석하였는지에대해이해할수있는실력을갖추는데도움을주기위하여문장구조의분석과풀이순서를자세히다루고있다.

한문독해력신장을위한2년간집중연구작업의첫결실
본서는2016년가을부터연구집필에착수한2018년11월에결실을맺었다.3~8자학습은국내자료인≪한문교수첩경漢文敎授捷徑≫(정익鄭翼저,1929)에서한글자씩늘려가면서한문독해력을익히는것에서착안하여,이를토대로우선철저하게전거를살피고패턴을익히는방법으로한문독해에유용한문장을새롭게선정하였다.각종패턴은영미권의≪OutlineofClassicalChineseGrammar≫(EdwinG.Pulleyblank,UniversityofBritishColumbia)와≪ANewPraticalPrimerofLiteraryChinese≫(PaulRouzer,HarvardEastAsianMonoGraphy)를참고하고,중국과일본의≪고대한어古代漢語≫(王力,中華書局),≪한문입문漢文入門≫(小川環樹·西田太一郞,岩波全書)등다종의서적을참조하여,구축된DB와비교분석의실증적과정을거쳤으며,각각의예문선정시에는상기서적들과최근중고교한문교과서에수록된예문,다수대학의교양한문등을참조하여적절한문장을채택하였다.

정보화기술-인터넷기술을활용한SmartBook
본서는다양한정보화기술을활용하여우선사서四書·몽학서蒙學書등한문漢文기본서基本書의약11만자字의원문과그해석을데이터베이스로구축하여사서를중심으로패턴을추출하였다.이를토대로,다양한패턴으로전체연수순서를구성하고,단위문장에서는축자역逐字譯으로해석방법을익힌후반복적反復的인읽기와쓰기를하는방식으로구성하여,결국각단계를마칠때마다문장구조의분석력分析力을점차키워나갈수있도록고려하였다.
서구의한문학습방법을구문이나패턴에의한이성적理性的이며분석적방법으로본다면,우리는현토懸吐와송독誦讀이라는특수한형태인감성적感性的방법으로한문을익혀왔다.이둘의장단長點을취합하여하나의교육용콘텐츠(소프트웨어)에담아내고,이를각소단원별로QR코드로연결하여연수의편의를돕고있다.이소프트웨어에서는독음讀音익히기,따라읽기,듣기,구두句讀끊기,패턴찾기,축자逐字익히기등등다양한연수기능을제공하며점차강의등자료를확대중이다.

한문독해첩경연구.편집위원회위원명단

위원장
송재소-성균관대명예교수,본회동양고전번역연구소소장

자문위원장
정우상-서울교대명예교수

위원
오규근-원로한학자
신용호-공주대명예교수
김경수-중앙대명예교수
안재철-단국대명예교수
심경호-고려대교수,본회동양고전번역편집위원회위원
김현-한국학중앙연구원교수,본회동양고전정보화연구소장

연구집필위원장
이상진-한국사이버대겸임교수,본회사이버운영위원장

위원
이지곤-본회상임연구위원
원주용-성균관대연구교수
이화춘-본회고전교육연구실실장

교육연구위원장
이충구-성신여대겸임교수,본회교무위원장

위원
원주용-성균관대연구교수
이성민-성균관대연구교수

검토위원
남현희-본회고전번역연구실실장
박상수-본회연구위원
박승주-본회상임연구위원
안성수-본회고전정보화연구실실장
이상하-고전번역교육원교수
이라나-본회연구위원
최상근-승정원일기연구소강사,방배중학교교사
허철-단국대연구교수