질문으로 배우는 중국어 문법 下

질문으로 배우는 중국어 문법 下

$28.34
Description
중국어 교육의 핵심은 중국 언어와 문자를 가르치는 것이며, 그 목적은 중국어 학습자가 중국어를 제대로 습득하는 데 있습니다. 따라서 중국어 교사는 중국어와 중국 문자에 대해 해박한 지식이 있어야 중국어를 잘 가르칠 수 있습니다.
그런데 중국어 교사는 특이하게도 다른 교과의 교사와는 달리, 학과 전공이 매우 다양합니다. 중국어 교육이 융합 학문이기 때문에 이는 장점이기도 하지만, 교사의 중국 언어학 지식이 부족하여 중국어 교수·학습 과정에서 나타나는 질문들을 답변하기에는 역부족일 수 있습니다. 중문학을 전공한 교사여서 중국 언어학 지식에 해박할지라도, 중문학은 중국어 모국어 화자를 위한 학문이기 때문에 중국어 교육에 필요한 지식을 갖추기에는 한계가 있습니다. 따라서 중국어 교사가 전공에 관계 없이 중국어 교육에 필요한 중국 언어학 지식을 갖추는 데 도움을 주고자, 본 총서를 편찬하게 되었습니다.
저자

杨玉玲

북경어언대학교교사교육대학교수
저서『现代汉语语法答问』,『国际中文教育中文水平等级标准语法教学手册(初等)』,『汉语要素教学法:语法词汇教学篇』등

목차

총서서문
서문
역자의말

CHAPTER4문장성분
I.주어와서술어1.주어와서술어:“怎么了,你?”에서주어는무엇일까?
2.주어와서술어의의미관계:“这把刀我切肉”에서‘这把刀’는주어일까?
3.어떤단어가주어와서술어가될수있을까?
4.주어의한정성:“一个人走了”는왜잘못된문장일까?
5.주어와서술어를학습할때자주출현하는오류는?

II.서술어와목적어1.서술어란?목적어란?서술어와목적어는의미상으로어떤관계가있을까?
2.어떤단어가서술어와목적어가될수있을까?
3.행위자목적어문및특징:“前边来了那辆车”는왜잘못된문장일까?
4.목적어의비한정성:“客人来了”와“来客人了”는어떤차이가있을까?
5.목적어의위치:‘看了一天书’와‘等了一天他’는모두맞는표현일까?
6.서술어와목적어를학습할때자주출현하는오류는?
7.서술어와목적어교육에서유의할점은?

III.보어1.보어개요
2.결과보어와결과보어교육
3.방향보어와방향보어교육
4.가능보어와가능보어교육
5.정도보어와정도보어교육
6.상태보어와상태보어교육
7.수량보어와수량보어교육
8.전치사구보어와전치사구보어교육

IV.관형어1.관형어및중심어와의관계
2.관형어의위치
3.관형어와‘的’의사용
4.다중관형어의순서
5.관형어를학습할때자주출현하는오류는?
6.관형어교육

V.부사어1.부사어및유형
2.부사어와‘地’의사용
3.부사어의위치와다중부사어의순서
4.부사어를학습할때자주출현하는오류는?
5.부사어와보어의구별
6.부사어교육

VI.삽입어1.삽입어란?삽입어의기능은?
2.상용삽입어는어떤유형이있을까?

CHAPTER5문장의구조유형과기능유형
I.문장의구조유형과기능유형개요1.문장의구조유형이란?구조유형은몇개의유형으로나누어질까?
2.문장의기능유형이란?기능유형은몇개의유형으로나누어질까?

II.단문1.기본개념
2.명사서술어문
3.동사서술어문
4.형용사서술어문
5.주술서술어문

III.문장의기능유형1.문장의기능유형개요
2.의문문
3.명령문
4.감탄문

CHAPTER6중국어상용구문
I.비교구문1.비교구문개요
2.‘比’구문
3.‘比’구문교육
4.기타비교구문

II.‘把’구문1.‘把’구문및문법의미
2.‘把’구문의구조적특징
3.‘把’구문을학습할때자주출현하는오류는?
4.‘把’구문교육

III.피동구문1.피동구문의특징과유형
2.피동구문교육

IV.‘是……的’구문1.‘是……的’구문이란?
2.‘是……的’구문의구조적특징:“他是昨天来的”=“他昨天来的”≠“他是昨天来”는왜그럴까?
3.‘是……的’구문은무엇을강조할수있을까?
4.‘是……的’구문의화용조건:“他是明天去上海的”는왜잘못된문장일까?
5.“他是去年退休的”와“他去年退休了”는어떤차이가있을까?
6.“他是昨天来的”와“他是会来的”는같을까?
7.‘是……的’구문을학습할때자주출현하는오류는?
8.‘是……的’구문교육에서유의할점은?

