우리말의 어원과 그 문화 (우리말의 어원사전 | 양장본 Hardcover)

우리말의 어원과 그 문화 (우리말의 어원사전 | 양장본 Hardcover)

$52.00
Description
언어는 문화를 반영한다. 아니 언어와 문화는 표리관계를 지닌다. 문화가 내면을, 언어가 표면을 이룬다. 언어는 이렇게 사회, 제도, 풍속, 심상 등 모든 문화를 반영한다. 사람들은 문화의 독자적 반영체로서의 언어에 의해 생각을 하고, 또 생각한 바를 표현한다. 각자 그들 나름의 민족어(民族語)로 생각하고 표현하는 것이다.
민족어를 제대로 이해하려면 어원(語源) 내지 한자의 자원(字源)을 알아야 하고, 어휘의 변화에 대해 알아야 한다. 그래야 민족어를 제대로 운용할 수 있다. 그런데 불행히도 우리는 이 민족어의 어원을 파악하는 데에 어려움이 있다. 고려 이전의 우리말에 대한 기록이 거의 없기 때문에 고대의 우리말을 살피거나 재구(再構)할 수 없는 것이다. 그리하여 의식(衣食)을 나타내는 “옷, 집”만 하더라도 그 어원을 상고할 수가 없다. 물론 어느 나라 말이건 간에 그 말의 근원적 어원을 밝히기란 지난(至難)한 일이다. 그래서 서구어도 그 어원을 흔히 희랍, 라틴어까지 소급하는 데 그친다. 따라서 우리의 어원 연구는 흔히 전기 중세국어의 중간어원(中間語源)을 밝히는 정도까지만 거슬러 올라간다.
이 책에서는 우리말의 어원과 그 배경문화를 살펴보기로 하였다. 그러나 앞에서 언급한 바와 같이 본질적으로 난점이 도사리고 있다. 비교언어학적 연구도 고려하나 지난날의 언어 자료가 부족하여 그 성과를 거두지 못하고 있다. 따라서 여기서는 어원을 다루되 대체로 15세기의 문헌 기록까지의, 주로 중간어원의 어원의 천착에 머무르게 된다.
이 책에서는 우리의 고유어와 한자어 및 외래어의 어원을 다 살피게 될 것이다. 우리가 알아야 할 어휘의 기본적인 어원도 물론 다루게 된다. 그러나 그것보다는 지금까지 다루어지지 않은 어휘들의 어원과, 독창적 어원의 추구가 꾀해질 것이다. 따라서 여기서는 지금까지 해결하지 못한 어원이 밝혀지는가 하면, 종래의 어원이 새롭게 재해석되기도 할 것이다. 예를 들어 “도떼기 시장”을 “도(都)-떼기(購買)-시장(市場)”이라 분석한 것은 새롭게 어원을 밝힌 것이며, “널뛰기”를 “널(板)-뛰기(跳躍)”가 아닌, “널(板)-뒤기(反轉)”라 해석한 것은 종래의 설과는 다른, 새로운 해석을 한 것이다. 여기에는 이러한 독창적인 어원론이 도처에서 빛을 발할 것이다.
저자

박갑수

서울대명예교수,연변대과기학원겸직교수
일본天理大學,筑波大學,중국洛陽外國語大學초빙교수역임
국어심의위원,방송심의위원,방송언어심의위원장,법제처정책자문위원
(재)한국어세계화재단이사,한국어능력시험자문위원장
(재)재외동포교육진흥재단상임대표,(사)한국문화국제교류운동본부이사장역임
국어교육학회·이중언어학회·한국언어문화교육학회·한국문화국제교류운동본부고문
저서
『문체론의이론과실제』,『현대문학의문체와표현』,『고전문학의문체와표현』,『일반국어의문체와표현』,『신문·광고의문체와표현』,『한국방송언어론』,『국어교육과한국어교육의성찰』,『한국어교육의원리와방법』,『한국어교육과언어문화교육』,『재외동포교육과한국어교육』,『언어·문화,그리고한국어교육』,『통일대비국어교육과한국어교육』,『한국인과한국어의발상과표현』,『국어순화와법률문장의순화』,『신문·방송의언어와표현론』,『우리말우리문화』(상·하),『재미있는속담과인생』,『교양인을위한언어·문학·문화,그리고교육이야기』,『재미있는곁말기행』(상·하)외다수.

