중국 남부 해적의 역사, 1807~1810 - 부경대학교 인문사회과학연구소 해역인문학 자료총서 7

중국 남부 해적의 역사, 1807~1810 - 부경대학교 인문사회과학연구소 해역인문학 자료총서 7

$28.00
Description
『정해분기』는 이합집산을 거듭하던 광둥의 소규모 해적들이 남중국해를 지배하는 강력한 세력으로 부상했다가, 훗날 청 조정에 투항하기까지의 과정을 기술했다. 표제에 붙은 ‘1807~1810’은 해적과 청 수군의 전투가 집중된 기간인데, 저자 원영륜은 편년체의 방식으로 이 과정을 자세히 기술했다.
19세기 초, 광둥의 해적들은 유럽에서 동아시아로 진입하기 위한 해로의 길목을 차지한 채, 유럽의 상선을 공격해 물건을 약탈하거나 사람들을 납치했고, 또 때로는 주강(珠江)을 거슬러 올라가 내륙의 마을을 협박해 상납금을 받았고, 이를 거부하면 마을을 통째로 불태워 버렸다. 중국 해적의 악명은 국내뿐 아니라 유럽까지 널리 알려졌으나, 그에 반해 해적들의 조직 체계나 규모, 조직 관리 방식, 활동 반경, 자산 규모 등 그들에 대한 정보는 지극히 한정적이었다.
원영륜은 『정해분기』에서 청 조정의 입장에서 해적을 토벌해야 할 대상으로 기록했으나, 그 과정에서 홍, 황, 남, 흑, 백, 청색의 깃발로 소속을 나타낸 해적 연맹의 체계와 활동 범위, 홍기방의 조직 관리 방식, 연맹을 이끈 여두목 정일수와 그녀의 유능한 지휘관 장보자 등 당시 해적 사회에 관한 흥미로운 이야기를 엿볼 수 있다.

서양의 관점에서 광둥 해적 세계를 엿보다

이 책의 저본으로 삼은 것은 『정해분기』의 영역본이다. 1830년 광저우의 원영륜이 출간한 『정해분기』를 독일 출신의 동양학자 칼 프리드리히 노이만이 구입하여 1831년에 번역 출간하였다. 칼 프리드리히 노이만은 1830년 황실 도서관과 바이에른주의 후원으로 중문 서적과 과학연구 물품을 구매하기 위해 중국으로 갔다. 그는 『정해분기』를 구입했고, 이듬해 2월 영국으로 돌아온 후 번역서(History of the Pirates who Infested the China Sea from 1807~1810)를 출간한다.
이 책은 단순히 중국어를 영어로 치환한 번역물이 아니다. 노이만은 중국에 대해 무지했던 유럽의 독자들을 위해 43페이지 달하는 지면을 할애해 중국의 역사, 정치, 경제, 민족 갈등 등의 상황을 소개하고, 동서양의 방대한 문헌에 기초해 중국과 서양의 인식 차에 대한 견해를 덧붙였다. 그리고 원문에 꼼꼼히 주석을 달아 독자들이 청의 지배계급과 해적 사회를 이해하는 데 도움을 주려 했다.
노이만의 번역서는 독자들에게 중국이라는 미지의 나라와 광둥의 해적 사회를 소개한 대중서이자, 서양의 해적사 연구에 지대한 영향을 끼친 전문서였다. 또한 문학 창작에도 풍부한 영감을 주었는데, 아르헨티나 작가 호르헤 루이스 보르헤스의 단편 소설 「과부 칭(La viuda Ching, pirata)」(1933)의 캐릭터나, 우리에게 잘 알려진 헐리우드 영화 〈캐러비안의 해적-세상의 끝에서〉(2007)의 여해적 ‘마담 칭’ 캐릭터 모두 홍기방 여해적 정일수를 모티프로 한 것이다. 노이만의 상세한 해설과 주석이 덧붙여진 이 영역본은 출간 이후 중국 광둥의 해적 세계를 소개한 대중서이자 전문서로 널리 알려졌고, 서양의 해적사 연구 분야뿐만 아니라 문학 창작에도 영감을 주는 등 커다란 영향을 끼쳤다.
저자

칼프리드리히노이만

저자:칼프리드리히노이만
바이에른국가도서관중문장서의보관원이자,1833년부터1852년까지독일뮌헨대학의지역지리학,민족학,중국어및아르메니아어연구교수를역임.

