함석헌의「바가바드 기타」역주서 연구 (Paperback)

함석헌의「바가바드 기타」역주서 연구 (Paperback)

$19.05
Description
귀중한 연구 자산 「기타 역주서」 탐구
한국의 철학자이자 종교가 함석헌은 힌두교의 대표적 경전 「바가바드 기타」에 역주서를 썼다. 이 책은 그가 쓴 「바가바드 기타」 역주서(이하 「기타 역주서」)를 연구한 책이다. 「기타 역주서」는 ‘인도철학 연구’와 ‘함석헌 연구’ 양쪽에서 소외되어 있었지만 사실 양쪽 모두의 귀중한 연구 자산이다. 먼저, 「기타 역주서」는 「바가바드 기타」에 대해 한국인이 쓴 첫 주석서고, 한국의 기독교인이 힌두 경전 「바가바드 기타」를 역주한 첫 사례다. 그러한 점에서 한국에서 인도의 철학과 종교를 수용하고 해석하는 양상을 살필 수 있는 사료(史料)에 속한다. 또한 「기타 역주서」에는 한국에는 비교적 낯선 인도철학 및 힌두교 개념들에 관한 함석헌의 생각, 그리고 힌두교와 기독교를 하나로 이해하려는 그의 노력이 담겨 있다. 그러한 점에서, 그의 종교 다원주의를 구체적으로 탐구하기에 적절한 문헌이다.
저자

나혜숙

羅惠淑,RaHaesook
동국대학교대학원인도철학과(석사),하버드대학교산스크리트어와인도학과(현재남아시아학과,박사)에서수학하였다.『비교신학-종교간경계를넘어깊이배우기』(2014)를번역했다.베단타전통의힌두교경전과주석서에,그리고힌두교와한국의연결점에관심을기울이며연구하고있다.현재서강대학교에서힌두교관련과목을가르치고있다.

목차

들어가는말
1.「바가바드기타」역주서 2.「기타」
3.연구판본 4.연구현황
5.연구필요성 6.밝혀둘점
1장 일차문헌
1.오류와개선방안
1)주석출처오류 2)편집오류
2.문제점과개선방안
1)주석출처의강조 2)주석흐름의방해
3)혼란을줄수있는편집
3.15쇄의문제
4.비평본의필요성
5.맺음말
2장 「기타」의번역
1.들어가며 2.여러번역을참고
3.어려운번역 4.순우리말번역
5.다른종교ㆍ철학의언어로번역 6.맺음말
3장 「기타」주석의인용
1.인용된「기타」주석의출전
2.인용된「기타」주석의횟수와분량
1)계산기준 2)인용횟수와분량
3.주석자소개
1)라다크리슈난 2)간디
3)데사이 4)마헤슈
5)틸라크 6)프라부파다
7)힐,다카쿠스,바넷,쯔지
4.질문들
1)라다크리슈난과데사이의주석
2)어려운질문
5.맺음말
4장 자주自註
1.글방식자주
1)함석헌이쓴주석
2)함석헌이썼다고추정되는주석
2.인용방식자주
3.자주의횟수와분량
1)자주의순위 2)자주의횟수와분량
4.글방식자주의유형
1)유형 2)의견을피력한자주
5.맺음말
5장 하나됨과종교다원주의
1.종교다원주의
2.신관
1)하나됨 2)믿음
3)믿음은하나됨을하는일
3.우주발생관
4.7.12주석과7.21주석의구조
5.질문들
1)7장주석에서두종교의하나됨을논하는배경
2)「기타」와함석헌해석의비교
6.맺음말
6장 지식의요가,행위의요가,믿음의요가
1.지식의요가
1)「기타」 2)함석헌의해석
2.행위의요가
1)「기타」 2)함석헌의해석
3.믿음의요가
1)「기타」 2)함석헌의해석
4.「기타」와함석헌해석의비교
1)지식의요가 2)행위의요가
3)믿음의요가
5.함석헌이각요가에부여한중요성
1)지식의요가 2)행위의요가
3)믿음의요가
6.맺음말
7장 명상의요가
1.마음의정화 2.이성적태도
3.믿음 4.맺음말
나가는말

