꾸란이란 무엇인가 : 꾸란의 탄생과 전승의 역사

꾸란이란 무엇인가 : 꾸란의 탄생과 전승의 역사

$16.80
Description
꾸란은 계시되는 순간부터 듣는 이에게는 살아 있는 사건이었습니다. 선지자와 그 승계자들에게 있어 꾸란은 삶의 일부로서 단순한 책을 넘어 삶 그 자체였습니다. 살아 있는 그 말씀은 그대로 기록되어 책이 되었습니다. 그 과정에서 일정 부분의 손실은 불가피했으며, 텍스트는 이미 최초에 들었던 사람들이 이해했던 만큼의 생명력을 유지하지 못했는데, 이는 불가피한 상황입니다. 기록되지 않았다면 그 귀중한 보물은 후대에 전달될 수 없었을 것입니다. 그러나 기록으로 남겨진 텍스트도 시간이 흐르면서 그 의미를 명확히 하기 위해 점점 외부의 도움을 필요로 합니다. 따라서 꾸란을 중심으로 한 다양한 지식 분파들이 생겨나 꾸란을 이해하는 데 도움을 주는 것은 당연하고 불가피한 일이었습니다.
‘꾸란학(‘Ulūm al-Qur’ān)’으로 알려진, 꾸란의 목적을 이해하고 연구하는 데 필요한 발전과 학습 방법은 평화롭고 축복받은 선지자 무함마드의 생애에서 이미 시작되었습니다. 다양한 단어와 문장이 지닌 의미를 완전하고 정확하게 파악할 필요가 있었기 때문에 해석(Tafsīr, 따프시르)과 어휘(Mufradāt, 무프라다트; Gharā’ib, 가라이브; Lugha, 루가)에 대한 토대가 마련되었습니다.
언제 어디에서 계시가 내려졌는지, 어떤 상황과 맥락에서 내려졌는지, 다양화된 낭송이 허용되었는지, 허용되었다면 그것들은 무엇인지, 어떤 구절이 다른 구절을 대체했는지, 꾸란은 어떻게 배열되고 수집되었는지 등에 대한 질문이 제기되었습니다. 이러한 질문들은 점차 확대되어 왔으며, 이에 대한 답변들을 중심으로 ‘꾸란학’이 발전해 왔습니다.
하지만, 이 주제에 관한 책이나 자료가 대부분 아랍어로만 있었던 상황에서 아흐마드 폰 덴퍼의 이 책은 아랍어의 이해에 곤란을 겪던 많은 학습자들에게 꾸란의 탄생과 그 전승의 역사를 정리하여 이해할 수 있게 해 줌으로써, 외부 도움 없이도 적절한 방법으로 꾸란의 메시지를 받아들일 수 있게 해 주었습니다.
꾸란학에 대한 지식 없이 꾸란의 모든 구절의 의미를 이해하는 것은 거의 불가능하다고 생각합니다. 따라서 아랍어 원문에 접근할 수 없는 이들에게 아흐마드 폰 덴퍼의 작업은 필수적이며 매우 유용합니다. 이 책은 정확하면서도 간결하고, 매우 포괄적인 내용을 담고 있으므로 꾸란의 탄생부터 그 전승 과정에 대한 이해를 통해 꾸란의 메시지를 정확히 이해할 수 있게 해 줄 것입니다.

저자

아흐마드폰덴퍼

저자:아흐마드폰덴퍼
1949년독일에서태어났다.마인츠대학교에서이슬람학과사회인류학을공부했으며,선교학과에서도추가과정을수강했다.그의특별한관심분야는그리스도교와이슬람의관계이다.여러학술저널에기여했으며,많은저술을남겼다.1978년에이슬람재단에연구원으로합류했으며,현재뮌헨이슬람센터에서활동하고있다.

