스수메이
저자:스수메이
한국에서출생,타이완사범대학을나와미국에서석.박사학위를취득한뒤현재미국UCLA에재직중인타이완계미국학자이다.『모던의유혹:반(半)식민중국의모더니즘에관하여(TheLureoftheModern:WritingModernisminSemicolonialChina,1917-1937)』로박사학위를취득했다.저자는이후화어계(Sinophone)라는개념을내세워기존의중국현대문학패러다임의변화를시도했다.저서로는한국에소개된『시각과정체성:태평양을넘어서는화어계언술』을비롯하여,공동편찬한ComparatizingTaiwan,TheCreolizationofTheory,『知識台灣:台灣理論的可能性』등이있으며,최근『跨界理論』을발표했다.
역자:고운선
부산대학교한문학과에서학사를,중어중문학과에서석사학위를취득한후,고려대학교중어중문학과에서<저우쭤런산문에나타난문학담론연구>로박사학위를취득했다.한동안20세기초반동.서양지식교류의역사및세계사적지식담론의보급과유통에관심을가지고5.4신문학을연구했으며,문학작품번역을계기로현재타이완문학과동남아시아화문문학에관심을두고있다.역서로『원향인(原鄕人)』,『혼수로받은수레(嫁粧一牛車)』,『물고기뼈(魚骸)』(공역),『타이완신문학사』(공역)가있으며,공저로는『길없는길에서꾸는꿈』,『부산미각』이있다.
역자:성옥례
부산대학교중어중문학과에서학사.석사학위를취득한후,고려대학교중어중문학과에서<루쉰의모순의식과갈등서사>로박사학위를취득했으며,현재한림대학교에출강중이다.『무중풍경:중국영화문화1978-1998』,『타이완의근대문학』,『타이완신문학사』를공역했으며,공저로는『부산미각』이있다.