FREE SHIPING FOR OVER $100 - MOSTLY SHIP VIA USPS GROUND ADVANTAGE %D days %H:%M:%S
프리드리히막스뮐러
저자:프리드리히막스뮐러(FriedrichMaxMuller) 프리드리히막스뮐러는독일의철학자이자동양학자이다.우리에게는막스뮐러라고더잘알려져있으며《겨울나그네》로유명한독일의낭만파서정시인빌헬름뮐러의아들이다.처음에는시인이나음악가가되고자했으나1843년라이프치히대학에서스피노자의윤리학에관한연구로박사학위를받은후베를린에서셸링아래에서일을하며인도학에대해관심을갖기시작하였다.라이프치히대학에서철학을전공하고,라틴어와그리스어,산스크리트어를익혔다. 1846년에산스크리트문학을연구하기위해옥스퍼드로거처를옮겼다가아예영국으로귀화했다.이후옥스퍼드대학의교수가되어평생을성실한학자로살면서비교언어학과비교종교학의과학적방법론을확립하였다.막스뮐러는전생애동안오직한편의소설을남겼는데,그작품이바로1866년에발표한《독일인의사랑》이다.이작품은그의유일한소설로,몇백년이흐른지금까지도사랑에관한가장아름다운고전으로남아그의이름을각인시키는위대한작품이되었다.물망초같은낭만적사랑이야기로진정한사랑의의미를성찰하게한다.이외에도《고대산스크리트문학가》《신비주의학》《종교의기원과생성》등의저서를남겼다. 역자:배명자 서강대학교영문학과를졸업하고,출판사에서8년간편집자로근무하였다.그러던중대안교육에관심을가지게되어독일로유학을갔다.그곳에서뉘른베르크발도르프사범학교를졸업하였다.현재가족과함께독일에거주하며2008년부터전문번역가로활동중이다.《팀장의역할》《위키리크스》《나는가끔속물일때가있다》《소금의덫》《슈퍼차일드》등을번역했다.
서문첫번째회상두번째회상세번째회상네번째회상다섯번째회상여섯번째회상일곱번째회상마지막회상작품해설??‘순수한사랑’을일깨우는감성적울림작가연보
줄거리주인공인‘나’는소년시절우연히영주의저택을방문하게된다.그저택에서병약하게태어나평생을병상에서지내야하는‘마리아’라는여인을만나사랑을나눈다.그러나두남녀주인공을통해드러내고있는사랑에대한성찰은결코단순하지가않다.타인과타인이만나서로를어떻게인식하고받아들여야하는지,또한어떤방식으로서로를사랑해야하는지에대한깨달음이작품속에녹아들어가있다.한마디로작품전체가사랑의본질에대해정의를내리고있다.