역자:쌀람누리
‘평화’라는뜻의‘쌀람’과‘세상’이라는뜻의우리말‘누리’의복합어로,삶의의미와목적을함께공부하고세상에참평화를알리고자하는전세계무슬림청년학생모임이다.각종이슬람학술연구및세미나를이끌며국내정기프로그램뿐아니라외국으로도활동영역을넓혀가고있다.학술연구의일환으로출판을통해함께종교의의미를탐구하며이슬람학술,이슬람바로알기,비교종교학및종교일반에관한책을계획하고있다.

목차


옮긴이머리말5
머리말11
제2판서문15
들어가며16
제1장꾸란과계시21
계시와꾸란이전의성서21
꾸란,‘하디스(?ad?th)’와‘성聖하디스(?ad?thQuds?)’29
계시가선지자무함마드에게온경위35
계시의시작40
제2장꾸란계시의전승47
암기및구두전승47
문서의전달:선지자무함마드시대의문헌52
동료들의무스하프들68
우스만의무스하프78
제3장꾸란의필사본과인쇄물84
꾸란원고84
초기의기록88
꾸란의고전필사본90
꾸란인쇄물97
제4장형태와언어와형식99
본문의구분99
언어와어휘104
문학적형식과형태108
꾸란스타일113
제5장본문의이해125
마카계시와마디나계시125
아스바브알-누줄132
나시크와만수크149
다양한형태161
제6장본문해석176
타프시르,그종류와원리176
타프시르문헌196
꾸란번역207
제7장몇가지관련사안214
기적으로서의꾸란214
꾸란과과학222
꾸란과오리엔탈리스트들227
제8장꾸란을읽고학습하기236
꾸란과예절236
꾸란낭송241
꾸란의암기252
기록장치255
꾸란학습법257
부록263

출판사 서평

꾸란은계시되는순간부터듣는이에게는살아있는사건이었습니다.선지자와그승계자들에게있어꾸란은삶의일부로서단순한책을넘어삶그자체였습니다.살아있는그말씀은그대로기록되어책이되었습니다.그과정에서일정부분의손실은불가피했으며,텍스트는이미최초에들었던사람들이이해했던만큼의생명력을유지하지못했는데,이는불가피한상황입니다.기록되지않았다면그귀중한보물은후대에전달될수없었을것입니다.그러나기록으로남겨진텍스트도시간이흐르면서그의미를명확히하기위해점점외부의도움을필요로합니다.따라서꾸란을중심으로한다양한지식분파들이생겨나꾸란을이해하는데도움을주는것은당연하고불가피한일이었습니다.
‘꾸란학(‘Ul?mal-Qur’?n)’으로알려진,꾸란의목적을이해하고연구하는데필요한발전과학습방법은평화롭고축복받은선지자무함마드의생애에서이미시작되었습니다.다양한단어와문장이지닌의미를완전하고정확하게파악할필요가있었기때문에해석(Tafs?r,따프시르)과어휘(Mufrad?t,무프라다트;Ghar?’ib,가라이브;Lugha,루가)에대한토대가마련되었습니다.
언제어디에서계시가내려졌는지,어떤상황과맥락에서내려졌는지,다양화된낭송이허용되었는지,허용되었다면그것들은무엇인지,어떤구절이다른구절을대체했는지,꾸란은어떻게배열되고수집되었는지등에대한질문이제기되었습니다.이러한질문들은점차확대되어왔으며,이에대한답변들을중심으로‘꾸란학’이발전해왔습니다.
하지만,이주제에관한책이나자료가대부분아랍어로만있었던상황에서아흐마드폰덴퍼의이책은아랍어의이해에곤란을겪던많은학습자들에게꾸란의탄생과그전승의역사를정리하여이해할수있게해줌으로써,외부도움없이도적절한방법으로꾸란의메시지를받아들일수있게해주었습니다.
꾸란학에대한지식없이꾸란의모든구절의의미를이해하는것은거의불가능하다고생각합니다.따라서아랍어원문에접근할수없는이들에게아흐마드폰덴퍼의작업은필수적이며매우유용합니다.이책은정확하면서도간결하고,매우포괄적인내용을담고있으므로꾸란의탄생부터그전승과정에대한이해를통해꾸란의메시지를정확히이해할수있게해줄것입니다.