Description
타이완 넷플릭스 「바츠번의 변호인」 원작!
권위 있는 문학상 4관왕 석권
권위 있는 문학상 4관왕 석권
‘핑춘16호’ 아미족 선장 일가 살해 사건
모든 혐의는 인도네시아인 어부 1명을 가리킨다
혐의는 확실하지만 의혹은 짙다
매력적인 캐릭터, 정교한 플롯,
흡인력 있는 스토리 속에
원주민 차별, 이주노동자, 사형제도 폐지 등
타이완 사회를 입체적으로 담아낸 소설!
1982년 어느 날 열 살 난 남자아이 퉁바오쥐의 세상이 무너졌다. 그날 밤 아버지가 경찰에 체포되었다. 선장인 아버지는 조업 중에 사망한 선원을 애도하는 모임에서 술을 마신 뒤, 갑자기 선박회사로 달려가 회계부장과 다른 직원 한 명을 칼로 찔렀다. 다행히 두 사람 다 목숨을 건져 살인미수로 10년형을 받았다. 그들이 죽었더라면 아마 사형을 언도받았을 것이다. 아버지가 감옥에 가 있는 동안 어머니는 생계를 유지하기 위해 게와 새우를 가공하는 공장에 나가 일해야 했다. 몸이 약했던 어머니는 퉁바오쥐가 고등학교를 졸업하던 해에 세상을 떠났다. 퉁바오쥐는 어려운 집안 형편에도 이를 악물고 공부했고, 타이완 최고의 명문대 법학과에 입학했다. 퉁바오쥐는 대학에 입학하면서 고향인 바츠먼八尺門을 떠난 후에는 거의 돌아가지 않았다. 아버지가 감옥에서 나온 뒤에도 마찬가지였다. 퉁바오쥐에게 바츠먼은 좋은 기억이라고는 없는 곳이었기에 조금도 그립지 않았다.
30여 년이 흘러 타이베이고등법원에서 국선변호인으로 일하는 지금까지도 퉁바오쥐는 무책임하게 범죄를 저질러 가정을 파탄으로 몰고 간 아버지와 그런 아버지가 살고 있는 고향 바츠먼에서 최대한 거리를 두며 살고 있었다. 그러던 중 바츠먼에서 인도네시아인 선원이 타이완인 선장 일가족을 살해한 사건이 벌어졌다. 이주노동자가 대낮에 칼을 들고 가정집에 뛰어들어서는 선장과 아내뿐 아니라 갓 두 살이 된 어린 딸까지 잔인하게 찔러 죽인 사건이라 타이완 사회가 발칵 뒤집혔다. 온몸에 피를 뒤집어쓰고 칼을 들고서 거리를 배회하다 경찰에 체포된 ‘압둘아들’은 경찰 조사 및 재판 과정 내내 죄를 뉘우치기는커녕 수사에 비협조적으로 굴어서 더욱 공분을 샀으며, 결국 1심 재판에서 사형이 구형되었다. 대만 법률에서는 1심에서 사형이 구형되면 피고가 원하지 않아도 자동적으로 항소가 진행되어 고등법원에서 한 번 더 재판받도록 규정하고 있다.
