필사의 힘 : 헤르만 헤세처럼, 데미안 따라쓰기 - 월드 클래식 라이팅 북 3 (양장)

필사의 힘 : 헤르만 헤세처럼, 데미안 따라쓰기 - 월드 클래식 라이팅 북 3 (양장)

$20.18
저자

헤르만헤세

저자:헤르만헤세HermannHesse
1877년독일남부뷔르템베르크의칼프에서태어나목사인아버지와신학계집안출신인어머니밑에서자랐다.1890년신학교시험준비를위해괴핑엔의라틴어학교에다니며,뷔르템베르크국가시험에합격했다.1892년마울브론수도원학교에입학했으나,기숙생활에적응하지못하고시인이되기위해도망쳐나왔다.
1899년낭만주의문학에심취한헤세의첫시집《낭만적인노래》와산문집《자정이후의한시간》이출간됐다.특히첫시집《낭만적인노래》는라이너마리아릴케의인정을받았으며,문단에서도헤세를주목하기시작했다.1904년장편소설《페터카멘친트》를통해유명세를떨치게되었으며문학적지위가확고해졌다.같은해9살연상의피아니스트마리아베르누이와결혼했으나,1923년이혼하고스위스국적을취득했다.
1906년헤세의자전적소설《수레바퀴아래서》를출간했다.1919년자기인식과정을고찰한작품《데미안》과《동화》《차라투스트라의귀환》을출간했다.인도여행을통한체험은1922년출간된《싯다르타》에투영되었다.1946년《유리알유희》로노벨문학상과괴테상을동시에수상했다.
1962년8월9일세상을떠날때까지자아실현을위해한시도쉬지않고꾸준히노력했다.뇌출혈로사망한후아본디오묘지에안치되었다.

출판사 서평

Q.
필사라이팅북!왜사람들의마음을사로잡는걸까?그힘은어디에있을까?

A.
1.쓰면서치유하라!
눈으로읽고마음으로써보세요.아날로그적감성을되살려마음수련과감성치유의효과를얻을수있습니다.

2.쓰면서배우라!
정확한문장을학습하는것은물론이고감각적인문장이나좋은문장력을기르는적확한비법입니다.단순한그러나아주위대한글쓰기방법중하나입니다.

3.쓰고나서소장하라!
필사를마치고책장을덮으면세상에단하나뿐인나만의책이완성됩니다.소장가치200%입니다.

월드클래식라이팅북Q&A

Q따라쓰기를하면글쓰기능력이향상되나요?

A네.그렇습니다.전반적으로글쓰기능력이향상됩니다.따라쓰기를미술에비유하자면마치화가지망생이명화를따라그리는것과같다고생각하시면됩니다.뛰어난문학작품을처음부터끝까지따라쓰게되면글쓴이가사용한어휘,문장부호,문체그리고이것들이모여이루어진문장을자연스레익히게됩니다.그러므로글쓰기에대한자신감은물론이고전체적인내용을구성하는능력까지키울수있게됩니다.

Q소설전체를따라쓰는것과일부를따라쓰는것중어떤것이더효과적인가요?

A이번에도미술에비유해보겠습니다.요하네스베르메르의[진주귀걸이를한소녀]를좋아하는화가지망생이그림전체가아닌그림일부분만을따라그렸다고상상해보십시오.이그림이수백년동안사랑받고있는이유는소녀의눈망울이몹시매혹적이기때문입니다.하지만그림전체가아니라소녀의눈만그린다면눈아래의오뚝한코와부드럽게빛나는붉은입술은볼수없을테고당연히그림에서깊은감흥을느낄수없습니다.
따라쓰기도마찬가지입니다.소설전체를따라써야문장의장단점을파악해장점을극대화하고단점을걷어낼수있습니다.특정단락의문장이뛰어나다고해도그것은어디까지나완성된한편의작품속에서다른단락들과조화를이루어야더욱빛나는것입니다.

Q따라쓰기를할때소설이아니라시를선택해서써도되나요?

A문학인을지망하는사람이아니고또글쓰기능력이전반적으로향상되는것을원한다면시보다는소설이더적절합니다.시의경우소설에서는잘쓰지않거나허용되지않는기발하고독특한표현을사용하는빈도가높기때문입니다.

Q어떤분이이르기를따라쓰기는자신의색깔을잃을수있으니지양해야한다고하는데이부분에대해서조언을듣고싶습니다.

A뛰어난문장가들의문장을따라쓰다보면비슷한유형의문장을자신의글을쓸때에도쓰게되는경우가생길수있습니다.하지만그것은짧은시기에불과할뿐이고끊임없이글쓰기연습과독서를병행하면자신만의색깔을찾을수있습니다.

Q따라쓰기를하면정말마음이가라앉고힐링이되나요?

A컬러링북에색깔을채워나가다보면마음이고요해지고그것에더욱몰입할수있게됩니다.따라쓰기도마찬가지입니다.다만한가지더좋은점이있다면글쓰기능력도향상된다는것입니다.

Q작가가되고싶은데어느정도로따라쓰기를해야할까요?하루에얼마나시간투자를하면되는지궁금합니다.

A따라쓰기는순전히각자의역량에맞춰할수있는작업입니다.그러니너무지치지않을정도로쓰는게좋습니다.다만하루도빠짐없이,5분이라도시간을투자해서매일쓰는것이좋겠습니다.이런저런사정을핑계로띄엄띄엄쓴다면곧지루해지고중간에포기할가능성이높아집니다.

Q한국작품이아니라외국작품의번역물을선택해도상관없는건가요?

A우리가외국작품을읽을때번역본을읽는것처럼,따라쓰기도원문을따라쓰기어렵다면번역본을따라쓰는것도훌륭한방법입니다.다만여러개의번역본을비교해보고,쉽게읽히거나문체가마음에드는번역본을선택하는것이좋습니다.