V.‘连’구문1.‘连’구문이란?
2.‘连’구문의구조적특징:“他连一封也没写信”은왜잘못된문장일까?
3.‘连’구문은무엇을강조하는것일까?
4.‘连’구문을학습할때자주출현하는오류는?
5.‘连’구문교육에서유의할점은?

VI.‘是’구문1.‘是’구문이란?‘是’구문은몇개의유형으로나누어질까?
2.‘是’구문을학습할때자주출현하는오류는?

VII.‘有’구문1.‘有’구문이란?‘有’구문은몇개의유형으로나누어질까?
2.‘有’구문을학습할때자주출현하는오류는?
3.“前边是一家银行”과“前边有一家银行”은어떤차이가있을까?

VIII.‘在’구문1.‘在’구문이란?
2.‘在’구문을학습할때자주출현하는오류는?
3.‘在’구문과‘有’구문:“衣服在床”과“床上有衣服”는어떤차이가있을까?
4.‘是’존재구문과‘在’구문:“前边是银行”과“银行在前边”은어떤차이가있을까?

IX.존현구문1.존현구문개요
2.존현구문의유형

X.연동구문1.연동구문이란?연동구문은몇개의유형으로나누어질까?
2.연동구문을학습할때자주출현하는오류는?

XI.겸어구문1.겸어구문이란?겸어구문은몇개의유형으로나누어질까?
2.겸어구문과이중목적어구문의차이:“他叫我明天开会”와“他告诉我明天开会”는같을까?
3.겸어구문과주술구의목적어차이:“我请他来做讲座”와“我知道他来做讲座”는어떤차이가있을까?
4.‘使’,‘叫’,‘让’의차이:“老师使我们读课文”은왜잘못된문장일까?
5.겸어구문을학습할때자주출현하는오류는?
6.겸어구문교육에서유의할점은?

XII.이중목적어구문1.이중목적어구문이란?
2.이중목적어구문은몇개의유형으로나누어질까?
3.이중목적어구문을학습할때자주출현하는오류는?

CHAPTER7복문
1.복문및유형
2.병렬복문
3.순차복문
4.해설복문
5.점층복문
6.선택복문
7.인과복문
8.전환복문
9.조건복문
10.가정복문
11.양보복문
12.목적복문
13.복문교육

CHAPTER8문법의오류분석
1.중국어교육에서오류분석은어떤중요한의미가있을까?
2.오류분석의원칙:‘오류’와‘실수’는어떤차이가있을까?
3.학습자의오류원인은?
4.학습자의오류특징은?
5.오류유형은어떻게분류할수있을까?

参考文献

출판사 서평

외국어교육에서문법의중요성은언급할여지도없습니다.단어를한사람의피와살에비유한다면,문법은뼈대입니다.뼈대가튼튼하지않다면,피와살이아무리건강해도사람은자유자재로움직일수없습니다.그래서외국어교사는문법교육을매우중시하며,어떤학파를막론하고명시적으로나암묵적으로문법교육을하게됩니다.그러나문법은복잡하고추상적이어서많은외국어교사가문법교육을부담스럽게생각합니다.문법을복잡하고추상적이지않게설명하여중국어학습자의불필요한오류를줄이고자「现代汉语语法答问」을저술하게되었습니다.
이책은주로다음과같은원칙을반영하였습니다.

첫째,실용성원칙.
내용선정과중점,그리고편집방식의두가지측면에서드러나는데,이책은현대중국어문법의모든것들을다루지않고,중국어교육에서어려운항목들을다루었습니다.즉학습자가이해하기어려워서자주오류를범하거나사용을회피하는문법현상들을중점적으로선정하였습니다.예를들어학습자가왜자주“我要见面一个朋友”,“我做作业完了”,“我从爷爷知道这件事”,“她是一个美美丽丽的公主”,“她病了病,很快就好了”,“我们的老师40岁多了”,“她是最好学生”등의오류문을말하는지에대해실용적측면에서자세히설명했습니다.외국어학습자가틀리지않는문법현상들에대해서는간략하게설명하거나언급하지않았습니다.
다음으로선정한문법현상에대해구체적으로설명하고,중국어교육에서쉽게발생하는문제와해결방안도제시하였는데,이것이일반문법교재와다른점중하나입니다.문법체계의틀안에서문법현상과규칙들을구체적으로설명하여,중국어교수・학습에도움이되고자하였습니다.

