뜻대로 하세요

뜻대로 하세요

$13.05
Description
이 작품은 《한여름 밤의 꿈》, 《베니스의 상인》, 《말괄량이 길들이기》, 《십이야》와 함께 셰익스피어 5대 희극으로 꼽히는 수작이다. 셰익스피어의 희곡 중 가장 많이 연극무대로 올려진 작품으로 유명하며. 셰익스피어의 다른 작품들에서 보여지는 특유의 플롯이 없는 것이 특징이다.
셰익스피어 작품 전반에 흐르는 특유의 위트와 유머, 극 중 캐릭터들의 재치 있는 대사로 극이 전개된다.
이 작품의 핵심을 관통하는 주제는 ‘사랑’이다. 16세기 영국의 극작가 크리스토퍼 말로의 시구를 인용한 피비의 절절한 독백이 가슴을 울린다.

북 트레일러

  • 출판사의 사정에 따라 서비스가 변경 또는 중지될 수 있습니다.
  • Window7의 경우 사운드 연결이 없을 시, 동영상 재생에 오류가 발생할 수 있습니다. 이어폰, 스피커 등이 연결되어 있는지 확인 하시고 재생하시기 바랍니다.
저자

윌리엄셰익스피어

1564년잉글랜드에서부유한상인의아들로태어나1616년52세의나이로사망.영문학역사상가장위대한시인이자세계최고의극작가로추앙받는다.
셰익스피어는영국문학뿐만아니라영미권문화전반에영향을끼친중심적인물이기때문에,영미권의문화와사회를이해하려한다면그의작품을반드시알아야한다.셰익스피어에대한이해는그의희곡들에녹아든언어에만해당하는게아니며,영미권문화에통용되는전반적인사상이나가치등을이해하는데에도필수적이다.

목차

1막 1장…010
2장…025
3장…051
2막 1장…064
2장…070
3장…072
4장…078
5장…087
6장…093
7장…095
3막 1장…112
2장…114
3장…148
4장…157
5장…163
4막 1장…175
2장…194
3장…196
5막 1장…212
2장…219
3장…230
4장…234
에필로그…251

출판사 서평

레슬링경기
롤란드드보이스경의죽음이후그의모든권리와재산은장남인올리버에게상속된다.올리버는아버지로부터동생들을잘보살피라는유언을받지만,막냇동생인올란도를시기하고질투한다.어느날프레드릭공작의주최로레슬링대회가열리고,이시합에서올란도는공작의레슬링선수인찰스와맞붙게된다.올리버는이시합에서올란도를제거할음모를꾸민다.올란도의승리로레슬링경기는막이내리지만,우연히그곳에있던로잘린드를보고사랑에빠진다.

전임공작의딸로잘린드,그녀의사촌실리아
전임공작은동생인프레드릭공작에게왕위를찬탈당하고,아덴숲으로도피하여충성스러운추종자들과함께로빈후드처럼살고있다.그는아덴숲에서의소박한삶을찬양하며,궁정생활에서벗어난자유와행복을만끽한채유유자적생활한다.전임공작의유일한딸인로잘린드는프레드릭공작의궁정에서사촌실리아와함께의지하며살고있다.

아덴숲으로의도피
올란도는레슬링경기가끝나고집으로돌아오지만,올리버의늙은종인아담은올란도의목숨을노리는올리버의음모에대해경고한다.이에올란도는자신의안위를위해궁정을떠나기로결심한다.

프레드릭공작은레슬링경기이후로잘린드에대한마음을바꾸고그녀를궁정에서추방하기로한다.그녀역시아덴숲으로도망치기로결심하고,로잘린드없이견딜수없는실리아와함께궁정을몰래떠난다.안전한여행을위해로잘린드는남자로위장해가니메데스(‘하느님의시동’을뜻함)라는이름을사용하고,실리아는평범한양치기복장을한후자신을알리에나(라틴어로‘나그네’를뜻함)로칭한다.