부록
참고문헌
찾아보기

출판사 서평

귀중한연구자산「기타역주서」탐구
한국의철학자이자종교가함석헌은힌두교의대표적경전「바가바드기타」에역주서를썼다.이책은그가쓴「바가바드기타」역주서(이하「기타역주서」)를연구한책이다.「기타역주서」는‘인도철학연구’와‘함석헌연구’양쪽에서소외되어있었지만사실양쪽모두의귀중한연구자산이다.먼저,「기타역주서」는「바가바드기타」에대해한국인이쓴첫주석서고,한국의기독교인이힌두경전「바가바드기타」를역주한첫사례다.그러한점에서한국에서인도의철학과종교를수용하고해석하는양상을살필수있는사료(史料)에속한다.또한「기타역주서」에는한국에는비교적낯선인도철학및힌두교개념들에관한함석헌의생각,그리고힌두교와기독교를하나로이해하려는그의노력이담겨있다.그러한점에서,그의종교다원주의를구체적으로탐구하기에적절한문헌이다.

「기타역주서」의장점세가지
「기타역주서」를연구한이책에는다음과같은장점들이있다.첫째,독자가「기타역주서」에관해바른정보를갖추는데도움을준다.일차문헌에서주석출처가잘못표기된곳,편집오류,편집상문제점을제기하고각각에대한개선방안을제안한다.
둘째,함석헌은자신이인용한「바가바드기타」주석서들의출처를일체밝히지않았다.이책은인용된주석서들의서지정보를모두밝히고,주석서들중무료전자텍스트가있는문헌은URL을소개한다.그래서「기타역주서」에관심있는독자가맨처음부터서지정보를각자일일이알아보는수고와시간을덜어준다.
셋째,이책은구조와주제면에서「기타역주서」에대한이해를높인다.구조면으로는,전체를조망할수있는틀을제공함으로써이문헌에관심있는독자에게안내역할을할수있다.주제면으로는,힌두사상과「바가바드기타」에대한함석헌의해석을알려준다.그리고함석헌사상을그자체로만다루는것이아니라힌두경전과사상에빗대어사유하는방식을통해,함석헌의사상을새롭고더분명하게이해하는데도움을준다.

이책은크게세부분으로이루어졌다.1장은일차문헌점검,2~4장은구조연구,5~7장은주제연구다.주제연구를관통하는함석헌주석의요지는‘주체적믿음’이다.함석헌은구원의방법으로믿음을말했지만,그믿음은나밖에있는초월적신에게열심히기도만하면복을받고죄를용서받는다고믿는행위가아니다.그는당시한국기독교에만연했던,초월적신에대한무조건적신앙을반대했다.그대신,신이나밖에초월적으로있을뿐만아니라내안에내재하는것을알고,나의노력으로내안에있는신의모습을실현해내야만한다고주장한다.즉,자신안의신을실현해내기위해스스로노력하는인간의‘주체적믿음’을강조했다.함석헌이주장하는주체적믿음에는‘신의내재성’이라는신학적측면과‘인간의수행’이라는실천적측면이모두담겨있어,주체적믿음은「기타역주서」의함석헌주석을이해하는데핵심이라고할수있다.


‘주체적믿음’이라는함석헌의사상만놓고본다면,「기타역주서」에서함석헌의다른글들에보이지않는새롭고독특한사상을볼수있는것은아니다.하지만「기타역주서」가흥미로운것은,그가주체적믿음을힌두경전「바가바드기타」를읽고주석하며이야기하고있다는것이다.그가어떻게「바가바드기타」를읽으며주체적믿음을이야기하는지,어떻게힌두경전에서배우는지,어떻게힌두교와기독교를하나로읽는지하는구체적작업을들여다볼수있는일은「기타역주서」를통해서만가능하다.그동안「기타역주서」를다룬연구들은논문형식이나책의한장(章)형식이어서이문헌을단편적으로다룰수밖에없었다.그러나이책은기독교인함석헌이힌두경전「바가바드기타」를주석하며이경전안에서진리를발견하는모습을구체적이고긴호흡으로보여준다.