묘법연화경

묘법연화경

$25.80
Description
읽기 쉬운 현대적 번역의
묘법연화경
금탑사 주지 정왜 스님이 묘법연화경 번역본을 출간하였다.
정왜 스님은 염불 수행을 하며 집중해서 번역문을 만드는 것으로 유명하다.
계속해서 염불을 하며 반복해서 교정을 보고 문장을 다듬는 것이다.
매번 염불한 내용을 녹음해서 다시 교정하고, 또다시 교정하는 작업을 반복한다.

그리고 현대인들이 경전의 내용을 이해할 수 있도록 최대한 현대인들에게 맞는 언어로 번역하려는 노력을 하고 있다.

그래서 정왜 스님의 책들을 보면 조금은 편안하게 느껴지고, 조금은 덜 귄위적으로 느껴지고, 조금은 더 쉽게 느껴진다.
부처님 가르침을 한 사람이라도 더 알게 하려는 수행자의 간절한 마음이다.

이번 법화경 번역에는 성경처럼 0장 0절을 표시하여 내용 이해를 더욱 잘할 수 있도록 하는 장치를 두었다.

불교 경전 번역은 예부터 표준화나 통일성을 추구하지 않고, 정확성과 다양성을 추구해 왔었다.
새로운 사람, 새로운 시대 그뿐만 아니라 다양한 사람들의 다양한 상황들, 그리고 다양한 인연들.
그들 중 인연이 되는 누군가를 위하여 스님들은 최선을 다하고 있는 것이다.

부처님 가르침을 제대로 만나보고 싶다면 정왜 스님의 책과 인연을 맺어 보는 것도 좋겠다.

저자

정왜

저자:정왜
-송광사에서출가하고수행함
-현고흥<금탑사>주지
-『괴로움에서벗어나는길』
『108대참회문』
『금강삼매경』
『불설천수천안관세음보살광대원만무애대비심다라니경』
『불소행찬』
『천수경』

목차


차례

제1권
1.서품序品...........................7
2.방편품方便品.........................39

제2권
3.비유품譬喩品.........................79
4.신해품信解品.........................135

제3권
5.약초유품藥草喩品......................163
6.수기품授記品.........................179
7.화성유품化城喩品......................195

제4권
8.오백제자수기품五百弟子授記品..............239
9.수학무학인기품授學無學人記品.............257
10.법사품法師品.......................267
11.견보탑품見寶塔品.....................283
12.제바달다품提婆達多品..................303
13.권지품勸持品.......................317

제5권
14.안락행품安樂行品......................327
15.종지용출품從地涌出品...................355
16.여래수량품如來壽量品...................375
17.분별공덕품分別功德品...................391

제6권
18,수희공덕품隨喜功德品...................411
19.법사공덕품法師功德品...................421
20.상불경보살품常不輕菩薩品.................445
21.여래신력품如來神力品...................457
22.촉루품囑累品........................467
23,약왕보살본사품藥王菩薩本事品..............471

제7권
24.묘음보살품妙音菩薩品...................487
25.관세음보살보문품觀世音菩薩普門品...........499
26.다라니품陀羅尼品......................515
27.묘장엄왕본사품妙莊嚴王本事品..............523
28.보현보살권발품普賢菩薩勸發品..............535

출판사 서평


읽기쉬운현대적번역의
묘법연화경

금탑사주지정왜스님이묘법연화경번역본을출간하였다.
정왜스님은염불수행을하며집중해서번역문을만드는것으로유명하다.
계속해서염불을하며반복해서교정을보고문장을다듬는것이다.
매번염불한내용을녹음해서다시교정하고,또다시교정하는작업을반복한다.

그리고현대인들이경전의내용을이해할수있도록최대한현대인들에게맞는언어로번역하려는노력을하고있다.

그래서정왜스님의책들을보면조금은편안하게느껴지고,조금은덜귄위적으로느껴지고,조금은더쉽게느껴진다.
부처님가르침을한사람이라도더알게하려는수행자의간절한마음이다.

이번법화경번역에는성경처럼0장0절을표시하여내용이해를더욱잘할수있도록하는장치를두었다.

불교경전번역은예부터표준화나통일성을추구하지않고,정확성과다양성을추구해왔었다.
새로운사람,새로운시대그뿐만아니라다양한사람들의다양한상황들,그리고다양한인연들.
그들중인연이되는누군가를위하여스님들은최선을다하고있는것이다.

부처님가르침을제대로만나보고싶다면정왜스님의책과인연을맺어보는것도좋겠다.