목차

제1부일상생활과언어문화
1.말의의미와형식의조화
2.일상생활과관련이많은어휘들(1)
3.일상생활과관련이많은어휘들(2)
4.몇개일상어의어원과의미
5.몇개시사용어의개념과명명
6.장기와윷,그리고놀이문화
7.전통놀이의이름과어원문화
8.“맛”의의미와“이밥”의정체
9.육식(肉食)재료의고유어이름들
10.별의고유어이름과어원
11.유아어(幼兒語)의어원과언어문화
12.유의어(類義語)의어원과의미
13.생활주변어휘의어원과문화(1)
14.생활주변어휘의어원과문화(2)
15.“설”관련어휘의어원과문화(1)
16.“설”관련어휘의어원과문화(2)
17.시시비비의대상이되는말들
18.어원으로본오용과정용(正用)

제2부문화적배경과어원
1.의(衣)생활어휘의어원문화
2.식(食)생활어휘의어원문화(1)
3.식(食)생활어휘의어원문화(2)
4.주(住)생활어휘의어원문화
5.제왕(帝王)의호칭과명명
6.“아리랑”과“노들강변”의언어문화
7.달탐사선창어(嫦娥)와급기(禁忌)
8.달과요일(曜日)의이름
9.혼종어(混種語)의어원과그의문화(1)
10.혼종어(混種語)의어원과그의문화(2)
11.고유어같은혼종어들(1)
12.고유어같은혼종어들(2)
13.어원을알면의미가분명해지는어휘들(1)
14.어원을알면의미가분명해지는어휘들(2)
15.일본어와관련이있는한자어
16.문화적배경을지닌성어(成語)들(1)
17.문화적배경을지닌성어(成語)들(2)
18.세글자로된한자성어

제3부어휘의인식과명명
1.일상의기초가되는어휘들(1)
2.일상의기초가되는어휘들(2)
3.고유어로잘못아는한자어들(1)
4.고유어로잘못아는한자어들(2)
5.고유어로잘못아는한자어들(3)
6.의미와형태가많이바뀐말들(1)
7.의미와형태가많이바뀐말들(2)
8.신체관련고유어의어원과문화(1)
9.신체관련고유어의어원과문화(2)
10.형태가많이바뀐고유어들(1)
11.형태가많이바뀐고유어들(2)
12.형태가많이바뀐고유어들(3)
13.뜻이많이바뀐말들(1)
14.뜻이많이바뀐말들(2)
15.사회적인식과어휘와의관계(1)
16.사회적인식과어휘와의관계(2)
17.기본이되는생활속의어휘들(1)
18.기본이되는생활속의어휘들(2)

제4부외래문화와언어의변용
1.사물의소종래(所從來)와명명
2.생활주변의외래어와그문화(1)
3.생활주변의외래어와그문화(2)
4.포르투갈외래어의어원과문화(1)
5.포르투갈외래어의어원과문화(2)
6.홀란드어의유입과언어문화(1)
7.홀란드어의유입과언어문화(2)
8.홀란드어의유입과언어문화(3)
9.즐겨쓰는일본의조어와일본어투
10.고유어같은몽골어어휘의어원문화
11.고유한한국한자어의어원문화
12.개화문명관련어휘의어원과문화(1)
13.개화문명관련어휘의어원과문화(2)
14.인생관련한자어의어원과문화(1)
15.인생관련한자어의어원과문화(2)
16.새삼의미를되새기게하는말들(1)
17.새삼의미를되새기게하는말들(2)
18.새삼의미를되새기게하는말들(3)