프레드릭공작의분노
프레드릭공작은딸의실종에분노한다.딸과조카의도피가올란도의실종과동시에일어났다는사실을알게된공작은올리버에게추적을지휘하도록명령하고,실패하면올리버의토지와모든재산을몰수하겠다고협박한다.프레드릭공작은아덴숲에서살고있는전임공작과그의추종자들을섬멸하기위해군대를일으키기시작한다.

아덴숲에서꽃핀사랑
가니메데스와알리에나로변장한로잘린드와실리아는숲에도착하여아담한별장을사들인다.얼마지나지않아로잘린드는똑같이사랑에빠진올란도를만나게되고,그녀를젊은청년으로받아들인올란도는로잘린드를향한그의애정을고백한다.가니메데스로변장한로잘린드는자신이그러한감정을퇴치하는데전문가라고주장한다.가니메데스가로잘린드인척하는데동의하고매일그녀에게구애하러오겠다고약속하면사랑병에걸린올란도를치유해주겠다고맹세한다.올란도는이에동의하고사랑의교습이시작된다.

아덴숲에서만난양치기처녀피비는자신을짝사랑하는실비어스를거부하면서잔인한말을쏟아낸다.가니메데스로변장한로잘린드가이둘의사이에끼어들자피비는절망적으로가니메데스를흠모하게된다.시간이지남에따라피비는가니메데스를추적하는데점점더집요해지고,올란도는한청년이그가사랑하는로잘린드인척하는데지쳐간다.로잘린드는속임수를끝내기로하고.모든사람에게다음날결혼식에서만나기로약속한채모습을감춘다.

축제의시작
원래의모습으로돌아온로잘린드는결혼의신인히멘과함께등장한다.히멘은결혼의식과서약을주례하고,아덴숲에서맺어진모든연인을축복한다.
프레드릭공작은그의군대와함께전임공작을공격하기위해행진하는동안속세의삶을버리고수도원생활을하도록설득한성자를만나게된다.이에감화된프레드릭공작은세속적인욕망을모두포기하고전임공작인형에게공작의지위를반환한다.아덴숲에서모인손님들은곧궁정으로돌아갈것이라는사실에기뻐하며계속하여춤을춘다.

뜻대로하세요
이작품은《한여름밤의꿈》,《베니스의상인》,《말괄량이길들이기》,《십이야》와함께셰익스피어5대희극으로꼽히는수작이다.셰익스피어의희곡중가장많이연극무대로올려진작품으로유명하며.셰익스피어의다른작품들에서보여지는특유의플롯이없는것이특징이다.셰익스피어작품전반에흐르는특유의위트와유머,극중캐릭터들의재치있는대사로극이전개된다.
이작품의핵심을관통하는주제는‘사랑’이다.16세기영국의극작가크리스토퍼말로의시구를인용한피비의절절한독백이가슴을울린다.

목동의사랑을노래한시인이여,
당신이남긴명언이얼마나위대한지알겠어요.
‘첫눈에반하지않고어찌사랑이라할수있으랴.’

[편집포인트]
1.셰익스피어의작품들이어렵다는편견을깨고자우리말로이해하기쉽게번역하였고,직역하는경우그의미를파악하기어렵거나문맥상필요한경우에는의역을하였다.

2.고루한문체나표현등은과감하게현대적인언어로순화하여우리의문화적정서에맞게수정되었다.

3.셰익스피어의작품은운율과위트가특징이다.이러한언어적특성을우리말로옮기는것이쉬운일이아니지만,셰익스피어의희곡이연극공연을전제로쓰인작품이라는것을염두에두고산문보다는운문형태에맞추어편집하였다.

4.스마트폰에익숙한현대인들을고려하여가독성을높이기위해등장인물들을본문좌우로배치하여정렬하였다.기존번역서들은일렬로배치하여등장인물간의대사가혼동될여지가있었으므로이러한단점을고려하여등장인물들이쉽게구별되도록시인성을높였다.