사건이 타이베이고등법원으로 송치되었지만 압둘아들은 범죄 사실을 인정하지 않으면서도 변호사를 구해 적극적으로 무죄를 증명할 생각도 없는 듯했다. 결국 법원에서 그에게 국선변호인 퉁바오쥐를 배정했다. 퉁바오쥐는 담담하게 변호를 준비했지만 그의 마음은 복잡하기 짝이 없었다. 우선 퉁바오쥐는 압둘아들이 죽인 타이완인 선장과 아는 사이였다. 그의 고향인 바츠먼에서 어업에 종사하는 사람은 대부분 퉁바오쥐의 먼 친척이라고 해도 과언이 아니었다. 퉁바오쥐는 타이완 인구의 대부분을 차지하는 한족이 아니라 타이완 섬 원주민인 아미족이고, 바츠먼은 아미족이 1970년대에 타이완 남부 지역의 항구도시인 지룽基隆으로 이주하면서 형성된 마을이었다. 당시 어업과 무역업 등으로 지룽시가 급속히 발전하면서 인력난이 발생했고, 산간 지대에 모여 살던 아미족을 저렴한 노동력으로 활용하기 위해 도시 이주를 장려하는 정책이 시행되었다. 퉁바오쥐의 아버지도 그때 가까운 부족 사람들과 같이 지룽으로 와서 원양어선 선원으로 일하다 경력을 쌓아 선장까지 지냈던 것이다. 또한 과거 아버지가 선박회사 사람을 상해한 사건 역시 지금의 압둘아들 사건과 유사한 대목이 많았다. 당시 아버지는 회사가 보험을 들어두지 않은 탓에 사망한 선원(심지어 아버지의 사촌동생이었다)의 유가족이 아무런 보상도 받지 못하게 된 울분 때문에 그런 짓을 저질렀다. 압둘아들 역시 범행 동기를 제대로 설명한 적이 없지만 이주노동자로서 원양어선에서 일하며 겪는 부당한 대우를 참지 못해 선장 일가족을 살해한 것으로 짐작되었다. 말하자면 1970~80년대에 아미족이 타이완 사회의 주변인으로서 다른 이들이 기피하는 위험하고 힘든 업종에 종사했듯 지금은 인도네시아 등 동남아 각국에서 건너온 이주노동자들이 그 역할을 감당하고 있는 것이다.
퉁바오쥐는 압둘아들의 사건을 변호하면서 사건 내용에서 석연치 않은 점을 발견하고 진범이 따로 있을 가능성에 주목했다. 한편 이 인도네시아인 이주노동자의 사정을 알면 알수록 오랫동안 반목했던 아버지를 다른 시선에서 바라보고 이해하는 계기도 생겼다. 무엇보다 퉁바오쥐는 이 사건의 진상을 밝히고 진짜 살인범이 법적 처벌을 받는 ‘정의’가 이뤄지기를 바랐다. 하지만 원양어업의 이해득실, 대만의 동남아 여러 국가와의 외교 관계, 사형제도 폐지를 주장하는 시민단체와 총통 선거를 앞둔 타이완 정계 등 복잡다단한 주변 상황 때문에 사람들은 압둘아들 사건의 ‘진실’에는 관심도 없어 보인다. 이런 상황에서 국선변호인 퉁바오쥐는 정의와 진실을 위해 힘든 싸움을 벌이는데……. 그는 사형 집행이 이뤄지기 전에 진실을 밝힐 수 있을까?
이처럼 소설은 다민족 국가의 내부적인 민족 갈등, 이주노동자 문제 등 우리가 잘 알지 못했던 타이완 사회의 내밀한 모습을 생생하고 입체적으로 그려내고 있다. 이 소설의 주인공인 퉁바오쥐는 타이완에서 가장 수가 많은 원주민 부족인 아미족이다. 아미족은 약 20만 명인데, 이들은 중국어와는 전혀 다른 언어를 사용하며 모계사회라 자식은 어머니의 이름을 물려받아 성姓으로 삼는다. 타이완 섬을 지배하던 일본이 제2차 세계대전 패배로 물러간 후 새로 들어선 한족 중심의 타이완 정부에서는 아미족에게 한자로 된 이름을 새로 지어 주민등록을 하게 했다. 지금은 한족이 주도하는 대만 사회에 동화되어 큰 차이 없이 살고 있는데도 여전히 자신들의 언어와 중국어를 혼용하고, 한자 이름과 아미족 언어로 된 이름 두 가지를 사용한다.
주인공 퉁바오쥐는 예전의 차별받던 아미족 출신으로 지금의 사회적 약자인 인도네시아 이주노동자의 국선 변호를 맡아 살인 사건의 진실을 밝히기 위해 고군분투한다. 여기에 사형제도를 폐지하기 위해 애쓰는 정치인과 시민단체 등 다양한 이해관계가 얽히면서 사건은 점점 복잡해진다. 인도네시아인 선원이 정말로 살인을 했는지를 밝히는 과정이 이 소설의 메인 스토리지만 그 밖에 사회의 여러 단면을 생생하게 보여주는 여러 서브 스토리가 정교하게 맞물려 강한 흡인력을 발휘한다.
