안드레애치먼
저자:안드레애치먼(AndreAciman)
소설가.1951년1월2일이집트알렉산드리아의터키계유대인집안에서태어났다.1965년이집트의불안정한정세속에서가족과함께로마로망명했고,1968년다시뉴욕으로이주해정착했다.뉴욕시립대학교리먼칼리지에서영문학과비교문학을전공하고하버드대학교에서비교문학으로박사학위를받았다.뉴욕대학에서작문을공부하고프린스턴대학에서프랑스문학을가르쳤다.지금은전방위적인작품활동을이어가는한편,뉴욕시립대학교에서마르셀프루스트과목을맡아강의하고있다.
1995년이집트에서보낸유년시절을기록한산문집『이집트를떠나며(OutofEgypt)』로화이팅어워드논픽션부문(WhitingAwardforNonfiction)을수상했고,1997년구겐하임펠로십(GuggenheimFellowship)수상자로선정되었으며,2007년『CallMebyYourName』으로람다문학상게이소설부문(LambdaLiteraryAwardWinnerforGayFiction)을수상했다.2017년이소설을원작으로제작한영화[콜미바이유어네임]이평단과대중의호평속에아카데미시상식을포함,세계유수의영화제에연이어초청되면서큰화제가되었다.
저서는『OutofEgypt』『FalsePapers:EssaysonExileandMemory』『TheProustProject』『CallMebyYourName』『8일의백야(EightWhiteNights)』(2010)『Alibis:EssaysonElsewhere』『파인드미(FindMe)』『여덟개의하얀밤(EightWhiteNights)』『하버드광장(HarvardSquare)』(2013)『수수께끼변주곡(EnigmaVariations)』(2017),『폴스페이퍼(FalsePapers)』『알리바이(Alibis)』산문집『위조서류(FalsePapers)』(2000)등이있다.
역자:홍한별
연세대학교영어영문학과와같은학교대학원을졸업하고번역가로활동하고있다.글을읽고쓰고옮기면서살려고한다.옮긴책으로『도시를걷는여자들』,『하틀랜드』,『우먼월드』,『먹보여왕』,『밀크맨』,『온컬러』,『권력과테러』,『자라지않는아이』,『위대한생존』,『오카방고숲속의학교』,『나는그림으로생각한다』,『두살에서다섯살까지』,『나무소녀』,『네모난못』,『자유방목아이들』,『밴버드의어리석음』,『식스펜스하우스,』『토머스페인유골분실사건』,『히치콕미스터리매거진걸작선,』『사악한책,모비딕』,『이문장은,내삶을완전히바꾸어놓았다』,『아웃런』,『바다사이등대』,『달빛마신소녀』,『나는불안과함께살아간다』,『나는가해자의엄마입니다』,『페이퍼엘레지』,『몬스터콜스』,『가든파티』등이있다.『다시동화를읽는다면』과『미스테리아』등에글을실었다.『밀크맨』으로제14회유영번역상을수상했다.
한때번역으로생활비를벌면서학위과정을밟는다는무리한설계를하기도했으나첫째를가지면서학업을중단했다.그래도세살터울로아이둘을낳아키우면서번역일은중단하지않고계속할수있었던게정말다행이라고생각한다.아이들은둘다공동육아어린이집에보냈다.공동육아어린이집을선택한가장큰이유는반일반이없다는사실이었다.일을하려면아이들을종일반에맡겨야하는데,엄마들이와서반일반아이들을데리고간다음에남아있는아이를생각만해도눈물이날것같았다.공동육아어린이집에다니는동안에는양육자들이운영을나눠맡아야해서힘들었지만그래도그때같이아이를키운사람들이친구로남은것만은분명한이득이라고생각한다.지금은아이들이다커서하루에여덟시간방해받지않고일할수있다.(일할수있다고해서꼭한다는말은아니다.)그시간에는주로번역을하고,가끔글을쓰고,대학원에서학생들에게번역을가르친다.