역주 춘추좌전정의 2

역주 춘추좌전정의 2

$35.04
Description
동양 역사서술의 전형, 춘추필법春秋筆法의 탄생
≪춘추≫는 중국 춘추시대春秋時代 노魯나라의 역사책이다. 역사는 현재의 거울이듯 교훈 삼을 만한 내용이 많다. 유사有史 이래 수많은 나라의 흥망성쇠가 있었지만, 노나라의 역사책만 경서經書로 인정된 까닭은 무엇인가? 바로 공자孔子가 ≪춘추≫를 직접 수정했다는 기록 때문이다.
공자의 ≪춘추≫ 수사법을 ‘춘추필법春秋筆法’이라고 하였는데, 이 필법을 바탕으로 역사적 사건에 대한 포폄褒貶을 은미하게 드러냄으로써 난신적자亂臣賊子를 비판하는 대의大義를 천명하였다. 그러므로 ≪맹자孟子≫에 “세상이 쇠하고 도道가 미약해져 부정한 학설과 포학한 행동이 생겨나, 신하가 임금을 시해하고 자식이 부모를 죽이는 경우가 있었다.” 하였고, “공자가 ≪춘추≫를 완성하자 난신적자들이 두려워하였다.” 하였다.
저자

좌구명

기원전556년~기원전451년.중국춘추시대말기노나라의역사가로《춘추좌씨전》과《국어》(國語)의저자라고알려져있다.

목차

東洋古典譯註叢書를발간하면서
凡例

春秋左傳注疏卷3
隱公3년/11
隱公4년/55
隱公5년/78

春秋左傳注疏卷4
隱公6년/124
隱公7년/136
隱公8년/150
隱公9년/178
隱公10년/187
隱公11년/199

春秋左傳注疏卷5
桓公원년/243
桓公2년/254

[附錄]
1.≪春秋左傳正義2≫參考書目/333
2.≪春秋左傳正義2≫參考圖版目錄/337
3.春秋地圖/339
4.春秋列國圖/340
5.≪春秋左傳正義≫總目次(QR)/342
6.≪春秋左傳正義≫解題(QR)/342

출판사 서평

≪춘추좌씨전春秋左氏傳≫,삼국지三國志의관우關羽도애독한≪춘추≫해설서
≪춘추≫의문장은구성이몹시도간결하다.전후사정ㆍ앞뒤맥락모두자르고핵심만실어놓았다.이때문에공자의저작이맞는지진위논쟁이항상따르고,해설서들이하나둘나타났다.좌구명左丘明이지었다고전하는≪춘추좌씨전≫은춘추해설서가운데역사적사건과맥락을가장상세하게밝혀놓은책이다.문장구성과글자풀이에주력한타해설서들과달리역사책의성격이짙다.그만큼내용을이해하는데탁월하고,누구나술술읽으며맥락을파악하는데큰도움이된다.
≪춘추좌씨전≫이등장한이후그매력은동아시아전역에퍼지며,≪춘추≫를이해하는핵심서로자리잡았다.문신ㆍ무신구분할것없이모두가탐독했는데,현재서울동묘東廟의전신前身인동관왕묘東關王廟의주인공,삼국지의관우關羽도≪춘추좌씨전≫을암송할정도로좋아하였다고한다.

≪춘추좌전정의春秋左傳正義≫,≪춘추좌씨전≫연구의종합서
≪춘추좌전정의≫는≪춘추≫에대하여주周나라좌구명이전傳을짓고,진晉나라두예杜預가주注를달았으며,당唐나라공영달孔潁達이소疏를지어완성하였다.≪춘추좌씨전≫이나온뒤로수많은학자들이저술을남겼지만두예의≪춘추좌씨경전집해春秋左氏經傳集解≫만한책이없었으므로,당나라에서≪오경정의五經正義≫가편찬될당시에공영달이이책에근거하여사건의시비是非를논쟁하거나첨삭添削하는것을위주로하였다.
춘추삼전春秋三傳은모두십삼경주소十三經注疏반열에올랐는데,≪춘추공양전주소春秋公羊傳注疏≫(전28권)와≪춘추곡량전주소春秋穀梁傳注疏≫(전20권)에비하면≪춘추좌전정의≫는전60권에달하여분량이2~3배가까이많다.≪춘추좌씨전≫의보급과영향이두전傳에비해방대함을증명하는셈이다.

≪역주譯註춘추좌전정의2≫,≪춘추≫시작을열다
본서는≪춘추좌전정의≫2책으로노은공魯隱公3년에서환공桓公2년까지의내용을다루었다.1책에서노나라의첫군주로등장한은공의행적이3년부터11년까지기록되어있고,이후환공이은공을시해하고스스로임금이되어2년까지집권한내용으로구성되어있다.
특기할만한사건으로는첫째,위衛나라대부大夫석작石碏의대의멸친大義滅親이그것이다.전대前代임금을시해하고군주가된위衛나라주우州吁를처단하고자,주우를따르던자신의아들석후石厚까지속이고진陳나라에힘을빌려그들을몰아낸일이다.(은공4년)둘째,주周나라가경사卿士인범백凡伯을노나라에보내빙문聘問하였는데,그가돌아가는길에융戎에게납치되었다.이는당초에주나라에조현朝見하러왔던융戎을범백이빈객貴賓의예禮로대우하지않았던일에의거한것이었다.(은공7년)셋째,정鄭나라가자신들소유인팽전祊田과노나라소유인허전許田을바꾸자고요청하였다.이는천자에게조현하기위한비용을충당하고자주나라로부터받은땅이었는데,위치상서로의나라에더가까웠기때문에정나라가요청하고노나라가이를승인한것이다.(은공8년,환공원년)
본서는청淸나라완원阮元이교각校刻한중화서국본中華書局本≪춘추좌전정의春秋左傳正義≫를저본으로삼고,원문에충실한번역과함께독자의이해를돕기위한현대적표현을사용하였다.전통문화연구회에서협동연구번역을통해≪오서오경독본五書五經讀本춘추좌씨전春秋左氏傳≫을완간한번역진이춘추학春秋學연구의연장선으로진행하는≪춘추좌전정의≫는,향후총19책으로완역될예정이다.