조선 국왕의 언어 (한글『윤음』연구 및 역주)

조선 국왕의 언어 (한글『윤음』연구 및 역주)

$21.73
Description
윤음은 조선의 임금이 국민에게 내린 훈유(訓諭)의 문서이다. 백성을 대상으로 한 임금의 소통 언어인 것이다. 조선의 임금은 양로(養老)부터 권농(勸農), 구휼(救恤), 군포탕감(軍布蕩減), 척사(斥邪)까지 정치, 사회, 경제, 외교 등 다양한 내용을 주제로 백성들과 소통을 시도하였다. 당시 조선의 공식 문서가 한문으로 작성되었던 점을 고려할 때 임금이 직접 한글 윤음을 베포하게 한 것은 적극적인 왕의 소통 의지가 빚어낸 결과라 하겠다. 또한 당시 한문이 지식 계층 혹은 국가의 공적 문어라면 한글은 보편적인 일상어라 할 수 있는데 조선의 국왕은 백성과의 소통을 위하여 공적 문서에 대해 일상어로의 전환이라는 혁신적인 변화를 꾀한 것이다.
저자

장요한

서강대학교대학원국어국문학과에서박사학위(2009)를받고,서울대학교국어국문학과Post-doc(2009-2011),서강대학교국어국문학과대우교수(2012)를거쳐현재계명대학교국어국문학전공부교수로재직중이다.중세국어와근대국어의문법전공으로대표논저로는『15세기국어접속문의통사와의미』(국어학총서,2010),『석보상절권24와월인석보권25의역주및비교연구』(공저,2014),『「宸翰帖坤」의연구및역주』(2019),『국어의역사를품고있는한글문헌자료읽기』(공저,2023),『계명대학교동산도서관소장본杜詩諺解권12의연구및역주』(2024),「문법사의시대구분연구쟁점과과제」(2019),「초기근대이행기국어인식과그양상의역사성-‘훈민정음’창제관련문헌과‘正音’의의미를중심으로-」(2021),「중세국어원인‘-(으)니’접속문의용법과‘-ᄂᆞ니’와의상관성」(2021),「계명대학교동산도서관소장본고소설희귀본의가치와고소설의언어의식」(2022)등이있다.

목차

ㆍ서문
1장동산도서관소장『윤음』(언해문)소장현황과서지

2장『윤음』의국어학적특징
1.표기와음운의특징
2.문법과어휘의특징

3장『윤음』의원문과역주
1.『유중외대소신서윤음』
2.『유경기민인윤음』

□참고문헌
□찾아보기