그리스 로마 신화, 최대한 쉽게 설명해 드립니다 - 누구나 교양 시리즈 7

그리스 로마 신화, 최대한 쉽게 설명해 드립니다 - 누구나 교양 시리즈 7

$18.80
Description
그리스 로마 신화의 맥을 잡아 주는 50가지 재미있는 강의
- 풍부한 시각 자료와 통찰력 있는 해설로 신화 읽기의 즐거움을 배우다!
그리스 로마 신화는 서양 문화의 근원이자 세계와 인간 이해의 출발점이다. 아도니스, 아모르, 나르시스, 카산드라의 외침, 아킬레스건, 오이디푸스 콤플렉스 ... 이렇게 우리의 일상 언어에는 그리스 로마 신화에서 비롯된 많은 표현들이 스며들어 있다. 고대 신화는 어떻게 우리의 일상 언어에 들어오게 된 것일까? 그 배후에는 어떤 의미들이 숨겨져 있는 것일까? 그리고 도대체 신화는 어떤 의미를 지니고 있는 것일까? 이 책은 이러한 문제들을 이해하기 쉽게 설명하며 신화 읽기의 즐거움을 선사하는 유럽 최고의 신화 입문서로 자리잡았다. 청소년과 성인 모두에게 유익할 책이다.

저자

게롤트돔머무트구드리히

자유기고가와번역가로활동했으며출판사편집장을역임했다.2019년세상을떠나기전까지평생교육원강사로일하며그리스로마신화를연구하고강의했다.

목차

들어가는글-신화는살아있다
연대표

1.나르키소스
2.다나에와황금빗물-제우스의에로틱한변신
3.다이달로스와이카로스
4.디오니소스-도취와쾌락의신
5.디오스쿠로이
6.메데이아
7.메두사의머리
8.모신들
9.무사여신들
10.비너스와아모르
11.세이렌의노래
12.시쉬포스의고역
13.신탁
14.신화와황금시대
15.아도니스의아름다움
16.아르테미스-순결한사냥의여신
17.아마존족의여전사들-히폴뤼테와펜테실레이아
18.아킬레우스의발꿈치
19.아테나의올빼미
20.아틀라스의힘과아둔함
21.아폴론
22.안티고네의저항권
23.암피트뤼온,그리고또한명의암피트뤼온
24.에리뉘에스
25.에우로페
26.오이디푸스
27.이피게네이아
28.카산드라의외침
29.카오스와코스모스-세계의기원
30.켄타우로스
31.퀴클롭스
32.키르케의마법적매력
33.탄탈로스의고통
34.테세우스의도제수업-미로의궁전
35.트로이의목마
36.티탄족과기간테스족
37.파리스의심판
38.판,사튀로스,세일레노스
39.페가수스
40.페르세우스와안드로메다
41.포세이돈과바다의신들
42.퓌그말리온
43.프로메테우스
44.프로크루스테스의침대,그리고테세우스의그밖의모험들
45.하데스와타르타로스-저승세계
46.헤라와이오
47.헤라클레스와아우게우스의외양간
48.헤르메스-도둑과상업의신
49.헥토르와안드로마케
50.헬레나

옮긴이의글-고전중의고전,그리스로마신화
신화속인명들의그리스어와라틴어표기
찾아보기

출판사 서평

유럽최고의신화입문서
그리스로마신화는서양문화의근원이자세계와인간이해의출발점이다.아도니스,아모르,나르시스,카산드라의외침,아킬레스건,오이디푸스콤플렉스...이렇게우리의일상언어에는그리스로마신화에서비롯된많은표현들이스며들어있다.고대신화는어떻게우리의일상언어에들어오게된것일까?그배후에는어떤의미들이숨겨져있는것일까?그리고도대체신화는어떤의미를지니고있는것일까?이책은이러한문제들을이해하기쉽게설명하며신화읽기의즐거움을선사하는유럽최고의신화입문서로자리잡았다.청소년과성인모두에게적극추천한다!

그리스로마신화의맥을잡아주는50가지재미있는강의
이책은그리스로마신화의대표적인50편을선정해인물,에피소드,주제별로일목요연하게정리해신화의역동적인생명력을느낄수있는새로운신화읽기의즐거움을선사한다.나아가신화의전승과정과각에피소드의현대적의미,그리고그것이문학과미술,음악에끼친영향까지도언급함으로써그리스로마신화의맥을잡아주며입체적인독서를가능하게한다.

흥미진진한신화속인물과일화들을현대적으로재조명하다!
최고의시청률을기록한드라마'부부의세계'의원작자는그리스비극'메데이아'에서모티브를따왔다고밝힌바있다.저자는메데이아신화에대해다음과같이말한다.“강인한의지로남자를도와그의오늘이있게한여자.그러나남자는여자를버리고다른젊은여자에게로떠난다.여자는이에대해잔인하게복수한다.이것이놀라울정도로현대적인메데이아신화의핵심이다.”이책은이렇게우리삶과예술속에여전히살아숨쉬고있는그리스로마신화를통찰력있는해설,풍부한시각자료,주요용어설명,더알아보기,정리해보기등으로최대한쉽게설명한다.

그리스로마신화연구에매진한저자의책을서울대교수로재직하며네이버지식백과그리스로마신화감수를맡은번역자가우리말로옮기다
저자게롤트돔머무트구드리히는독일출신으로자유기고가와번역가,출판사편집장을역임했고2019년세상을떠나기전까지평생교육원강사로일하며그리스로마신화를연구하고강의하며이책을썼다.우리말로옮긴서울대학교인문학연구원안성찬교수는네이버지식백과그리스로마신화감수를맡은전문성을발휘해번역의완성도를높였다.