둘째,체계성원칙.
이책은먼저특정문법항목을간단히설명한후에,몇개의질문을설계하여관련문법현상을자세히다루었습니다.예를들어동사의경우,동사의문법기능과분류에관해설명한후,동사유형의하위분류에있어중국어교육에서자주발생하는문제를다루었습니다.이러한방식은독자가현대중국어문법체계를이해하고,더나아가특정문법현상에대해서도숙지하여중국어교육에효과적으로적용할수있도록돕습니다.문법체계가은으로된실이라면중국어교육에서발생하는문제들은한알한알의진주여서,이둘은유기적으로연결된완성체를이룹니다.은실이없다면수많은문법문제는흩어진진주와같아,아름다운목걸이로만들수없을것입니다.

셋째,세분화원칙.
이책은기초학습자도이해할수있도록문법설명이매우상세합니다.예를들어다른문법책은‘能’와‘会’의차이를자세히설명하지않습니다.또다른예로,형용사중첩과동사중첩을언급하지만,어떤형용사나동사가중첩될수있는지,어떤형용사나동사가중첩될수없는지는설명하지않습니다.그러나이책은이것들에대해자세히다루었습니다.문법규칙을세부적으로나누어설명하며,문법형식외에의미와용법설명에도주의를기울여‘문법,의미,용법’세가지측면을모두고려하였습니다.설명이자세해서자칫사전처럼보일수도있지만,중국어교육에서의어려운점이나핵심내용이라면번거로움을감수하고모두자세히설명하여실용성을높이고자하였습니다.
물론,인간은기억에한계가있어서,규칙이너무많고복잡하면기억하기어려울수있습니다.그래서문법규칙을설명할때간결함과복잡함사이의적절한균형을찾으려고노력했습니다.균형의적절성에관한판단은독자분들께맡기고자합니다.
이부분도이책이다른문법서와차별화되는점입니다.

넷째,대조원칙과오류분석원칙.
이책은주로세가지유형의대조를진행하였습니다.첫째는언어간대조이고,둘째는언어내부대조,즉중국어내에서유사하거나혼동하기쉬운문법현상들을비교하는것입니다.그리고셋째는학습자의오류문과적격문(올바른문장)에대한대조입니다.이를통해중국어교육에서모국어의부정적전이로인한오류와과잉일반화로인한오류를최대한예방하고자했습니다.

이책의출간을맞이하여지도교수님이신陆俭明교수님,북경대학교출판사沈浦娜선생님,편집자李凌선생님께깊은감사의말씀을드립니다.陆교수님과沈선생님의독보적인안목덕분에이책이탄생할수있었습니다.陆교수님께서중국어교육기초연구의중요성을강조하시며격려해주셔서제가‘보잘것없는재주’지만최선을다할수있었습니다.또한교수님의후학육성을위한마음덕분에저희가이귀중한기회를얻게되었고,교수님의‘비공개감수’덕분에이책의완성도를더높일수있었습니다.이자리를빌려교수님께진심으로감사의인사를전하고싶습니다.陆교수님과沈선생님의독보적인안목이이책의탄생을가능하게했다면,李凌선생님의책임감있는태도와뛰어난중국어실력덕분에이책이풍성한결실을보게되었습니다.그리고,여러차례감수해주신선생님들께도특별히감사드립니다.그분들의고견과제안으로인하여이책이더욱빛을발하게되었습니다.이자리를빌려모든분께감사의말씀을드립니다.

이책이모쪼록중국어교육에뜻이있는분들이문법교육의묘미를경험하고즐기는데도움이되기를바랍니다.
이책은교육적목적에서출발하였으며,향후지속적으로교육현장의고견을반영하고자합니다.경험에한계가있고,일부문법현상에대한연구와선행연구에대한배움이깊지못해부족한점이있으리라생각합니다.더나은저서를위하여독자여러분의비평과고견을부탁드립니다.