Description
다문화, 이주 배경, 중도입국, 재외 동포, 외국 국적.
무엇이라고 부르든 이제 교실에서 한국어가 모국어가 아닌 학생을 만나는 일은 드물지 않다. ‘우리 반에 다문화 학생이 배정되면 어쩌지?’ ‘말이 통하지 않는 학생이 들어오면 수업은 어떻게 하지?’는 대한민국의 모든 선생님이 한 번쯤은 해 보았을 고민이 되었다.
서울교육대학교 장은영 교수가 만든 ‘다중언어교사 실행공동체’를 중심으로, 10명의 교수와 교사들이 언어의 경계를 넘나들며 이 고민의 답을 찾으려고 노력했던 경험을 풀어낸다. 본인이 겪었던 언어 차별, 교실에서 이주 배경 학생들과 우왕좌왕 부대끼던 경험담, 고민을 담아 만들어낸 다중언어 수업의 교안과 후일담까지, 여러 언어가 뒤섞이는 교육 현장의 눈물과 웃음을 전한다.
무엇이라고 부르든 이제 교실에서 한국어가 모국어가 아닌 학생을 만나는 일은 드물지 않다. ‘우리 반에 다문화 학생이 배정되면 어쩌지?’ ‘말이 통하지 않는 학생이 들어오면 수업은 어떻게 하지?’는 대한민국의 모든 선생님이 한 번쯤은 해 보았을 고민이 되었다.
서울교육대학교 장은영 교수가 만든 ‘다중언어교사 실행공동체’를 중심으로, 10명의 교수와 교사들이 언어의 경계를 넘나들며 이 고민의 답을 찾으려고 노력했던 경험을 풀어낸다. 본인이 겪었던 언어 차별, 교실에서 이주 배경 학생들과 우왕좌왕 부대끼던 경험담, 고민을 담아 만들어낸 다중언어 수업의 교안과 후일담까지, 여러 언어가 뒤섞이는 교육 현장의 눈물과 웃음을 전한다.
고구마꽃을 피우는 아이들 (다문화시대 다중언어교실에서 만나는 세상)
$18.72