Description
[큰글자도서]
일연, 이승휴, 김부식이 전해주는
단군과 고조선
보다 이해가 쉬운 한글로 만나다!
단군과 고조선은 한민족 5000년 역사의 고향이자 정신적 뿌리다. 한국인으로서의 정체성을 형성하고 문화민족으로서의 자긍심을 이어주는 탯줄과 다름없다. 그런데 단군과 고조선에 대해 알려주는 옛 사료는 많지 않을 뿐만 아니라, 그 기록 내용에 대해서도 오늘날 학자 사이에 다른 해석과 평가가 이루어지고 있다. 이 글은 그동안 신화와 이야기 중심으로 소개되었던 단군과 고조선을 고전 사료를 토대로 역사적 맥락에서 접근해 보았다. 『삼국유사』와 『제왕운기』 그리고 『삼국사기』의 기록을 통해 우리 선조들은 단군과 고조선을 어떻게 이해하고 있었는지를 살펴보았다.
한민족 역사의 뿌리임에도 사료가 한문으로 되어 있어 많은 사람의 접근이 어려운 상황이다. 따라서 한국 고대사가 신화나 전설 등 흥미 본위로 읽히고 있었다. 이에 한글세대를 위해 번역을 시도해 원문에 한글음과 해석을 나란히 적어 비교할 수 있도록 했다.
한국사의 정신적 뿌리인 단군과 고조선 역사를 보다 많은 사람들이 쉽게 만나볼 수 있도록 고대 사료를 번역하고 그 역사적 배경을 설명했다. 이를 계기로 고대사 인식을 바로 하여 중국과 일본의 역사 왜곡에 대응하고 우리 역사에 대한 깊은 이해를 돕고자 하였다.
일연, 이승휴, 김부식이 전해주는
단군과 고조선
보다 이해가 쉬운 한글로 만나다!
단군과 고조선은 한민족 5000년 역사의 고향이자 정신적 뿌리다. 한국인으로서의 정체성을 형성하고 문화민족으로서의 자긍심을 이어주는 탯줄과 다름없다. 그런데 단군과 고조선에 대해 알려주는 옛 사료는 많지 않을 뿐만 아니라, 그 기록 내용에 대해서도 오늘날 학자 사이에 다른 해석과 평가가 이루어지고 있다. 이 글은 그동안 신화와 이야기 중심으로 소개되었던 단군과 고조선을 고전 사료를 토대로 역사적 맥락에서 접근해 보았다. 『삼국유사』와 『제왕운기』 그리고 『삼국사기』의 기록을 통해 우리 선조들은 단군과 고조선을 어떻게 이해하고 있었는지를 살펴보았다.
한민족 역사의 뿌리임에도 사료가 한문으로 되어 있어 많은 사람의 접근이 어려운 상황이다. 따라서 한국 고대사가 신화나 전설 등 흥미 본위로 읽히고 있었다. 이에 한글세대를 위해 번역을 시도해 원문에 한글음과 해석을 나란히 적어 비교할 수 있도록 했다.
한국사의 정신적 뿌리인 단군과 고조선 역사를 보다 많은 사람들이 쉽게 만나볼 수 있도록 고대 사료를 번역하고 그 역사적 배경을 설명했다. 이를 계기로 고대사 인식을 바로 하여 중국과 일본의 역사 왜곡에 대응하고 우리 역사에 대한 깊은 이해를 돕고자 하였다.
단군과 고조선(큰글자도서) (삼국유사 제왕운기 삼국사기로 보는)
$44.25