40대 후반의 국선변호인이자 아버지를 미워하는 아들인 퉁바오쥐의 현실적이고 다층적인 캐릭터 또한 이 소설의 매력을 더해주는 요소다. 퉁바오쥐 외에도 아버지 퉁서우중과 여러 아미족 사람, 군 복무 대체 인턴으로 법원에서 일하며 퉁바오쥐의 조수 역할을 해주는 엘리트 법대생, 의뢰인과 같은 인도네시아인이라는 이유로 얼떨결에 퉁바오쥐의 법정 싸움을 돕게 된 이웃집 간병인 등 조연 캐릭터의 사연도 흥미로우며, 이들의 서브 스토리가 메인 스토리에 맞춘 듯이 엮이는 대목을 읽는 쾌감도 상당하다.
『바츠먼의 변호인』은 타이완에서 웹소설 플랫폼과 문학 출판사를 동시에 운영하여 소설과 영상 작품의 미디어 믹스를 적극적으로 추진하는 경문학에서 주최한 영화소설상에서 대상을 수상했으며, 타이완 출판계에서 가장 권위 있는 상 Top3로 꼽히는 금정상金鼎獎, 금전상金典奬까지 수상하면서 크게 주목받았다. 이듬해엔 타이베이 국제도서전 대상 소설 부문에서도 1등상을 수상했고 저자가 직접 시나리오를 쓴 뒤 메가폰을 쥐고 8부작 드라마로 만들어 넷플릭스 타이완에 방영되었다. 한국으로 수입되지 못해 많은 아쉬움을 남긴 이 드라마 또한 수작으로 평가 받았다.
모든 혐의는 인도네시아인 어부 1명을 가리킨다
혐의는 확실하지만 의혹은 짙다
매력적인 캐릭터, 정교한 플롯,
흡인력 있는 스토리 속에
원주민 차별, 이주노동자, 사형제도 폐지 등
타이완 사회를 입체적으로 담아낸 소설!
1982년 어느 날 열 살 난 남자아이 퉁바오쥐의 세상이 무너졌다. 그날 밤 아버지가 경찰에 체포되었다. 선장인 아버지는 조업 중에 사망한 선원을 애도하는 모임에서 술을 마신 뒤, 갑자기 선박회사로 달려가 회계부장과 다른 직원 한 명을 칼로 찔렀다. 다행히 두 사람 다 목숨을 건져 살인미수로 10년형을 받았다. 그들이 죽었더라면 아마 사형을 언도받았을 것이다. 아버지가 감옥에 가 있는 동안 어머니는 생계를 유지하기 위해 게와 새우를 가공하는 공장에 나가 일해야 했다. 몸이 약했던 어머니는 퉁바오쥐가 고등학교를 졸업하던 해에 세상을 떠났다. 퉁바오쥐는 어려운 집안 형편에도 이를 악물고 공부했고, 타이완 최고의 명문대 법학과에 입학했다. 퉁바오쥐는 대학에 입학하면서 고향인 바츠먼八尺門을 떠난 후에는 거의 돌아가지 않았다. 아버지가 감옥에서 나온 뒤에도 마찬가지였다. 퉁바오쥐에게 바츠먼은 좋은 기억이라고는 없는 곳이었기에 조금도 그립지 않았다.
