Description
“일본에서 국문학을 가르칩니다”
니혼대 국문학과 고영란 교수의 32년 도쿄살이
니혼대 국문학과 고영란 교수의 32년 도쿄살이
저는 니혼대학 문리학부 국문학과에 근무합니다, 라고 하면 사람들은 꼭 묻는다. ‘국문학’이면 한국 문학을 말하는 건가요? 아뇨, 일본 문학이에요. 이렇게 대답하면 바로 또 되묻는다. 외국인이 일본 문학을 가르친다고요? 혹시 영어로 강의를 하시나요? 미국에서 대학을 나오셨나 보네요? 재미 교포세요? 아뇨, 일본어로 강의합니다. 아…… 재일 교포시구나. 매 순간 같은 질문이 쏟아지고 같은 답변을 되풀이한다. 일본에서든 한국에서든 나의 자기소개는 간단히 끝나지 않는다.
일본에서 국문학과 교수로 재직 중인 저자에게 궁금한 점은 무엇일까.
일본에서 교수가 되려면 어떤 과정이 필요한가요?
한국과 일본 학생들의 독서 습관은 어떻게 다른가요?
일본 학생들에게 한국 문학도 가르치나요?
일본 문학 중 특히 매력을 느끼거나 연구하는 작가는 누구인가요?
재일 한국인이 쓴 작품은 한국 문학인가요, 일본 문학인가요?
일본에서 느끼는 생활상의 가장 큰 차이는 무엇인가요?
일본 사회에서 한국인으로 사는 데 불편했던 점은 무엇인가요?
32년간 일본에서의 생활을 바탕으로 궁금한 질문에 성실한 답변이 되어주길 바라는 마음으로 썼다.
일본에서 국문학과 교수로 재직 중인 저자에게 궁금한 점은 무엇일까.
일본에서 교수가 되려면 어떤 과정이 필요한가요?
한국과 일본 학생들의 독서 습관은 어떻게 다른가요?
일본 학생들에게 한국 문학도 가르치나요?
일본 문학 중 특히 매력을 느끼거나 연구하는 작가는 누구인가요?
재일 한국인이 쓴 작품은 한국 문학인가요, 일본 문학인가요?
일본에서 느끼는 생활상의 가장 큰 차이는 무엇인가요?
일본 사회에서 한국인으로 사는 데 불편했던 점은 무엇인가요?
32년간 일본에서의 생활을 바탕으로 궁금한 질문에 성실한 답변이 되어주길 바라는 마음으로 썼다.

일본에서 국문학을 가르칩니다
$17.00