클라이브해밀턴외
저자:클라이브해밀턴
CliveHamilton은호주캔버라에있는찰스스터트대학(CharlesSturtUniversity)의응용철학및공공윤리학센터교수이다.국내에소개된저서로는『인류세』,『누가지구를죽였는가』,『성장숭배』등이있다.
저자:크리스토프보뇌이유
ChristopheBonneuil는파리에있는알렉상드르-쿠아레센터(CNRS,EHESSandMNHN)역사학선임연구원(seniorresearcher)이다.2017년에장바티스트프레쏘와함께『인류세의충격TheShockoftheAnthropocene』(번역은DavidFernbach)를저술했다.
저자:프랑수아주멘느
FrancisGemenne는HEC파리의교수이자FNRS(벨기에국립과학연구재단)연구원이며,『인류세아틀라스Atlasdel’Anthropocee』의저자이다.
저자:디페시차크라바르티
DipeshChakrabarty는시카고대학역사학교수이다.국내에소개된책으로는『행성시대역사의기후』,『하나의행성,서로다른세계』,『유럽을지방화하기』,『인류세에대해인문학이답하다』가있다.
저자:알프호른보리
AlfHornborg는스페인에위치한룬드대학(LundUniversity)의인간생태학부(HumanEcologyDivision)교수이다.국내에소개된글로는안드레아스말름·알프호른보리지음,김명진옮김,「인류의지질학?인류세서사비판」,『인류세와기후위기의대가속』,이별빛달빛엮음,김용우·김찬종·정홍상외옮김,한울아카데미,2022,148~166쪽이있다.
저자:장바티스트프레쏘
Jean-BaptisteFressoz는프랑스국립과학연구센터(CNRS)에서과학사,기술사,환경사등을연구하는역사가이다.최근의저서로는MoreandMoreandMore:AnAll-ConsumingHistoryofEnergy(2024)가있다.국내에소개된연구로는파비앙로셰장바티스트프레쏘,「기후의역사에대한성찰적근대성」,송성희옮김,이별빛달빛엮음,『인류세와기후위기의대가속』,한울아카데미,2022,110~146쪽이있다.
저자:뤽스말
LucSemal은파리에있는국립자연사박물관(Musemnationald’histoirenaturelle;Cesco)의정치학강사이다.
저자:마이클노스콧
MichaelNorthcott은스코틀랜드에위치한애든버러대학(TheUniversityofEdinburgh)의윤리학명예교수로,환경신학자이자윤리학자이다.저서로GodandGaia:Science,ReligionandEthicsonaLivingPlane(2022),APoliticalTheologyofClimateChange(2014),AMoralClimate:TheEthicsofGlobalWarming(2007),TheEnvironmentandChristianEthics(1996)등이있고,국내에번역된글로는마이클노스콧,「현존하는미래의지구」,조니베이커외,『내일의교회』,김준철옮김,성공회브랜든선교연구소,2020가있다.
저자:이브코세
YvesCochet는모멘텀연구소(InstitutMomentum)회장으로,프랑스국회의원과국회의원과환경부장관을역임했다.
저자:비르지니마르스
VirginieMaris는프랑스의몽펠리에(Montpellier)에있는기능및진화생태학센터(Centred’eologiefonctionnelleeteolutive;CEFE)의국립과학연구센터(CNRS)선임연구원(researchfellow)이다.생물다양성,지속가능한개발,에코페미니즘,경제와환경의관계등을연구한다.저서로LaPartSauvageduMonde:PenserlaNaturedansl’Anthropocene(세계의야생적부분:인류세에서자연을생각하기2018)가있다.
저자:이자벨스텡거스
IsabelleStengers는벨기에에있는브뤼셀자유대학의과학철학교수이다.‘이자벨스텐저스’나‘이자벨스탕’,‘이사벨스탕제’,‘이자벨스땅제’,‘이자벨스탕제르’,‘이자벨스탕게스’,‘스텡게르스’등으로다양하게표기되고있다.국내에는일리아프리고진과함께저술한OrderOutofChaos:Man’sNewDialoguewithNature(1984)로처음알려졌다.이책의한글번역은두종류가있다.신국조옮김,『혼돈으로부터의질서』,정음사,1988/고려원미디어,1993/자유아카데미,2011;유기풍옮김,『혼돈속의질서』,민음사,1990.이외에도스텡거스가필자로참여한『과학에서생각하는주제100가지』도번역되었다(공저,2004).영어로번역된저서로는MakingSenseinCommon:aReadingofWhiteheadinTimesofCollapse(2023),InCatastrophicTimes:ResistingtheComing(2015),ThinkingwithWhitehead:aFreeandWildCreationofConcepts(2011),Cosmopolitics(2010)등이있다.이중에서InCatastrophicTimes의서문은한글로번역되어있다(https://nanomat.tistory.com/1073).“Gaia,TheUrgencytoThink(andFeel)”의한글번역도인터넷에서열람가능하다(https://nanomat.tistory.com/937).
저자:브뤼노라투르
BrunoLatour,1947~2022는프랑스의사회학자,인류학자,철학자이다.국내에번역된저서로는『존재양식의탐구』,『우리는결코근대인이었던적이없다』,『과학인문학편지』,『젊은과학의전선』,『판도라의희망』,『브뤼노라투르마지막대화』등이있다.
저자:인골푸블루도언
IngolfurBludorn은오스트리아의비엔나경영경제대학(W)U에있는사회변화와지속가능성연구소(InstituteforSocialChangeandSustainability)교수이다.영어로쓴대표작으로Post-EcologistPolitics:SocialTheoryandtheAbdicationoftheEcologistParadigm(2000)이있다.
저자:브로니슬라브셔진스키
BronislawSzerszynski는영국에위치한랭커스터대학(LancasterUniversity)의환경변화학센터와사회학과의선임강사(seniorlecturer)이다.
역자:조성환
원광대학교철학과교수,원광대기후인문학연구소소장,《사상계》편집주간으로일하고있다.저서로『한국근대의탄생:개화에서개벽으로』,『K-사상사:기후변화시대철학의전환』등이있고,역서로『한국은하나의철학이다』,『인류세의철학』등이있다.
역자:허남진
원광대학교기후인문학연구소학술연구교수로재직중이다.최근에는생태의관점에서생명과죽음을탐색하는데주력하고있다.주요저서로『개벽의사상사』(공저),『어떤지구를상상할것인가?:지구인문학의발견』(공저)등이있으며,『인류세의철학』(공역),『지구화』(공역)등의번역서와다수의논문을발표하였다.
역자:이원진
동서비교철학을바탕으로한국사상과SF,미래의경계를탐사하는데관심이많다.연세대학교미래융합연구원X-Media센터연구교수,KAIST경영대학원겸직교수등을거쳤다.만든VR작품으로『성학십도VR』(공동작),저서로『블랙미러로철학하기』,『한국근현대유학사상총서:한국유학의미래적과제와전망』(공저),『탠저블필로소피』(공저)가있으며,번역한책으로『니체』등이있다.