30여 년이 흘러 타이베이고등법원에서 국선변호인으로 일하는 지금까지도 퉁바오쥐는 무책임하게 범죄를 저질러 가정을 파탄으로 몰고 간 아버지와 그런 아버지가 살고 있는 고향 바츠먼에서 최대한 거리를 두며 살고 있었다. 그러던 중 바츠먼에서 인도네시아인 선원이 타이완인 선장 일가족을 살해한 사건이 벌어졌다. 이주노동자가 대낮에 칼을 들고 가정집에 뛰어들어서는 선장과 아내뿐 아니라 갓 두 살이 된 어린 딸까지 잔인하게 찔러 죽인 사건이라 타이완 사회가 발칵 뒤집혔다. 온몸에 피를 뒤집어쓰고 칼을 들고서 거리를 배회하다 경찰에 체포된 ‘압둘아들’은 경찰 조사 및 재판 과정 내내 죄를 뉘우치기는커녕 수사에 비협조적으로 굴어서 더욱 공분을 샀으며, 결국 1심 재판에서 사형이 구형되었다. 대만 법률에서는 1심에서 사형이 구형되면 피고가 원하지 않아도 자동적으로 항소가 진행되어 고등법원에서 한 번 더 재판받도록 규정하고 있다.
사건이 타이베이고등법원으로 송치되었지만 압둘아들은 범죄 사실을 인정하지 않으면서도 변호사를 구해 적극적으로 무죄를 증명할 생각도 없는 듯했다. 결국 법원에서 그에게 국선변호인 퉁바오쥐를 배정했다. 퉁바오쥐는 담담하게 변호를 준비했지만 그의 마음은 복잡하기 짝이 없었다. 우선 퉁바오쥐는 압둘아들이 죽인 타이완인 선장과 아는 사이였다. 그의 고향인 바츠먼에서 어업에 종사하는 사람은 대부분 퉁바오쥐의 먼 친척이라고 해도 과언이 아니었다. 퉁바오쥐는 타이완 인구의 대부분을 차지하는 한족이 아니라 타이완 섬 원주민인 아미족이고, 바츠먼은 아미족이 1970년대에 타이완 남부 지역의 항구도시인 지룽基隆으로 이주하면서 형성된 마을이었다. 당시 어업과 무역업 등으로 지룽시가 급속히 발전하면서 인력난이 발생했고, 산간 지대에 모여 살던 아미족을 저렴한 노동력으로 활용하기 위해 도시 이주를 장려하는 정책이 시행되었다. 퉁바오쥐의 아버지도 그때 가까운 부족 사람들과 같이 지룽으로 와서 원양어선 선원으로 일하다 경력을 쌓아 선장까지 지냈던 것이다. 또한 과거 아버지가 선박회사 사람을 상해한 사건 역시 지금의 압둘아들 사건과 유사한 대목이 많았다. 당시 아버지는 회사가 보험을 들어두지 않은 탓에 사망한 선원(심지어 아버지의 사촌동생이었다)의 유가족이 아무런 보상도 받지 못하게 된 울분 때문에 그런 짓을 저질렀다. 압둘아들 역시 범행 동기를 제대로 설명한 적이 없지만 이주노동자로서 원양어선에서 일하며 겪는 부당한 대우를 참지 못해 선장 일가족을 살해한 것으로 짐작되었다. 말하자면 1970~80년대에 아미족이 타이완 사회의 주변인으로서 다른 이들이 기피하는 위험하고 힘든 업종에 종사했듯 지금은 인도네시아 등 동남아 각국에서 건너온 이주노동자들이 그 역할을 감당하고 있는 것이다.
퉁바오쥐는 압둘아들의 사건을 변호하면서 사건 내용에서 석연치 않은 점을 발견하고 진범이 따로 있을 가능성에 주목했다. 한편 이 인도네시아인 이주노동자의 사정을 알면 알수록 오랫동안 반목했던 아버지를 다른 시선에서 바라보고 이해하는 계기도 생겼다. 무엇보다 퉁바오쥐는 이 사건의 진상을 밝히고 진짜 살인범이 법적 처벌을 받는 ‘정의’가 이뤄지기를 바랐다. 하지만 원양어업의 이해득실, 대만의 동남아 여러 국가와의 외교 관계, 사형제도 폐지를 주장하는 시민단체와 총통 선거를 앞둔 타이완 정계 등 복잡다단한 주변 상황 때문에 사람들은 압둘아들 사건의 ‘진실’에는 관심도 없어 보인다. 이런 상황에서 국선변호인 퉁바오쥐는 정의와 진실을 위해 힘든 싸움을 벌이는데……. 그는 사형 집행이 이뤄지기 전에 진실을 밝힐 수 있을까?
