스위즈,후촨안
저자:스위즈
싱가포르국립대학교교수
저자스위즈는중국란저우대학교중문과를졸업하고,화동이공대학에서언어학석사,미국UC샌디에고주립대학에서석사,스탠포드대학교에서박사학위를받았다.스탠포드대학교객원교수로있었으며,싱가포르국립대학교종신교수이자중화과학기술대학,동남대학,충칭대학겸직교수이다.주요연구분야는인지기능과언어학,문법화이론,중국어역사어법형태학,언어와문학의관계등이다.베이징대학교출판사,상무인서관등7개출판사에서11개의중영학술논저를출판했고,37종의학술잡지에130여편의논문을발표했으며,100회가넘는학술강좌를했다.
저자는박사학위를받은뒤싱가포르에서일하며매년중국에돌아가몇개월간강의를했고홍콩,타이완,유럽등에서열린학회에참석하며현재세계각지에살고있는중국인들이어떤공통점을갖고있는지발견해냈다.냉철하면서도객관적인시선으로중국인들을관찰한그결과물을《중국,엄청나게가깝지만놀라울만큼낯선》에담아화제를불러일으켰다.
저서로는《한어춘추》《중국교육과세계와의거리》《특별한스승과제자:공자와그의제자들》등이있다.
저자:후촨안
생활문화사전문가이며역사학자이자인문학자다.대학에서역사와철학을전공했고,국립대만대학에서고고학과역사학석사학위를취득했다.현재캐나다맥길대학교에서박사학위논문을준비하고있다.
소소한물건들의역사를통해시대를이해하고,일상용품의기원을찾고연구하기를좋아한다.일본,파리,미국,캐나다에서거주한경험이있으며,일본의여러곳을여행했다.예술,음악,음식에관심이많아길거리음식부터미슐랭레스토랑까지,산지에서식탁까지의식재료에관하여,그리고다양한요리법까지,음식에관한거의모든분야에조예가깊다.그는“지성으로음식과문화를이해하고,역사와전통으로미식을이해한다.”는평가를받고있다.‘이야기:모든이를위한역사(www.gushi.tw)’사이트에서칼럼니스트로활동하고있으며,여러잡지매체에글을기고하고있다.
facebook.com/lifecircus.tw
역자:박지민
대학에서역사를배우고,중국에서대학원을다녔습니다.전공책보다중국문학을읽고,좋아하는중국노래내용을옮기다가표의문자매력에빠져번역가가되었습니다.
앞으로도좋은중국책을옮겨알리고,생각과마음을잘쓰는일에매달려살고싶어합니다.
옮긴책으로『행복한의자나무』,『악어오리구지구지』,『도시영웅돼지코수사대』등70여종이있습니다.