한국문화의 탈중국화 (한국인과 중국인의 언어문화 및 사고방식)

한국문화의 탈중국화 (한국인과 중국인의 언어문화 및 사고방식)

$17.10
Description
한국은 중국의 문화에 이어서 서구의 문화를 수용해 오면서, 그것을 어떻게 한국문화의 일부로 소화해왔는가?
『한국문화의 탈중국화』는 한국인과 중국인의 언어문화 및 사고방식을 키워드로 한국문화사를 이해하기 쉽게 소개한다.
저자

김혜원

저자김혜원
재홍콩인문학자로주요연구분야는한?중양국의문화비교이다.한?중문화비교와관련된저서로는,중국의‘봉황호서방?凰好?榜’에선정된『중한문화담中?文化?』(北京大學出版社,2013),문화체육관광부사회과학부문세종도서로선정된『딤섬으로점심먹기』(고려대학교출판문화원,2013),현대한국문화와사회를동아시아적관점에서비교분석한최초의영문저서『BusyKoreans:EssaysonContemporaryCultureandSocietyofSouthKoreainEastAsianContext』(KoreaUniversityPress,2014)등이있다.그외에「TheSpreadofKoreanLanguageEducationinHongKong」(InTransnationalKoreaseries,UCBerkeley,UniversityofCaliforniaPress,2018)등의언어교육관련논문과「영화를통한홍콩의이해以電影了解香港」(HongKongLiteratureBimonthly,2016)등의영화관련논문을다수발표했다.『매일경제』에칼럼「21세기인문학리포트」의고정필진으로수년간집필했다.
홍콩대학TheUniversityofHongKong및홍콩시티대학CityUniversityofHongKong어문학부에각각한국학과와한국어학과를설립하고,홍콩학계에한국학발전의기초를세웠다.현재TheCulturalStudiesCentreofEastAsia(東亞細亞文化硏究中心)연구소장으로한국과동아시아문화에대한연구와저술활동외한중언어문화연구(韓中言語文化硏究)편집위원및TheHongKongAssociationforEuropeanStudies사무장이다.

목차

머리말

제1장문화를이해하는올바른방법
귀에걸면귀걸이코에걸면코걸이
문화DNA는없다
오래전사라진코끼리

제2장한자문화와유교문화
한자,중국의자존심
한자어는외래어?
말이먼저,생각이먼저?
공자앞에서문자쓴다
네가하면나도한다
중국문화의아류?

제3장한국문화의탈중국화
수명을다한공용문자
아름다운나라혹은쌀의나라
자유분방한한국어
양자택일
한국,문화변용의성공사례

제4장한·중문화유산원조논쟁
중국에서온달력
같은이름,다른콘텐츠

맺음말
부록_영화를통한외국문화의이해-그방법론에대하여

참고문헌

출판사 서평

한중문화비교분야에서탁월한저술로주목받는재홍콩인문학자가예리하게풀어내는‘한국문화사’

『한국문화의탈중국화』는한국이중국의문화에이어서서구의문화를수용해오면서,타문화를어떤방식으로한국문화의일부로소화해왔는가에대해‘한국인과중국인의언어문화및사고방식’을키워드로‘한국문화사’를설명하고있다.저자는중국에서수입해온한자와유교가각각한국인의언어문화와사고방식에어떠한영향을주었는지,그리고서구화가진행되면서이러한중국문화의영향이어떻게약화되고있는지를면밀히고찰하여제시한다.

『한국문화의탈중국화』의저자김혜원박사는홍콩에거주하는인문학자로한중문화비교분야의연구와저술에서국내외에서주목받는중진학자이다.베이징대학출판사에서출간된그의저서『중한문화담』(2013년)은중화권에서가장권위있는‘봉황양서(?凰好?榜)’에선정되었으며그가펼치는‘문화론’에대한중화권의평가는아래에서처럼‘문화연구분야에서의고수’요‘진학자’라는극찬의평가를받고있다.