이처럼 소설은 다민족 국가의 내부적인 민족 갈등, 이주노동자 문제 등 우리가 잘 알지 못했던 타이완 사회의 내밀한 모습을 생생하고 입체적으로 그려내고 있다. 이 소설의 주인공인 퉁바오쥐는 타이완에서 가장 수가 많은 원주민 부족인 아미족이다. 아미족은 약 20만 명인데, 이들은 중국어와는 전혀 다른 언어를 사용하며 모계사회라 자식은 어머니의 이름을 물려받아 성姓으로 삼는다. 타이완 섬을 지배하던 일본이 제2차 세계대전 패배로 물러간 후 새로 들어선 한족 중심의 타이완 정부에서는 아미족에게 한자로 된 이름을 새로 지어 주민등록을 하게 했다. 지금은 한족이 주도하는 대만 사회에 동화되어 큰 차이 없이 살고 있는데도 여전히 자신들의 언어와 중국어를 혼용하고, 한자 이름과 아미족 언어로 된 이름 두 가지를 사용한다.
주인공 퉁바오쥐는 예전의 차별받던 아미족 출신으로 지금의 사회적 약자인 인도네시아 이주노동자의 국선 변호를 맡아 살인 사건의 진실을 밝히기 위해 고군분투한다. 여기에 사형제도를 폐지하기 위해 애쓰는 정치인과 시민단체 등 다양한 이해관계가 얽히면서 사건은 점점 복잡해진다. 인도네시아인 선원이 정말로 살인을 했는지를 밝히는 과정이 이 소설의 메인 스토리지만 그 밖에 사회의 여러 단면을 생생하게 보여주는 여러 서브 스토리가 정교하게 맞물려 강한 흡인력을 발휘한다.
40대 후반의 국선변호인이자 아버지를 미워하는 아들인 퉁바오쥐의 현실적이고 다층적인 캐릭터 또한 이 소설의 매력을 더해주는 요소다. 퉁바오쥐 외에도 아버지 퉁서우중과 여러 아미족 사람, 군 복무 대체 인턴으로 법원에서 일하며 퉁바오쥐의 조수 역할을 해주는 엘리트 법대생, 의뢰인과 같은 인도네시아인이라는 이유로 얼떨결에 퉁바오쥐의 법정 싸움을 돕게 된 이웃집 간병인 등 조연 캐릭터의 사연도 흥미로우며, 이들의 서브 스토리가 메인 스토리에 맞춘 듯이 엮이는 대목을 읽는 쾌감도 상당하다.
『바츠먼의 변호인』은 타이완에서 웹소설 플랫폼과 문학 출판사를 동시에 운영하여 소설과 영상 작품의 미디어 믹스를 적극적으로 추진하는 경문학에서 주최한 영화소설상에서 대상을 수상했으며, 타이완 출판계에서 가장 권위 있는 상 Top3로 꼽히는 금정상金鼎獎, 금전상金典奬까지 수상하면서 크게 주목받았다. 이듬해엔 타이베이 국제도서전 대상 소설 부문에서도 1등상을 수상했고 저자가 직접 시나리오를 쓴 뒤 메가폰을 쥐고 8부작 드라마로 만들어 넷플릭스 타이완에 방영되었다. 한국으로 수입되지 못해 많은 아쉬움을 남긴 이 드라마 또한 수작으로 평가 받았다.
☞ 수상내역
2022년 타이완문학상 페이레이상
2022년 금정상 문학부문 수상
제2회 경문학 소설대상 수상
2023년 타이베이 국제도서전 소설 1등상
2022년 타이완문학상 페이레이상
2022년 금정상 문학부문 수상
제2회 경문학 소설대상 수상
2023년 타이베이 국제도서전 소설 1등상
바츠먼의 변호인 - 묘보설림 17
$18.06