교주 완월회맹연 2

교주 완월회맹연 2

$39.00
Description
4대에 걸친 상층 가문의 파란만장한 삶을 담은
조선시대 최장편 국문소설 《완월회맹연》
《완월회맹연》은 ‘완월대에 모여 맺은 혼인 약속’ 정도의 뜻으로, 이는 전체 이야기의 출발점에 해당하는 사건이라 할 수 있다. 《완월회맹연》은 18세기에 쓰인 180권 180책의 방대한 국문소설로, 완월대에서 맺은 혼인 약속을 바탕으로 4대에 걸친 상층 가문의 파란만장한 이야기를 펼쳐나간다. 긴 이야기만큼 다양한 인물들이 등장하며, 중국·몽골·여진 등 여러 나라를 배경으로 한 인물들의 이야기를 통해 각 지역의 다양한 문화뿐 아니라 조선의 정치와 사상, 일상 문화 등을 구체적이고 생생하게 그려내고 있다. 또한 일반적인 고전소설에서 보았던 이야기 흐름과는 달리, 과거와 현재를 넘나드는 구성과 ‘다음 회를 보라’와 같은 드라마적 요소가 가미되어 한층 이야기의 재미를 더하고 있다.
이처럼 작품이 지닌 의미와 가치에도 불구하고 그간 엄청난 분량과 한자 어휘의 난해함 등으로 교주본이나 현대역본 작업이 이루어지지 못했다. 《교주 완월회맹연》은 1976년 창덕궁 낙선재에 소장되어 있던 장서각본 《완월회맹연》이 발견된 이후 교주본으로 첫선을 보이는 것이다. 이화여대 고전문학 연구자들로 이루어진 ‘완월회맹연 번역연구모임’이 원문 입력부터 교감, 교주, 번역, 교차 검토 등을 거쳐 완성도를 높였으며, 매주 강독모임을 통해 180책 거질의 교주 및 현대역 작업을 이어가고 있다.
이야기는 인류의 유산이자 자산이다. 《완월회맹연》은 18세기 조선에서 만들어진 유례없는 장편소설로, 《완월회맹연》 교주본과 현대역본 출판은 학문적 연구의 활성화는 물론 다양한 문화콘텐츠의 원천으로 충분히 활용 가능할 것이다.
저자

완월회맹연번역연구모임

‘완월회맹연번역연구모임’은이화여자대학교국어국문학과고전소설전공자로구성된공부모임이다.이모임의구성원들은그동안《고전서사에나타난이방인》,《고전서사에나타난가족》,《달밤의약속-완월회맹연읽기》등다수의연구서를함께냈고,2016년부터《완월회맹연》을강독하며연구와번역작업을진행하고있다.

책임교주
김경미
이화여자대학교이화인문과학원교수.저서로《19세기소설사의새로운모색》,《家와여성》,《임윤지당평전》,역서로《자기록》,《여성,오래전여행을꿈꾸다》등이있다.

탁원정
성신여대교양학부강사.〈17세기가정소설의공간연구:《사씨남정기》,《창선감의록》을대상으로〉,〈국문장편소설과여성지식,여성지식인〉,〈국문장편소설《완월회맹연》속아버지형상과그의미:자식의혼사과정에서보이는성향을중심으로〉등의논문을썼다.

김유미
연세대학교글로벌인재대학조교수.UniversityofCalifornia,LosAngeles에서동아시아문학을전공하고〈TheLifeandWorksofYiOk〉연구로박사학위를받았다.논문으로〈LiteraryRepresentationofaProxy-TestTaker〉(2018)와〈TheImpactofKoreanAmbassadors’EncounterswithQingEntertainments〉(2017)가있다.

구선정
이화여대국어국문과강사.〈《옥환기봉》의인물연구:역사인물의소설적재현〉으로박사학위를받았으며,논문으로〈《한후룡전》·《유화기연》·《영이록》에나타난‘장애인’의양상과그소설사적의미〉,〈조선후기여성의윤리적지향과좌절을통해본가문의정의:국문장편소설《완월회맹연》의소교완을중심으로〉,〈‘남녀성(性)바꾸기’환생담에나타난독자의욕망고찰〉등이있다.

목차

《완월회맹연》교주본과현대역본을펴내며

권디십일(卷之十一)
권디십이(卷之十二)
권디십삼(卷之十三)
권디십??(卷之十四)
권디십오(卷之十五)
권디십뉵(卷之十六)
권디십칠(卷之十七)
권디십팔(卷之十八)
권디십구(卷之十九)
권디이십(卷之二十)