Description
5월 중순의 어느 날, 경기도 한 대안 학교에서, 고등부 1학년 소설 쓰기 특강을 의뢰받았다. 의사소통이 가능한 다국적 친구들과 한국 친구들이 섞여 있단다. 잠시 망설였지만, 강의료가 적다며 미안해하시는 부장 선생님의 말씀에 선뜻 하겠다고 했다.
한옥 체험반, 영화 음악반, 옷 만들기 반 등, 아이들이 흥미 있어 할 만한 많은 프로그램 속에 소설 쓰기반으로 배정된 친구들은 모두 5명, 베트남 친구 둘, 러시아 친구 한나, 한국 친구들이 둘이었다. 여느 고등학생들이 그렇듯 몇은 스스로 원해서 소설 쓰기반에 들어왔지만, 선택에 밀려서 하는 수 없이 온 친구도 있었다. 불만 가득한 몸짓으로 고개를 떨구고 있는 친구에게 “가위바위보에 져서 이곳에 왔구나?”라고 했더니 고개만 가만히 끄덕인다.
생각했던 것보다 한국말이 서툴렀지만, 걱정은 되지 않았다. 어른들에게서는 좀처럼 발견하기 어려운 무한한 상상력이 이들에게 있다는 것을 잘 알고 있기 때문이었다. 첫날 계획했던 소설 개념 수업을 과감히 빼버리고 상상력 놀이부터 시작했다. 시큰둥했던 아이들의 눈이 반짝거리며, 같은 사진에서 다양한 이야기들이 쏟아져 나왔다. 잘 알아듣지 못하는 것은 사진을 찍어 번역하는 등, 적극적으로 바뀌어 가는 친구들의 모습에서 역시 내 생각이 틀리지 않았음을 확인할 수 있었다.
그러나 소설은 상상력만 가지고는 쓸 수 없다. 자신의 생각과 감정을 서술자를 통하여 글로 풀어내야 하는데 서툰 한국어로 쓰기 작업을 한다는 것은 녹록지 않은 일이었다. 할 수 없이 우선 모국어로 쓰게 한 후, 번역 프로그램의 도움을 받아 한글로 번역하고, 아이 한나한나와 대화하며 이야기를 풀어나갔다. 묵묵히 아이들과 나를 도와주었던, 연우와 강태가 큰 힘이 되었다.
수업 시간 내내 자세 한 번 흩트리지 않고 이야기를 써 내려가던, 러시아 친구 예카, 공부 잘하고 모범생이라던 베트남 친구 타오, 발랄한 칸링, 특히, 자신의 의견과 상관없이 소설 쓰기 수업에 왔다던 베트남 친구 윤미는 한 차시, 한 차시 지날 때마다 진지하게 수업에 임했고, 마지막 소설 편집과 표지 제작에까지 열정을 보여 감동을 주었다.
한옥 체험반, 영화 음악반, 옷 만들기 반 등, 아이들이 흥미 있어 할 만한 많은 프로그램 속에 소설 쓰기반으로 배정된 친구들은 모두 5명, 베트남 친구 둘, 러시아 친구 한나, 한국 친구들이 둘이었다. 여느 고등학생들이 그렇듯 몇은 스스로 원해서 소설 쓰기반에 들어왔지만, 선택에 밀려서 하는 수 없이 온 친구도 있었다. 불만 가득한 몸짓으로 고개를 떨구고 있는 친구에게 “가위바위보에 져서 이곳에 왔구나?”라고 했더니 고개만 가만히 끄덕인다.
생각했던 것보다 한국말이 서툴렀지만, 걱정은 되지 않았다. 어른들에게서는 좀처럼 발견하기 어려운 무한한 상상력이 이들에게 있다는 것을 잘 알고 있기 때문이었다. 첫날 계획했던 소설 개념 수업을 과감히 빼버리고 상상력 놀이부터 시작했다. 시큰둥했던 아이들의 눈이 반짝거리며, 같은 사진에서 다양한 이야기들이 쏟아져 나왔다. 잘 알아듣지 못하는 것은 사진을 찍어 번역하는 등, 적극적으로 바뀌어 가는 친구들의 모습에서 역시 내 생각이 틀리지 않았음을 확인할 수 있었다.
그러나 소설은 상상력만 가지고는 쓸 수 없다. 자신의 생각과 감정을 서술자를 통하여 글로 풀어내야 하는데 서툰 한국어로 쓰기 작업을 한다는 것은 녹록지 않은 일이었다. 할 수 없이 우선 모국어로 쓰게 한 후, 번역 프로그램의 도움을 받아 한글로 번역하고, 아이 한나한나와 대화하며 이야기를 풀어나갔다. 묵묵히 아이들과 나를 도와주었던, 연우와 강태가 큰 힘이 되었다.
수업 시간 내내 자세 한 번 흩트리지 않고 이야기를 써 내려가던, 러시아 친구 예카, 공부 잘하고 모범생이라던 베트남 친구 타오, 발랄한 칸링, 특히, 자신의 의견과 상관없이 소설 쓰기 수업에 왔다던 베트남 친구 윤미는 한 차시, 한 차시 지날 때마다 진지하게 수업에 임했고, 마지막 소설 편집과 표지 제작에까지 열정을 보여 감동을 주었다.
[POD] 전미우오링카 이야기
$15.45