전나영,김현철,이주화,김종인
저자전나영(全娜榮)은 문학박사(한국어학전공) 現연세대학교한국어학당교수
목차머리말(前言)일러두기(使用?明)교재구성(?材??)제1과모음(元音)제2과자음(?音)제3과안녕하십니까?(?好?)제4과전공이무엇입니까?(?的??是什??)제5과도서관은어디에있어요?(???在???)제6과병원도있고큰시장도있어요.(?有?院又有大市?。)제7과생일이몇월며칠이에요?(?的生日是?月???)제8과월요일부터목요일까지수업이있어요.(星期一到星期四上?。)제9과같이점심을먹을까요?(我?一起吃午?,????)제10과불고기이인분하고냉면두그릇주세요.(?我?人??肉和?碗冷面。)복습(??)부록(附?)듣기지문(?力文本)/답안(答案)
출판사서평최근세계를뜨겁게달구고있는한류덕분에한국어를배우는학습자가급격히증가하면서학습자들의언어와문화적배경이다양해졌다.이러한상황에서학습자의모국어와배경문화를고려한맞춤형?한국어교재에대한요구또한커지고있는것이현실이다.이러한시대적인요구에발맞추고자한국출판문화진흥원에서는중소출판사의한중출판콘텐츠공동개발사업을시작하였다.이사업은가장뜨거운한류의중심지이자이웃나라인중국을대상으로하는사업으로서,한중양국의문화발전과문화융성을위해콘텐츠를공동으로개발하고,이를계기로한중...최근세계를뜨겁게달구고있는한류덕분에한국어를배우는학습자가급격히증가하면서학습자들의언어와문화적배경이다양해졌다.이러한상황에서학습자의모국어와배경문화를고려한맞춤형한국어교재에대한요구또한커지고있는것이현실이다.이러한시대적인요구에발맞추고자한국출판문화진흥원에서는중소출판사의한중출판콘텐츠공동개발사업을시작하였다.이사업은가장뜨거운한류의중심지이자이웃나라인중국을대상으로하는사업으로서,한중양국의문화발전과문화융성을위해콘텐츠를공동으로개발하고,이를계기로한중양국의교류협력을강화하는데그취지가있다.공동으로우수한콘텐츠를개발하여지속적인교류협력방안도도출할수있을것이며,이를통해수익을창출할수있을것이다.이러한양국의문화교류와출판의저변을확대하기위해서가장먼저언어가필요하다고판단,첫번째도서로어학교재를선택하였다.이사업의첫번째주자인한국의차이나하우스출판사와중국의연변교육출판사가합심하여공동으로어학교재를기획하였다.한국어책이지만중국인들을대상으로하기에집필진들은한국어와중국어의전문가들로구성하였으며,철저히중국인의입장에서모든콘텐츠를기획하였다.때문에한국어와중국어를비교하여학습자들이오류를범하지않고한국어를배울수있도록,한국어가가진독특한특징을중국어권학습자가이해하기쉽도록구성할수있었다.또한중국문화를바탕으로성장해온학습자들의시각으로한국문화를살펴보고전통적인한국문화와현대적인한국문화에대한이해를돕고자선별하여소개하였다.『중국인을위한친절한한국어』는학습자의모국어와배경문화를고려한교재이기때문에,한국어를처음접하는중국어권학습자들에게충실한기본교재의역할을하리라믿어의심치않는다.또한한국출판문화진흥원에서실시하는한중출판콘텐츠공동개발사업의첫신호탄으로써손색이없는책이라하겠다.『중국인을위한친절한한국어』,말그대로친절한이책으로아름다운한국어를쉽게만나보자.