베스트셀러, 세계문학, 비교문학 : 문화교류와 번역 수용

베스트셀러, 세계문학, 비교문학 : 문화교류와 번역 수용

$31.00
Description
이 책은 제목 『베스트셀러, 세계문학, 비교문학』에서 가운데가 세계문학이듯 기본적으로 해방 이후부터 최근까지 각 시대별 대표적 외국문학·텍스트의 번역 수용 연구입니다. 이 책들은 대부분 당대 대표적 베스트셀러이거나 그에 준하는 중요 텍스트입니다. 그래서 세계문학 앞에 베스트셀러를 둔 것입니다. 외국문학 수용사이면서 동시에 독서사인 것입니다. 기존 학계에서 거의 다뤄지지 않았다는 점에서 연구사적 가치도 있다고 여겨집니다. 그리고 학문적 방법론은 비교문학이기 때문에 세 번째에 비교문학을 둔 것입니다. 이로써 외국문학 수용사, 독서사, 비교문학·문화사 연구가 됩니다.

이때 비교문학 연구방법론의 다양성이 있습니다. 비교문학은 아직도 방법론이 개발되고 있는 분야입니다. 이 책의 글 역시 한국에서 거의 처음으로 시도되는 수용사 연구입니다. 왜냐하면 기존 연구는 특정 시점의 번역 수용사입니다. 그러나 저는 기본적으로 수십 년에 걸친 수용사를 방법론으로 취합니다. 외국문학이 수용되어 한국 독자에게 (많이) 읽히다가 외면받고 텍스트의 생명력을 상실하는 과정을 살피는 것이지요. 이는 ‘고전, 세계문학’의 존재 양태에 대한 궁금증이기도 했습니다. 이 과정에서 텍스트의 작가가 방한을 하기도 하고, 소설이 영화화되기도 하고, 다른 외국문학 및 한국문학과 독서시장에서 경쟁하기도 하고, 한국의 정치사회적 문제 상황에 휘말리는 등 다양한 번역문화 현상이 발생하게 됩니다. 따라서 중요한 것은 특정 텍스트의 한국 내 존재 방식입니다. 이게 그만큼 다양했던 것입니다. 이를 구명하기 위해 비교문학방법론을 다양하게 활용했습니다.
저자

이행선,양아람

李烆宣|Lee,Haeng-seon
전남대학교졸업(경제학,국문학),국민대학교교육대학원석사(국어교육),성균관대학교국문학석사,국민대학교국문학박사.동국대학교서사문화연구소박사후국내연수와연구원,고려대학교글로벌일본연구원연구교수,나고야대학대학원인문학연구과객원연구원(재팬파운데이션),현재국민대학교교양대학조교수.지은책으로『해방기문학과주권인민의정치성』(2019년세종도서학술부문선정),『식민지문학읽기-일본15년전쟁기』,『동아시아재난서사』(공저),『문화다양성과문화다시생각하기』(공저)가있다.최근에는비교문학,번역문학,냉전문화,문화교류,재난,이민,독서사,지식문화등에관심이있다.

목차


머리말

제1부
전쟁,혁명,사회

제1장
보리스파스테르나크의한국적수용과『닥터지바고』
-노벨문학상,솔제니친,반공주의,재난사회
1.『닥터지바고』(1956)의저자,파스테르나크
2.1950년대정치적탄압,노벨문학상거부와번역경쟁
3.부분복권,영화개봉과솔제니친의노벨상수상,라라의고백
4.1980년대중후반파스테르나크의완전복권과추억의명화
5.나가며-구상류계급및인텔리의몰락사

제2장
1960년대초중반미·일베스트셀러전쟁문학의수용과월경하는전쟁기억,재난·휴머니즘과전쟁책임
-노먼메일러의『나자와사자』와고미카와준페이의『인간의조건』
1.전쟁문학의번역과한·미·일동맹
2.전쟁의상품화와전쟁문학의베스트셀러
3.재난으로서의전쟁과휴머니즘의장막,역사인식,전쟁책임
4.나가며-공식기억및집단기억의상대화

제3장
바로네스오르치의『빨강별꽃』과번역
-프랑스혁명,공포,혐오
1.귀족오르치와프랑스혁명
2.일본의『베니하코베紅はこべ』번역과수용
3.한국의스칼렛핌퍼넬TheScarletPimpernel의수용과번역
4.영국우월주의와혐오

제4장
게오르규의수용과한국지성사의『25시』
-전후문학,휴머니즘,실존주의,문명비판,반공주의,어용작가
1.『25시』의작가,게오르규
2.1950년대『25시』의유행과문학적영향
3.『25시』의문화적대중화와,서구지성의방한
4.게오르규의반공및전두환찬양과,칭송받는어용작가

제5장
『추악한미국인』(1958)의번역과동아시아의추악한일본인,중국인,한국인(1993)
-혐오와민족성,민족문화론
1.전쟁수행과민족성평가
2.『추악한미국인』과베트남전쟁-그린그레이엄Greene,Graham의『조용한미국인』
3.『추악한일본인』과매춘관광,문세광저격사건
4.『추악한중국인』과근대화,‘된장독문화醬缸文化’
5.『추한한국인』과‘종군위안부’
6.나가며-진보의강박

제2부
여성,인권,환경

제1장
루이제린저의수용과한국사회의『생의한가운데』
-신여성,인생론,세계여성의해1975,북한바로알기운동1988
1.『생의한가운데』의작가,루이제린저
2.1960년대전혜린의소설번역과새로운여성상
3.1970년대산문작가루이제린저와한국방문
4.1988년북한바로알기운동과1994년김일성의사망-친북지식인,작곡가윤이상
5.나가며-루이제린저와게오르규

제2장
아리요시사와코의『복합오염』과한국사회의환경재난과환경운동(권숙표,최열)
1.환경안전인식재고와고전古典
2.『복합오염』의번역수용과환경학계의선각자
3.환경시민운동가의번역과환경문제의사회의제화
4.나가며-(번역)운동가와사회적기억화의중요성

제3장
알랭로브그리예(1922~2008)의누보로망과문학론
-이어령,박이문,김현,김치수,하일지
1.사르트르이후,프랑스작가
2.1960년대초반누보로망소개
3.로브그리예의1차방한(1978)과작품번역
4.1990년대포스트모더니즘과로브그리예의2차방한
5.나가며-작품과작가의거리

제4장
2010년대한국과일본의편의점인간과사회
-무라타사야카村田沙耶香의『편의점인간コンビニ人間』과박영란의『편의점가는기분』
1.편의점의출현과소설
2.‘(비)정상’의공간과‘동물’이될권리-『편의점인간』
3.착취와소외,인간아닌인류인의장소-『편의점가는기분』
4.나가며-편의점문화와문학의미래

제5장
일본의이토시오리와미투운동
-『블랙박스』
1.미투운동과일본
2.시오리사건의공론화과정
3.이토시오리와‘사회적2차가해’
4.가해자야마구치의2차가해-권력형성범죄에서‘남녀간스캔들’로
5.시오리사건과일본지식사회의흐름
6.나가며-2차회견이후이토시오리의활동

참고문헌
초출일람