편역:김경아
부산대학교대학원에서문학석사학위를,중국사회과학원(中國社會科學院)고대문학연구소에서문학박사학위를취득했다.부경대학교인문사회과학연구소HK연구교수를거쳐,현재부산대학교인문학연구소연구교수로재직중이다.연구논문으로는「19세기남중국해해적과관군의전투기록-袁永綸의『靖海記』를중심으로」(2021),「중국의여해적鄭一嫂와해상권력의구축」(2022)이있고,역서로는『청제국의몰락과서양상인』(공역,2022)등이있다.

편역:김진순
국민대학교영어영문학과를졸업하고홍익대학교미술사학과에서석사학위를,중국사회과학원고고연구소에서중국고분미술에관한연구로미술고고학박사학위를취득했다.현재문화재청에문화재감정위원으로재직중이며,동아대학교고고미술사학과겸임교수로도활동하고있다.역서로『중국미술사』(2020)가있다.

목차

발간사
역자서문
소응형(SOOYINGHING,蘇應亨)의서문
하경중(HOKINGCHUNG,何敬中)의서문

제1부『중국남부해적의역사,1807~1810』한글번역본
권1
권2
부록

제2부『중국남부해적의역사1807~1810』영문·중문본
영문본
중문본

해제
1.역자칼프리드리히노이만KarlFriedrichNeumann의생애
2.원영륜袁永綸과『정해분기』
3.『정해분기』와노이만영역본의구성체제비교
4.『정해분기』영역본의학술적가치

출판사 서평

『정해분기』는이합집산을거듭하던광둥의소규모해적들이남중국해를지배하는강력한세력으로부상했다가,훗날청조정에투항하기까지의과정을기술했다.표제에붙은‘1807~1810’은해적과청수군의전투가집중된기간인데,저자원영륜은편년체의방식으로이과정을자세히기술했다.
19세기초,광둥의해적들은유럽에서동아시아로진입하기위한해로의길목을차지한채,유럽의상선을공격해물건을약탈하거나사람들을납치했고,또때로는주강(珠江)을거슬러올라가내륙의마을을협박해상납금을받았고,이를거부하면마을을통째로불태워버렸다.중국해적의악명은국내뿐아니라유럽까지널리알려졌으나,그에반해해적들의조직체계나규모,조직관리방식,활동반경,자산규모등그들에대한정보는지극히한정적이었다.
원영륜은『정해분기』에서청조정의입장에서해적을토벌해야할대상으로기록했으나,그과정에서홍,황,남,흑,백,청색의깃발로소속을나타낸해적연맹의체계와활동범위,홍기방의조직관리방식,연맹을이끈여두목정일수와그녀의유능한지휘관장보자등당시해적사회에관한흥미로운이야기를엿볼수있다.

서양의관점에서광둥해적세계를엿보다

이책의저본으로삼은것은『정해분기』의영역본이다.1830년광저우의원영륜이출간한『정해분기』를독일출신의동양학자칼프리드리히노이만이구입하여1831년에번역출간하였다.칼프리드리히노이만은1830년황실도서관과바이에른주의후원으로중문서적과과학연구물품을구매하기위해중국으로갔다.그는『정해분기』를구입했고,이듬해2월영국으로돌아온후번역서(HistoryofthePirateswhoInfestedtheChinaSeafrom1807~1810)를출간한다.
이책은단순히중국어를영어로치환한번역물이아니다.노이만은중국에대해무지했던유럽의독자들을위해43페이지달하는지면을할애해중국의역사,정치,경제,민족갈등등의상황을소개하고,동서양의방대한문헌에기초해중국과서양의인식차에대한견해를덧붙였다.그리고원문에꼼꼼히주석을달아독자들이청의지배계급과해적사회를이해하는데도움을주려했다.
노이만의번역서는독자들에게중국이라는미지의나라와광둥의해적사회를소개한대중서이자,서양의해적사연구에지대한영향을끼친전문서였다.또한문학창작에도풍부한영감을주었는데,아르헨티나작가호르헤루이스보르헤스의단편소설「과부칭(LaviudaChing,pirata)」(1933)의캐릭터나,우리에게잘알려진헐리우드영화<캐러비안의해적-세상의끝에서>(2007)의여해적‘마담칭’캐릭터모두홍기방여해적정일수를모티프로한것이다.노이만의상세한해설과주석이덧붙여진이영역본은출간이후중국광둥의해적세계를소개한대중서이자전문서로널리알려졌고,서양의해적사연구분야뿐만아니라문학창작에도영감을주는등커다란영향을끼쳤다.