“문화연구분야의고수(高手)이다.한국과중국의민간문화는물론전통문화에도뛰어난식견을지닌그의문화론은,예민한관찰과치밀한분석,섬세한논리로놀랄만큼깊은통찰력을보인다.한국과중국양국문화만의비교에그치는것이아닌,동아시아더나아가동서양의풍부한지식으로거침없이논리가전개되는이런내용의글이,딱딱한논문형식이아닌마치한문학작품으로서의수필마냥부드럽게읽힐수있는것은일반학자들은흉내내기어려운고수만의능력이다.예민하고섬세한관찰,학자로서의철저한논리와사실에대한엄중함,읽을수록맛깔스런문인의문장,포용력과대범함을갖춘하나의인격체,이모든것이그의문화론이지닌풍모이다.비범하다.”
―ZhuShoutong,UniversityofMacau중문학과주임교수

“동서고금의문화와문학에대한박식함,예민한관찰과정확한분석,감탄스럽게번득이는통찰력의이저자는,그러면서도시종일관자신에게엄격한학자적태도를지녔다.眞學者이다.”
―梅子Meiji,城市文藝HongKongLiteratureBimonthly주필

경제ㆍ사회구조와연계하여한국문화의진화를문화유물론관점에서고찰하다

그동안한자문화와유교문화에대한많은책들이출간되었으나,한자와유교가한국인의언어문화와사고방식에어떻게영향을주었고,앞으로어떤과정을거쳐그영향력이약화될것인지에대한논의는이전까지없었다.저자는이책에서한국문화가중국의문화유산인한자와유교에의해크게영향을받았던과정을‘중국화’라고한다면,서구화가진행되면서한국문화에남아있는한자와유교의영향이약화되고있는현재의과정을‘탈중국화’라고정의한다.

『한국문화의탈중국화』에서저자는한국문화가탈중국화되는양상을경제ㆍ사회구조와연계하여문화유물론적시각에서분석한다.한마디로,한국이중국문화와서구문화를적극적으로받아들였던이유는그것들을통해경제적인혜택을얻기위함이었다는것이다.

문화유물론적시각에서보면,한국문화가중국으로부터많은영향을받은이유는중국의이웃이라는한국의지리적특성이하나이고,또하나는과거한국의경제ㆍ사회적구조가농경사회라는점에서중국과유사했기때문이다.즉,한국의경제ㆍ사회적구조가중국과서로유사했던만큼,중국에서들어온여러가지문화적요소들이한국사회에쉽게정착할수있었던것이다.그러나지난세기한국은농경사회에서산업화사회로전환되면서서구화가활발히진행되었다.이처럼저자는기존한국문화사의연구방식과달리경제ㆍ사회구조의변화가한국인의언어문화와사고방식에어떻게영향을주고있는지를살피면서경제ㆍ사회구조와연계하여한국문화의진화를고찰한다.

또한저자는이책에서현재동아시아국가별‘중국지적문화유산에대한의존도’를계산하고,이를통해각나라별탈중국화의정도를정량적으로비교했다.이에따르면,한국문화의탈중국화는일본보다는덜진행되었고,베트남과비슷한수준이다.이는한국문화에서중국문화의영향이아직은상당하다는것을의미한다는것이다.

이책은크게네개의장으로이루어져있다.먼저제1장「문화를이해하는올바른방법」에서는문화의속성이란무엇인가,그리고사회문화현상을해석하기위한합리적인방법은무엇인가에대해서논의했다.
제2장「한자문화와유교문화」에서는동아시아에한자문화권과유교문화권이형성될수있었던이유와그것들이각각한국문화에어떤영향을끼쳤는지에대해서논의했다.
제3장「한국문화의탈중국화」에서는한국이서구화되는과정에서한국문화에남겨진한자및유교의영향이어떤식으로약화되고있는지에대해서논의했다.
마지막장인제4장「한·중문화유산원조논쟁」에서는과거한자와유교외에한국이크게의존했던중국의또다른선진문물인중국식달력이한국문화에어떤영향을주었는지에대해서논의했다.
부록에서는,외국문화를깊이있게이해하기위한방안으로한국인에게잘알려진홍콩영화[첨밀밀]을텍스트로사용하여이영화에등장하는여러상징들에대해서논의한다.