위트와유머의작가,이주영의‘프랑스책벌레’시리즈신간출시
《나는프랑스책벌레와결혼했다》,《여행선언문》을잇는
유머러스하고지적이고가슴뭉클한프랑스책벌레결정판혹은새로운시작
나는영혼의복잡성에대한주영과의대화를정말좋아했다.
―이렌(Irene,엑스남편의사촌동생)
보고싶다!달빛같은너를.
―마농(Manon,엑스시누이)
이주영은순한양처럼보이지만용암처럼부글부글끓는‘끼’를가진사람이다.
―소미언니(팔자내공9단)
삶에대한의심과침묵의위협으로우울함이몰려올때,그것을물리치는사람은언제나주영이다.나와그녀안에본질적인것이남아있다는확신을느낀다.
―에두아르(엑스남편,프랑스책벌레)
세상에서가장다정한이혼이야기를담은책이나왔다.프랑스책벌레와의결혼생활을통해지적이고웃긴<부부의세계>를보여주었던작가이주영이‘드디어,마침내,기필코’그와이혼했다.이혼사유가독특하다.몹시도미웠던나와의불화를끝냈기때문이다.언제나머리보다가슴이원하는대로살았던작가가유일하게머리로내린결정이었던결혼.그는프랑스에서의결혼생활이‘추상적’이라는결론에이르렀고본래의자신을방치했다는걸깨달았다.책에미친프랑스책벌레의애정과사려깊음덕분에작가는본연의자신으로돌아갈수있는용기를낼수있었다.이책은부부였던두사람의관계가어떻게가장서로를위하는관계로발전할수있는지보여준다.
프랑스책벌레‘미친놈’에두아르와
‘또라이’본연으로돌아온이주영의요상한로맨스
이책은우울한이혼이야기와거리가멀다.프랑스법정절차에따라이혼하는데오랜시간을소요하면서전남편과요상하게도,비로소로맨스가시작되었기때문이다.한국어로는도저히할수없지만‘프랑스어이기때문에할수있는’낯간지러운말을에두아르에게건네며설레는자신을발견한다.작가는“이혼하길정말잘했다.이혼하지않았다면어떻게그와이런느낌을받을수있겠는가?”라며힐링하는느낌을받는다.‘관계란끊어버리는게아니라확장하는것’임을증명해보이는유쾌하고도발적인책이다.최고의힐링은로맨스라는걸실감하게한다.
“팔자가더세지고있다.기분이좋다.삶을풍요롭게누릴능력도세졌으니까.
이런게바로언니들의힐링에세이야!”
솔직하고유머러스한문체로사랑받아온작가는이책에서에두아르못지않은‘또라이’본연으로돌아와한결더유쾌하고다정한,세상에대한좀더자유로운시선을담고있다.
부부는이혼하며서로의결혼반지를교환했고11년간의결혼생활을마무리하는이혼파티는3개월이나지속되었다.프랑스시댁식구와친구들과함께벌인‘이주영이한국에돌아가기전한번이라도더보자파티’는눈물과위로대신유쾌한웃음과축복으로가득하다.이별에대한예의와품위가무엇인지보여준다.작가는외로웠던타국에서의삶을넉넉함과따뜻함으로채워준지인들을만나면서자신의삶을돌이켜본다.나라는사람이누구인지,누구여야하는지들여다보는이야기는삶의주체성을추구하는자의용기,자신에대한예의가무엇인지보여준다.
한편으로작가는이혼이인생의쓰디쓴실패라는무언의분위기에대해일침을날린다.
“내가지금‘힘든사람’,‘위로가필요한사람’이되어있는것으로봐서시간이많이지난지금도세상사람들의‘이혼’에대한시선은그때와크게달라지지않은것같다.이혼한사람을‘흠집’난사람으로낙인찍는시선말이다.이혼은그냥삶에서겪을수있는과정중하나일뿐이다.”그리고“이혼은결혼보다더축하받을일이다!”라고주장한다.나와화해하고자기자신으로돌아온작가의내공과색다른시선을만날수있다.