영어좀한다의새로운기준은상황과장면에맞게적절한표현을쓰는것!
부탁할때는Please,힘내라고격려해줄때는Cheerup!,칭찬해줄때는Twothumbsup!,거절할때는Nothankyou.만떠올리지않습니까?이표현들이틀린건아니지만,써야할때와상황이정해져있습니다.즉,모든상황에다쓸수있지는않습니다.원어민으로태어나지않은이상,상황에맞는적절한표현은따로익히는수밖에달리방법이없습니다.그런것들을무시하고다양한모든상황에하나의표현만쓸때,오해가생기고그간격은점점벌어집니다.이런오해를불식시키고우리말로한다면자연스럽게잘말했을것들을영어로도잘표현할수있게<거의모든상황별적절한영어표현들>이나섰습니다.
타의추종을불허하는세세한상황분류
기존책에서는‘부탁하기’로끝났다면본서에서는‘도와줬으면하고넌지시부탁할때’,‘부탁해도되는지물어볼때’,‘재촉하는느낌없이부탁할때’,‘안되는일인줄알지만혹시나싶어무리하게부탁할때’등으로세세히분류했습니다.학습자들은자신이표현하고싶은상황을찾아해당표현을익힐수있습니다.
재치넘치는설명과미국현지에서전하는생생한예문
한국인으로20년넘게공부하고,미국에서20년넘게현지인들과부대끼며생활하는저자가한국인이실수하는부분,가장궁금해하는부분을콕콕찍어서학습자입장에서친절하게알려줍니다.웃음이쿡터지는설명과유익한정보,지금당장원어민들에게적용해도무방한회화예문과예시문장은이책의백미입니다.
콩글리시남발을막는다의어표현들제시
우리말의‘문제를풀다’,‘신발끈을풀다’,‘엉킨것을풀다’,‘(안좋았던)관계를풀다’,‘코를풀다’의‘풀다’는‘풀다’하면가장먼저떠올리는solve를쓰면다해결될까요?의외로말도안되는콩글리시의주범은이런다의어표현을하나의영어단어로만표현하는것입니다.지금까지머릿속에산발적으로있던필수다의어들의영어표현을한번에정리해더이상의콩글리시를양산하지않게합니다.
흥미로운미국문화이야기
진정한의미의의사소통에는유창한언어실력과더불어문화적지식이필요합니다.문화적배경지식이있어야상대방이그렇게표현하는이유를알고오해하지않고넘어갈수있기때문이지요.미국현지인들이아니면쉽게접하기힘든문화상식을곳곳에넣어읽는재미를더합니다.